Philips Jukebox HDD6320 Manuel D'utilisation

Philips Jukebox HDD6320 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Jukebox HDD6320:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

User manual
Manuel d'utilisation
Gebruikershandleiding | Manuale per l'utente
Användar-handbok
Jukebox
| Benutzerhandbuch
| Manual del usuario
| Manual do usuário
HDD6320
HDD6330
HDD6335

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips Jukebox HDD6320

  • Page 1 User manual Manuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuario Gebruikershandleiding | Manuale per l'utente | Manual do usuário Användar-handbok Jukebox HDD6320 HDD6330 HDD6335...
  • Page 2 Country Helpdesk Tariff / min Keep ready Europe €0.17 Belgique 070 253 010 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Danmark 3525 8761 Local tariff Forbrugeren’s indkøbsdato, type/model-og serienummer €0.12 Deutschland 0180 5 007 532 Das Kaufdatum.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu Bienvenue ............1 À propos de votre nouveau GoGear ............1 Accessoires ........................1 Accessoires en option .....................2 Enregistrement de votre produit ..............3 Plus d’informations ....................3 Branchement et chargement ......4 Niveaux de charge de la batterie ..............4 Installation ............4 Transfert ............
  • Page 4 Je ne trouve aucune musique sur mon GoGear après transfert .46 Je ne trouve aucune photo sur mon GoGear après transfert ..46 Mon GoGear se bloque ..................47 Mon GoGear est saturé sans que j’ai pu charger tous les titres que je voulais ........................47 Faible réception radio* ..................47 Sécurité...
  • Page 5: Bienvenue

    Media, le logiciel Philips Device Windows Media, le logiciel Philips Device Manager, le logiciel Philips Device Plug- Manager, le logiciel Philips Device Plug-in, le in, le guide d’utilisateur, les didacticiels guide d'utilisateur, les didacticiels et les FAQ. et les FAQ.
  • Page 6: Accessoires En Option

    Accessoires en option Les accessoires suivants ne vous sont pas livrés avec votre GoGear et vous devez les acheter séparément. Vous les trouvez sur les sites www.philips.com/GoGearshop (Europe) ou www.store.philips.com (US). Socle de synchronisation Maintient le GoGear et le connecte à votre appareil hifi stéréo ou votre télévision pour partager de la musique ou afficher des diaporamas.
  • Page 7: Enregistrement De Votre Produit

    Nous vous recommandons fortement d’enregistrer votre produit afin de pouvoir bénéficier des mises à niveau gratuites. Pour cela, ouvrez la page Web www.philips.com/register et conformez-vous aux instructions affichées. Nous vous informerons des nouvelles mises à niveau dès qu'elles seront disponibles.
  • Page 8: Branchement Et Chargement

    Insérez le CD fourni avec votre produit dans le lecteur de CD ROM de votre PC. Conformez-vous aux instructions affichées à l'écran pour installer le Lecteur Windows Media (y compris les modules additionnels nécessaires) et le logiciel Philips Device Manager. IMPORTANT Pour les États-Unis : Vous recevez deux CD et les deux sont nécessaires à...
  • Page 9: Transfert

    - une connexion Internet - Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur, - un port USB. Vous avez perdu votre CD ? Ne vous inquiétez pas! Vous pouvez télécharger son contenu depuis la page Web www.philips.com/support www.usasupport.philips.com (pour les utilisateurs habitant les États-Unis) Transfert Vous pouvez transférer de la musique et des photos sur votre GoGear via le Lecteur Windows Media.
  • Page 10: Utilisation De Votre Gogear

    Utilisation de votre GoGear Présentation des contrôles et connexions Micro d’enregistrement Connecteur des écouteurs Bouton curseur Touches de On/Off/Hold volume +/- (verrouillage des touches) Touche Avance Touche Retour rapide/Suivant rapide/Précédent Touche Droit/ Touche Sélection Gauche/Retour Touche Menu Touche Lecture/ Pause Appuyez sur Pour (poussez vers le bas et...
  • Page 11: Menu Principal

    Menu principal Le menu principal de votre GoGear vous donne accès aux options suivantes : Menu Pour Lire vos fichiers numériques musicaux (Musique) USIC Afficher des photos (Photos) PICTURES Écouter la radio ADIO Créer ou écouter des enregistrements nregistrements) RECORDINGS Personnaliser les paramètres de votre GoGear (Réglages) ETTINGS...
  • Page 12 Balayage rapide vers le haut ou vers Parcourt rapidement la liste (survol) le bas puis ralentit progressivement Balayage Pression au milieu Arrête le survol de la liste Frappe SuperScroll SuperScroll vous permet de rechercher rapidement vos titres préférés. Lorsque vous parcourez rapidement une liste de titres, artistes, albums ou genres, une lettre SuperScroll (la première lettre du titre de l’artiste, de l’album ou du genre) apparaît en surbrillance pour vous indiquer où...
  • Page 13: Organisation Et Synchronisation Des Photos Et Musiques Avec Le Lecteur Windows Media

    Organisation et synchronisation des photos et musiques avec le Lecteur Windows Media Ce chapitre décrit les opérations de base à effectuer pour transférer de la musique et des photos sur votre GoGear. Pour plus d’informations, consultez l’aide du Lecteur Windows Media sur votre ordinateur. Musique Ajout de titres à...
  • Page 14: Extraction De Titres Depuis Un Cd

    Cliquez sur Ajouter à la bibliothèque en bas et à gauche de l’écran. Vous pouvez choisir d’ajouter des fichiers à partir d’un dossier, d’une URL, en recherchant dans votre ordinateur, etc. Extraction de titres depuis un CD Pour transférer des titres d’un CD sur votre GoGear, vous devez créer au préalable une copie numérique de ces titres sur votre PC.
  • Page 15: Achat De Titre En Ligne

    Sélectionnez les titres que vous voulez extraire et cliquez sur Extraire de la musique dans la barre de menu en haut. Les titres sélectionnés sont convertis en copies numériques et ajoutés à la bibliothèque du Lecteur Windows Media. Achat de titre en ligne Pour acheter des titres en ligne, vous devez sélectionner un magasin de musique.
  • Page 16: Configuration De La Synchronisation Automatique

    Configuration de la synchronisation automatique Démarrez le Lecteur Windows Media. Connectez le GoGear à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Sélectionnez l’onglet Synchroniser et cliquez sur Paramètres de la synchronisation ou Configurer la synchronisation. La boîte de dialogue Paramètres de synchronisation apparaît. Cochez l’option Synchroniser l’appareil mobile automatiquement.
  • Page 17: Configuration De La Synchronisation Manuelle

    Connectez le GoGear à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Sélectionnez l’onglet Synchroniser. Dans le menu déroulant du panneau droit, sélectionnez Philips ou Philips GoGear comme destination. Si aucune de ces entrées n’apparaît dans la liste, cliquez sur F5 pour rafraîchir et essayez de nouveau.
  • Page 18 Sélectionnez l’onglet Bibliothèque pour accéder à la bibliothèque. Cliquez sur le titre que vous voulez copier ; il apparaît en surbrillance. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur ce titre et sélectionnez Ajouter à > À synchroniser.
  • Page 19 Vous pouvez également glisser et tirer le titre dans la liste de synchronisation du panneau droit. 10. Cliquez sur le bouton Démarrer la synchronisation en bas de l’écran pour démarrer la synchronisation. Le déroulement s’affiche juste au-dessus de ce bouton. Conseil Nous vous recommandons d’utiliser de préférence le Lecteur Windows Media pour transférer des titres sur votre GoGear.
  • Page 20: Playlist Du Lecteur Windows Media

    Playlist du Lecteur Windows Media Création d’une playlist Démarrez le Lecteur Windows Media. Sélectionnez l’onglet Bibliothèque pour accéder à la bibliothèque. Cliquez sur un titre pour le mettre en surbrillance. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur ce titre et sélectionnez Ajouter à > Sélections supplémentaires...
  • Page 21: Gestion De Vos Titres Et Playlists Dans Le Lecteur Windows Media

    Photos IMPORTANT! Vérifiez que le logiciel Philips Device Plug-in a été installé sur votre ordinateur. Ce module additionnel est essentiel pour activer la prise en charge des photos sur votre GoGear. Il est automatiquement installé depuis le CD qui vous est fourni lorsque vous cliquez sur Installer dans la boîte de dialogue Installation du logiciel.
  • Page 22: Activation De La Prise En Charge Des Photos

    Activation de la prise en charge des photos Démarrez le Lecteur Windows Media. Sélectionnez Outils > Options > Lecteur. Cochez l’option Activer la prise en charge des images pour les appareils mobiles si ce n’est pas déjà fait. Ajout de photos à la bibliothèque du Lecteur Windows Media Démarrez le Lecteur Windows Media.
  • Page 23 Démarrez le Lecteur Windows Media. Sélectionnez l’onglet Synchroniser. Dans le menu déroulant du panneau droit, sélectionnez Philips ou Philips GoGear comme destination. Si aucune de ces entrées n’apparaît dans la liste, cliquez sur F5 pour rafraîchir et essayez de nouveau.
  • Page 24 Sélectionnez l’onglet Bibliothèque pour accéder à la bibliothèque. Cliquez sur Toutes les images dans le panneau de gauche pour afficher la liste des photos. Cliquez sur une photo que vous voulez copier sur votre GoGear.
  • Page 25 Cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Ajouter à > À synchroniser. 10. Vous pouvez également glisser et tirer la photo dans la liste de synchronisation du panneau droit. 11. Cliquez sur le bouton Démarrer la synchronisation en bas de l’écran pour démarrer la synchronisation. Le déroulement s’affiche juste au-dessus de ce bouton.
  • Page 26 12. Un message apparaît pour vous informer du déroulement de la synchronisation. 13. Lorsqu'il disparaît, le transfert est terminé et vous pouvez déconnecter votre GoGear.
  • Page 27: Utilisation Détaillée

    Utilisation détaillée Mode musique Votre GoGear vous est livré avec quelques titres déjà chargés. Vous pouvez y transférer d’autres titres ainsi que des photos depuis votre ordinateur, via le Lecteur Windows Media. Pour plus d’informations sur le transfert de musique, reportez-vous à la page 9. Recherche de titre Sélectionnez Musique dans le menu principal pour passer en mode musique.
  • Page 28: Contrôles

    Utilisez la pour parcourir les options. BANDE TACTILE VERTICALE Appuyez sur pour sélectionner ou appuyez sur pour revenir au niveau précédent. Appuyez sur pour lire votre sélection. Conseil Superplay™ vous permet de lire immédiatement les titres ou l’album sélectionné en tout point en appuyant sur 2;...
  • Page 29: Réglages Du Son

    Réglages du son Vous pouvez configurer votre GoGear pour écouter vos titres selon différents réglages d’égaliseur. Depuis le menu principal, sélectionnez Réglages > Regl. Son/Egaliseur. Utilisez la pour parcourir la liste des options : SRS WOW, Rock, Funk, Techno, BANDE TACTILE VERTICALE HipHop, Classic (Classique), Jazz, Spoken word (Mots parlés), Custom (Personnalisé) ou Off.
  • Page 30: Effacement De La Playlist Mobile

    Vous pouvez également ajouter des titres, des albums, des artistes et des genres à la playlist mobile depuis la bibliothèque musicale. Appuyez sur et sélectionnez Ajouter à playlist mobile. MENU Le message [nom de l’élément] ajouté à la playlist mobile apparaît. Lecture de la playlist mobile Sélectionnez Musique >...
  • Page 31: Supression D'une Playlist De Votre Gogear

    Sélectionnez Enlever pour retirer le titre de la playlist mobile. Le message [titre] enlevé de playlist apparaît. Remarque Le titre est uniquement retiré de la playlist mais il reste stocké sur votre GoGear. Titres les plus écoutés Vous pouvez écouter les 100 titres que vous écoutez le plus souvent en sélectionnant cette playlist. Dans le menu principal, sélectionnez Musique >...
  • Page 32: Affectation D'une Note À Vos Titres

    Affectation d’une note à vos titres Vous pouvez affecter une note à vos titres, entre 1 et 5 étoiles. Pour le titre que vous écoutez actuellement, appuyez sur et sélectionnez Affecter une note. Affectez MENU une note entre 1 et 5 étoiles. Vous pouvez également affecter une note à...
  • Page 33: Photos

    Photos Vous pouvez afficher vos photos préférées sur votre GoGear. Dans le même temps, vous pouvez écouter un titre ou la radio. Transfert de photos sur votre GoGear Depuis votre PC Vous pouvez transférer des photos depuis votre PC sur votre GoGear via le Lecteur Windows Media. Reportez-vous à...
  • Page 34 Chargement de photos du GoGear vers votre PC Connectez le GoGear à votre ordinateur. Votre GoGear est identifié par le libellé Philips ou Philips GoGear dans l’Explorateur Windows. Sélectionnez Média > Photos > Depuis appareil photo. Glissez et tirez vos photos vers l’emplacement désiré sur votre PC.
  • Page 35: Démarrage Du Diaporama

    Sélectionnez l’album que vous voulez consulter. Les miniatures des photos de cet album apparaissent. Utilisez la pour parcourir les miniatures et sélectionnez celle que vous voulez BANDE TACTILE VERTICALE afficher en grand. Vous pouvez également parcourir vos photos en mode plein écran, tapant en haut ou en bas de la BANDE pour passer à...
  • Page 36: Diaporama En Musique

    Diaporama en musique Vous pouvez agrémenter votre diaporama d’une musique de fond en sélectionnant une playlist dans les Paramètres du diaporama. Le choix de cette playlist n’est pas restreint. Sélectionnez Photos dans le menu principal. Appuyez sur , sélectionnez Paramètres du diaporama > Diaporama en musique et choisissez une MENU playlist.
  • Page 37: Radio

    Radio* Connexion des écouteurs Les écouteurs servent d’antenne à votre radio. Vérifiez qu’ils sont correctement branchés pour vous assurer une réception optimale. Sélection de votre région FM Sélectionnez Paramètres > Réglages radio dans le menu principal. Région Plage de fréquences Incrément de réglage Europe 87.5 –...
  • Page 38: Écoute D'une Station De Radio Présélectionnée

    Écoute d’une station de radio présélectionnée Sélectionnez Radio dans le menu principal pour activer le mode radio. § Appuyez sur pour parcourir la liste de vos stations présélectionnées. Pour accéder plus rapidement à une station présélectionnée, appuyez sur , choisissez Sélect. Prérégl. MENU Radio et sélectionnez cette station dans la liste.
  • Page 39: Enregistrement

    Enregistrement Votre GoGear vous permet d’enregistrer depuis le micro intégré, la radio* ou l’entrée line-in. Enregistrement depuis le micro intégré Sélectionnez Enregistrements dans le menu principal. Sélectionnez Démar. Enreg. Voix (MIC) pour démarrer un enregistrement via le micro intégré. L’écran d’enregistrement suivant apparaît. Appuyez sur pour arrêter et sauvegarder l’enregistrement.
  • Page 40 Enregistrement depuis la FM Pendant que écoutez la radio, appuyez sur MENU Choisissez Démarrer. enreg. FM. Appuyez sur pour arrêter et sauvegarder l’enregistrement FM. L’enregistrement est sauvegardé sur votre GoGear dans un fichier PCM (.wav). Pour le localiser, sélectionnez Enregistrements > Enreg. Bibliothèq. > Enreg. FM. Enregistrements depuis l’entrée Line-in L’entrée line-in de votre GoGear vous permet d’enregistrer en format numérique depuis une source externe.
  • Page 41: Lecture D'un Enregistrement

    Le message Enregistrement [nom de l’enregistrement] supprimé apparaît. Chargement de vos enregistrements sur l’ordinateur Connectez le GoGear à votre ordinateur. Votre GoGear est identifié par le libellé Philips GoGear dans l’Explorateur Windows. Données Sélectionnez > Enregistrements. Vous avez accès aux dossiers Enregistrements FM, Média...
  • Page 42: Réglages

    Réglages Sélectionnez Réglages dans le menu principal. Utilisez la pour sélectionner une option. BANDE TACTILE VERTICALE Appuyez sur pour passer au niveau suivant ou pour revenir au niveau précédent. Appuyez sur pour confirmer votre sélection. Appuyez sur pour quitter le menu Réglages. Les options suivantes sont disponibles: Réglages Options...
  • Page 43 Backlight Timer 10 Sec / 30 Sec / 45 Sec / Sélection de la durée du (Temps 60 Sec rétroéclairage rétroéclairage) (10 s / 30 s / 45 s / 60 s) Contrast Niveaux 1 – 6 Sélectionne un niveau de (Contratse) contraste pour ajuster la luminosité.
  • Page 44: Utilisation De Votre Gogear Pour Stocker Et Transporter Des Fichiers De Données

    Recording Silence detection On/ Off Active/désactive la détection settings (Déctection des silences) des silences pendant un (Paramètres enregistrement line-in, avec enregistrement) découpage de l’enregistrement en autant de titres distincts. Radio settings Europe / Americas / Asia Sélectionne la région depuis (Réglages radio) (Europe / Amérique / laquelle vous voulez écouter la...
  • Page 45: Mise À Jour De Votre Gogear

    Mise à jour de votre GoGear Philips Device Manager Philips Device Manager Philips Device Manager Pour vérifier manuellement si votre microprogramme est à jour: Philips Device Manager Démarrer > Programmes Philips Device Manager Mise à jour...
  • Page 46 Philips Device Manager Mise à jour terminée Mise à niveau du microprogramme...
  • Page 47: Dépannage

    Dépannage Mon GoGear saute des titres Windows ne reconnaît pas mon GoGear Mon GoGear ne s’allume pas Philips Device Manager Philips Device Manager Démarrer Programmes Philips Device Manager Réparation...
  • Page 48 Cliquez sur Réparation. Le processus de réparation commence. IMPORTANT Cette opération effaçant tout le contenu de votre GoGear, prenez la précaution de sauvegarder vos fichiers avant toute réparation. Il vous suffit ensuite de synchroniser votre GoGear pour y récupérer le contenu.
  • Page 49: Je Ne Trouve Aucune Musique Sur Mon Gogear Après Transfert

    Une fois que le processus de réparation est terminé, cliquez sur OK et déconnectez votre GoGear. Le message Mise à niveau du microprogramme apparaît. Vous pouvez utiliser de nouveau votre GoGear après redémarrage. Je ne trouve aucune musique sur mon GoGear après transfert Si vous ne trouvez aucune des musiques que vous avez transférées sur votre GoGear, vérifiez les points suivants:...
  • Page 50: Mon Gogear Se Bloque

    Le logiciel Philips Device Plug-in a-t-il installé sur votre ordinateur ? Immédiatement après que vous avez transféré vos photos depuis le Lecteur Windows Media, vous devez voir apparaître une fenêtre Philips. Si tel n’est pas le cas, ce programme n’a probablement pas été installé. Pour le vérifier, sélectionnez Panneau de configuration >...
  • Page 51: Sécurité Et Maintenance

    - Sauvegardez vos fichiers. Assurez-vous d'avoir conservé les fichiers originaux que vous avez téléchargés dans votre appareil. Philips décline toute responsabilité en cas de perte de contenu si le lecteur est endommagé ou si les données ne sont pas lisibles.
  • Page 52: Information Sur Le Droit D'auteur

    Les données enregistrées dans l'appareil seront extraites et utilisées UNIQUEMENT si l'utilisateur le renvoie à un centre de réparation Philips et UNIQUEMENT en vue de détecter et de prévenir d'éventuels problèmes. Ces données seront mises à la disposition de l'utilisateur sur simple demande.
  • Page 53: Avis Pour Les États-Unis

    Avis pour les États-Unis Avis pour les États-Unis Philips HDD6320 HDD082 HDD6330 HDD084 HDD6335 HDD085 Remarque: Cet équipement a été testé et síest avéré conforme aux limites définies dans l'article 15 du réglement FCC pour un équipement numérique de classe B. Ces limites ont été déterminées de maniére à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation collective.
  • Page 54: Spécifications Techniques

    La capacité résultante affichée par le système d’exploitation sera alors inférieure, due à l’utilisation de la base 2 pour le “giga-octet”. *** La radio FM est uniquement disponible dans certaines régions. Elle n’est pas disponible en Europe. PHILIPS se réserve le droit d’apporter des modifications à la conception et aux spécifications afin d’améliorer son produit sans notification préalable.
  • Page 55: Appareils Photo Pris En Charge

    Appareils photo pris en charge - Aiptek Pocket DV-4500 - Nikon Coolpix 2200 - Canon DIGITAL IXUS II - Nikon Coolpix 3100 - Canon DIGITAL IXUS 400 - Nikon Coolpix 4300 - Canon IXY DIGITAL 500 - Nikon Coolpix E2500 - Canon PowerShot G3 - Olympus CAMEDIA AZ-1 - Canon PowerShot G5...
  • Page 56 Contenu Sécurisé. En cas de révocation, Philips essaiera de rendre disponibles des mises à jour de logiciel pour restaurer par- tiellement ou totalement la capacité de votre appareil à transférer, stocker, accéder, copier, afficher et/ou lire du Contenu Sécurisé.
  • Page 57 Specifications are subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. www.philips.com Printed in China...

Ce manuel est également adapté pour:

Jukebox hdd6330Jukebox hdd6335

Table des Matières