SilverCrest SSA 3 A1 Mode D'emploi
SilverCrest SSA 3 A1 Mode D'emploi

SilverCrest SSA 3 A1 Mode D'emploi

Prise électrique avec ports usb
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USB SOCKET ADAPTOR SSA 3 A1
PRISE ÉLECTRIQUE
AVEC PORTS USB
Mode d'emploi
USB-STECKDOSEN-ADAPTER
Bedienungsanleitung
IAN 297323_2004
USB-STOPCONTACT
ADAPTER
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SSA 3 A1

  • Page 1 USB SOCKET ADAPTOR SSA 3 A1 PRISE ÉLECTRIQUE USB-STOPCONTACT AVEC PORTS USB ADAPTER Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing USB-STECKDOSEN-ADAPTER Bedienungsanleitung IAN 297323_2004...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 3 USB2 USB1 USB4 USB3...
  • Page 4: Table Des Matières

    Nettoyage ....... . . 15 Rangement en cas de non-utilisation ... 16 FR │ BE │    1 ■ SSA 3 A1...
  • Page 5 Importateur ........24 │ FR │ BE ■ 2    SSA 3 A1...
  • Page 6: Introduction

    Cet appareil est exclusivement destiné à recharger et à utiliser des périphériques USB. L'appareil est prévu pour l'usage privé et n'est pas adapté à des fins commerciales. Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. FR │ BE │    3 ■ SSA 3 A1...
  • Page 7: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Si la situation dangereuse n'est pas évitée, elle risque d'entraîner des blessures graves ou la mort. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves, voire de mort. │ FR │ BE ■ 4    SSA 3 A1...
  • Page 8 Le symbole Smart Fast Charge indique que la technologie utilisée permet une durée de chargement réduite avec les périphériques compatibles. Il est automatiquement signalisé aux périphériques raccordés compatibles qu'ils utilisent le courant de chargement maximum utilisable. FR │ BE │    5 ■ SSA 3 A1...
  • Page 9: Sécurité

    Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants s'ils ne sont pas surveillés. │ FR │ BE ■ 6    SSA 3 A1...
  • Page 10 électrique. ■ N'exposez pas l'appareil au rayonnement direct du soleil ou à des températures élevées. Il peut sinon se produire une sur- chauffe et l'appareil risque d'être définitivement endommagé. FR │ BE │    7 ■ SSA 3 A1...
  • Page 11 Si vous percevez des bruits inhabituels, une odeur de brûlé ou un dégagement de fumée, débranchez immédiatement l'appareil de la prise de courant. Faites contrôler l'appareil par un spécialiste qualifié avant de le réutiliser. │ FR │ BE ■ 8    SSA 3 A1...
  • Page 12 Toute réparation de l'appareil pendant la période de garantie doit être confiée exclusivement à un service clientèle agréé par le fabricant, sinon les dommages consécutifs ne seront pas couverts par la garantie. FR │ BE │    9 ■ SSA 3 A1...
  • Page 13: Avant La Mise En Service

    Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a un risque d'étouffement. Le matériel livré comprend les éléments suivants : ▯ Prise électrique avec ports USB ▯ Ce mode d'emploi │ FR │ BE ■ 10    SSA 3 A1...
  • Page 14: Description Des Pièces

    2,0 A) 3 Port USB de type A USB3 (5 V max. 2,4 A) 4 Port USB de type C USB4 (5 V max. 2,4 A) 5 Dispositif d'enroulement FR │ BE │    11 ■ SSA 3 A1...
  • Page 15: Mise En Service

    Le débit de courant maxi- mal des deux ports USB USB3 3 et USB4 4 est de 2,4 A. Le débit de courant est réparti en fonction de l'occupation des ports. │ FR │ BE ■ 12    SSA 3 A1...
  • Page 16 fiche secteur de la prise secteur. REMARQUE ► Lorsqu'aucun périphérique n'est chargé, un câble de charge- ment peut être enroulé autour du dispositif d'enroulement 5 pour le ranger. FR │ BE │    13 ■ SSA 3 A1...
  • Page 17: Dépannage

    REMARQUE ► Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les mesures citées ci-dessus, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente). │ FR │ BE ■ 14    SSA 3 A1...
  • Page 18: Nettoyage

    ♦ Nettoyez les surfaces de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. ♦ En cas de salissures coriaces, utilisez un chiffon légèrement humide avec un produit de nettoyage doux. FR │ BE │    15 ■ SSA 3 A1...
  • Page 19: Rangement En Cas De Non-Utilisation

    éliminer cet appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais le rapporter aux points de collecte, aux centres de recyclage ou aux entreprises de gestion des déchets spécialement équipés à cet effet. │ FR │ BE ■ 16    SSA 3 A1...
  • Page 20: Recyclage De L'emballage

    Les matériaux d'emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. FR │ BE │    17 ■ SSA 3 A1...
  • Page 21: Annexe

    , max. 2,4 A port USB de type C USB4 4 Classe de protection (mise à la masse) Température de fonctionnement +15 °C à +35 °C Température de stockage 0 °C à +40 °C │ FR │ BE ■ 18    SSA 3 A1...
  • Page 22: Remarques Concernant La Déclaration De Conformité Ue

    à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. FR │ BE │    19 ■ SSA 3 A1...
  • Page 23 Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. │ FR │ BE ■ 20    SSA 3 A1...
  • Page 24 à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. FR │ BE │    21 ■ SSA 3 A1...
  • Page 25 étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. │ FR │ BE ■ 22    SSA 3 A1...
  • Page 26: Service Après-Vente

    (IAN) 297323_2004. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR / Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 297323_2004 FR │ BE │    23 ■ SSA 3 A1...
  • Page 27: Importateur

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 24    SSA 3 A1...
  • Page 28 Reiniging ........39 Opslag bij niet-gebruik ..... . 40 NL │ BE │    25 ■ SSA 3 A1...
  • Page 29 Importeur ......... 48 │ NL │ BE ■ 26    SSA 3 A1...
  • Page 30: Inleiding

    Dit apparaat is bestemd voor het opladen en gebruiken van USB-apparaten. Het apparaat is bedoeld voor privégebruik en is niet geschikt voor commerciële doeleinden. Elk ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. NL │ BE │    27 ■ SSA 3 A1...
  • Page 31: Gebruikte Waarschuwingen En Pictogrammen

    Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben. ► Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om gevaar voor ernstig of dodelijk letsel te voorkomen. │ NL │ BE ■ 28    SSA 3 A1...
  • Page 32 Het Smart Fast Charge-pictogram geeft aan dat dankzij de gebruikte technologie compatibele apparaten sneller kunnen worden opgeladen. Bij compatibele, aangesloten apparaten wordt automatisch aangegeven of ze de maximale oplaadstroom gebruiken. NL │ BE │    29 ■ SSA 3 A1...
  • Page 33: Veiligheid

    Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reiniging en gebruikers- onderhoud uitvoeren. │ NL │ BE ■ 30    SSA 3 A1...
  • Page 34 ■ GEVAAR! Pak de stekker nooit met natte handen vast; dit zou kortsluiting of een elektrische schok kunnen veroorzaken. NL │ BE │    31 ■ SSA 3 A1...
  • Page 35 ■ Gebruik het apparaat nooit zonder toezicht. ■ Trek de stekker uit het stopcontact in geval van storingen en bij onweer. │ NL │ BE ■ 32    SSA 3 A1...
  • Page 36 Bovendien vervalt dan de garantie. ■ Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag alleen worden uitgevoerd door een klantenservice die door de fabrikant is geautoriseerd, anders vervalt de garantie bij volgende schadegevallen. NL │ BE │    33 ■ SSA 3 A1...
  • Page 37: Vóór De Ingebruikname

    Haal alle onderdelen en de gebruiksaanwijzing uit de doos. ♦ Verwijder al het verpakkingsmateriaal. GEVAAR ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden gebruikt. Er bestaat verstikkingsgevaar. Het pakket bevat de volgende onderdelen: ▯ USB-stopcontact adapter ▯ Deze gebruiksaanwijzing │ NL │ BE ■ 34    SSA 3 A1...
  • Page 38: Beschrijving Van De Onderdelen

    2 USB-aansluiting type A USB2 (5 V , max. 2,0 A) 3 USB-aansluiting type A USB3 (5 V , max. 2,4 A) 4 USB-aansluiting type C USB4 (5 V , max. 2,4 A) 5 Kabelspoel NL │ BE │    35 ■ SSA 3 A1...
  • Page 39: Ingebruikname

    USB1 1 en USB2 2 bedraagt 2,0 A. Afhankelijk van de bezetting wordt de stroomafgifte verdeeld. De maximale stroomafgifte van de beide USB-aansluitingen USB3 3 en USB4 4 bedraagt 2,4 A. Afhankelijk van de bezetting wordt de stroomafgifte verdeeld. │ NL │ BE ■ 36    SSA 3 A1...
  • Page 40 Trek de stekker uit het stopcontact als u de USB-stopcontact- adapter niet meer nodig hebt. OPMERKING ► Als er geen apparaat wordt opgeladen, kan een oplaadkabel die u bij het apparaat wilt bewaren, om de kabelspoel 5 worden gewikkeld. NL │ BE │    37 ■ SSA 3 A1...
  • Page 41: Problemen Oplossen

    De USB-stopcontactadapter is weer klaar voor gebruik. OPMERKING ► Neem contact op met de service-hotline als u met de stappen hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk Service). │ NL │ BE ■ 38    SSA 3 A1...
  • Page 42: Reiniging

    ♦ Reinig de oppervlakken van het apparaat met een zachte, droge doek. ♦ Gebruik bij hardnekkig vuil een licht bevochtigde doek met wat mild afwasmiddel. NL │ BE │    39 ■ SSA 3 A1...
  • Page 43: Opslag Bij Niet-Gebruik

    Dit afvoeren is voor u kosteloos. Bescherm het milieu en voer afgedankte producten op een correcte manier af. Informatie over mogelijkheden voor het afvoeren van het afgedankte product krijgt u bij uw gemeentereiniging. │ NL │ BE ■ 40    SSA 3 A1...
  • Page 44: Verpakking Afvoeren

    De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen. NL │ BE │    41 ■ SSA 3 A1...
  • Page 45: Bijlage

    USB-aansluitingen type A USB1 1/USB2 2 gelijkstroom) USB-aansluiting type A USB3 3/USB-aansluiting 5,0 V , max. 2,4 A type C USB4 4 Beschermingsklasse (randaarde) Bedrijfstemperatuur +15 °C–+35 °C Opslagtemperatuur 0 °C–+40 °C │ NL │ BE ■ 42    SSA 3 A1...
  • Page 46: Opmerkingen Over De Eu-Conformiteits Verklaring

    Deze wettelijke rechten worden door onze hierna beschreven garantie niet beperkt. Garantievoorwaarden De garantieperiode geldt vanaf de datum van aankoop. Bewaar de kassabon zorgvuldig. U hebt hem nodig als bewijs van aankoop. NL │ BE │    43 ■ SSA 3 A1...
  • Page 47 Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. │ NL │ BE ■ 44    SSA 3 A1...
  • Page 48 Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. NL │ BE │    45 ■ SSA 3 A1...
  • Page 49 Een als defect geregistreerd product kunt u dan zonder portokosten naar het aan u doorgegeven serviceadres sturen. Voeg het aankoopbewijs (kassabon) bij en vermeld waaruit het gebrek bestaat en wanneer het is opgetreden. │ NL │ BE ■ 46    SSA 3 A1...
  • Page 50: Service

    (IAN) 297323_2004 de gebruiksaanwijzing openen. Service Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 297323_2004 NL │ BE │    47 ■ SSA 3 A1...
  • Page 51: Importeur

    Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 48    SSA 3 A1...
  • Page 52 Reinigung ....... . . 63 Lagerung bei Nichtbenutzung ....64 DE │ AT │ CH │    49 ■ SSA 3 A1...
  • Page 53 Importeur ......... 72 │ DE │ AT │ CH ■ 50    SSA 3 A1...
  • Page 54: Einführung

    Dieses Gerät ist zum Aufladen und zum Betrieb von USB-Geräten bestimmt. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch konzipiert und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet. Eine andere oder darüber hinaus- gehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. DE │ AT │ CH │    51 ■ SSA 3 A1...
  • Page 55: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden. │ DE │ AT │ CH ■ 52    SSA 3 A1...
  • Page 56 Das Smart Fast Charge-Symbol besagt, dass durch die eingesetzte Technologie, bei kompatiblen Geräten, eine verringerte Ladezeit möglich ist. Kompatiblen angeschlossenen Geräten wird automatisch signalisiert, dass sie den maximal nutzbaren Ladestrom verwenden. DE │ AT │ CH │    53 ■ SSA 3 A1...
  • Page 57: Sicherheit

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich tigung durchgeführt werden. │ DE │ AT │ CH ■ 54    SSA 3 A1...
  • Page 58 Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. ■ Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irrepa- rabel beschädigt werden. DE │ AT │ CH │    55 ■ SSA 3 A1...
  • Page 59 Entfernen Sie sofort das Gerät aus der Netzsteckdose, falls Sie ungewöhnliche Geräusche, Brandgeruch oder Rauchentwick- lung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden. │ DE │ AT │ CH ■ 56    SSA 3 A1...
  • Page 60 Garantieanspruch. ■ Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vor- genommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. DE │ AT │ CH │    57 ■ SSA 3 A1...
  • Page 61: Vor Der Inbetriebnahme

    ♦ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. GEFAHR ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ▯ USB-Steckdosen-Adapter ▯ Diese Bedienungsanleitung │ DE │ AT │ CH ■ 58    SSA 3 A1...
  • Page 62: Teilebeschreibung

    , max. 2,0 A) 3 USB-Buchse Typ A USB3 (5 V , max. 2,4 A) 4 USB-Buchse Typ C USB4 (5 V , max. 2,4 A) 5 Kabelaufwicklung DE │ AT │ CH │    59 ■ SSA 3 A1...
  • Page 63: Inbetriebnahme

    USB2 2 beträgt 2,0 A. Je nach Belegung wird die Stromabgabe aufgeteilt. Die maximale Stromabgabe der beiden USB-Buchsen USB3 3 und USB4 4 beträgt 2,4 A. Je nach Belegung wird die Stromabgabe aufgeteilt. │ DE │ AT │ CH ■ 60    SSA 3 A1...
  • Page 64 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie den USB-Steckdosen-Adapter nicht mehr benötigen. HINWEIS ► Wenn kein Gerät geladen wird, kann ein Ladekabel, zur Auf- bewahrung, um die Kabelaufwicklung 5 gewickelt werden. DE │ AT │ CH │    61 ■ SSA 3 A1...
  • Page 65: Fehlersuche

    Der USB-Steckdosen-Adapter ist wieder betriebsbereit. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 62    SSA 3 A1...
  • Page 66: Reinigung

    Geräts zu vermeiden. ♦ Reinigen Sie die Oberflächen des Geräts mit einem weichen, trockenen Tuch. ♦ Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen ein leicht feuchtes Tuch mit einem milden Spülmittel. DE │ AT │ CH │    63 ■ SSA 3 A1...
  • Page 67: Lagerung Bei Nichtbenutzung

    Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. │ DE │ AT │ CH ■ 64    SSA 3 A1...
  • Page 68: Verpackung Entsorgen

    Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekenn- zeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. DE │ AT │ CH │    65 ■ SSA 3 A1...
  • Page 69: Anhang

    USB1 1/USB2 2 Gleichstrom) USB-Buchse Typ A USB3 3/ 5,0 V , max. 2,4 A USB-Buchse Typ C USB4 4 Schutzklasse (Schutzerdung) Betriebstemperatur +15 °C–+35 °C Lagertemperatur 0 °C–+40 °C │ DE │ AT │ CH ■ 66    SSA 3 A1...
  • Page 70: Hinweise Zur Eu-Konformitätserklärung

    Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. DE │ AT │ CH │    67 ■ SSA 3 A1...
  • Page 71: Garantiebedingungen

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. │ DE │ AT │ CH ■ 68    SSA 3 A1...
  • Page 72 Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │    69 ■ SSA 3 A1...
  • Page 73: Abwicklung Im Garantiefall

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifü- gung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. │ DE │ AT │ CH ■ 70    SSA 3 A1...
  • Page 74: Service

    297323_2004 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at DE │ AT │ CH │    71 ■ SSA 3 A1...
  • Page 75: Importeur

    IAN 297323_2004 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Service- anschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 72    SSA 3 A1...
  • Page 76 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 08 / 2020 Ident.-No.: SSA3A1-072020-2 IAN 297323_2004...

Table des Matières