Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PB7210/ PB7230/ PB7110
Projecteur numérique
Manuel de l'utilisateur
Bienvenue

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BenQ PB7210

  • Page 1 PB7210/ PB7230/ PB7110 Projecteur numérique Manuel de l'utilisateur Bienvenue...
  • Page 2: Limite De Responsabilité

    BENQ Corporation exclut toute garantie, expresse ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs BENQ Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité importantes ......1 Introduction .............4 Caractéristiques du projecteur ..........4 Contenu de l'emballage ............5 Accessoires disponibles en option ............6 Description du projecteur ............. 7 Tour d'horizon du projecteur ............. 7 Tableau de commande externe ............8 Pied de réglage ..................
  • Page 4 Remplacement de la lampe ..............28 Réinitialisation du compteur horaire de la lampe ......30 Informations sur la température ............30 État et illustration du voyant .............. 30 Informations relatives à l'entretien ........33 Accessoires (livrés avec le produit standard) ........33 Accessoires disponibles en option (non livrés avec le produit standard) 33 Commande de pièces et demande d'informations ......
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Votre projecteur BenQ a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d'équipements informatiques. Cependant, dans l'optique d'une utilisation sans danger, il importe que vous suiviez les instructions du présent manuel ainsi que celles apposées sur le produit.
  • Page 6 Cet appareil peut afficher des images d'éclairage ni aucun composant renversées pour des configurations électronique tant que le projecteur de montage au plafond. Pour n'est pas débranché. garantir une installation fiable de l'appareil, utilisez le kit de montage au plafond BenQ. Consignes de sécurité importantes...
  • Page 7 Consignes de sécurité (suite) N'obstruez pas les orifices de ventilation. Placez toujours l'appareil sur une - Ne placez pas l'appareil sur une surface plane et horizontale pendant couverture ni sur toute autre literie. le fonctionnement. - Ne recouvrez pas l'appareil avec un chiffon. - Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsqu'il est placé...
  • Page 8: Introduction

    Introduction Caractéristiques du projecteur D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique hautes performances garantit une projection fiable en toute simplicité. Il présente les caractéristiques suivantes : • Petite taille et faible poids pour une meilleure portabilité • Télécommande multifonction avec pointeur laser/fonction de souris à distance •...
  • Page 9: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Le projecteur est livré avec les câbles permettant la connexion à un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable standard. Déballez l'appareil avec précaution et vérifiez que tous les éléments mentionnés ci-dessous figurent dans l'emballage. Si l'un de ces éléments ne s'y trouve pas, contactez votre revendeur.
  • Page 10: Accessoires Disponibles En Option

    Accessoires disponibles en option Adaptateur Macintosh Wireless Pro Module de lampe 250 W Presentation Pro Kit de montage au plafond Introduction...
  • Page 11: Description Du Projecteur

    Description du projecteur Tour d'horizon du projecteur Tableau de commande externe (voir page suivante) Grille de ventilation Haut-parleur Réglage de la lentille de projection Capteur à infrarouge Réglage avant Lentille de projection Trappe du compartiment de la lampe Système de réglage arrière Prise audio Prise USB pour souris...
  • Page 12: Tableau De Commande Externe

    Tableau de commande externe Alimentation Auto Pour allumer ou éteindre le projecteur, Détermine automatiquement les réglages appuyez sur le bouton Power optimaux de l'image pour les signaux reçus. (Alimentation). Vierge Source Appuyez sur le bouton Blank (Vierge) pour Sélectionne les sources de signaux parmi les masquer l'image à...
  • Page 13: Pied De Réglage

    Pied de réglage Le projecteur est muni d'un pied de réglage à blocage rapide. Appuyez sur le bouton pour ajuster l'angle d'inclinaison. Soulevez le projecteur et appuyez sur le bouton pour dégager le pied de réglage. Ce dernier adopte alors sa position de blocage. Introduction...
  • Page 14: Description De La Télécommande

    Description de la télécommande Voyant Alimentation Pointeur laser Source Menu Quitter 3 Trapèze - / gauche 4 Right/ Keystone + (Droite/Trapèze +) Vierge Auto Tablette tactile Clic gauche / clic droit Zoom avant / arrière Glisser-déplacer Le bouton Zoom In + (Zoom avant +) permet d'agrandir le centre de l'image.
  • Page 15: Portée Efficace De La Télécommande

    Portée efficace de la télécommande Les capteurs à infrarouge se trouvent à l'avant et à l'arrière du projecteur. La télécommande fonctionne selon un angle de 30 degrés à l'horizontale et 30 degrés à la verticale par rapport à une ligne formant un angle droit avec les capteurs à infrarouge. La distance entre la télécommande et les capteurs à...
  • Page 16: Installation

    Taille d'affichage Placez le projecteur à la distance requise par rapport à l'écran selon la dimension de l'image que vous souhaitez obtenir (voir le tableau ci-dessous). Tailles d'affichage du modèle PB7210/PB7230 (rapport hauteur/largeur 4:3) Distance p/r Diagonale Distance p/r à...
  • Page 17 Tailles d'affichage du modèle PB7210/PB7230 (rapport hauteur/largeur 16:9) Distance p/r Diagonale Distance p/r à Diagonale à l'écran Zoom Zoom l'écran Zoom Zoom minimum maximum minimum maximum pieds pouces pieds pouces pieds pouces mètres mètres mètres 2,29 27,5 2,80 33,6 0,57...
  • Page 18: Raccordement À D'autres Appareils

    Tailles d'affichage du modèle PB7110 (SVGA) (rapport hauteur/largeur 16:9) Distance p/r Diagonale Distance p/r à Diagonale à l'écran Zoom Zoom l'écran Zoom Zoom minimum maximum minimum maximum pieds pouces pieds pouces pieds pouces mètres mètres mètres 1,80 21,6 2,20 26,4 0,45 45,1 0,55...
  • Page 19: Raccordement À D'autres Appareils

    Voir « Système de menus » à la page 20 pour plus d'informations sur les sélections OSD TVHD. Raccordement à d'autres appareils Quelques secondes suffisent pour raccorder votre projecteur à un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable, à un magnétoscope ou à d'autres systèmes. Un adaptateur Macintosh (disponible en option) est toutefois nécessaire pour les utilisateurs d'ordinateurs Macintosh.
  • Page 20 Équipement vidéo ou magnétoscope Câble vidéo Câble audio Installation...
  • Page 21: Fonctionnement

    Fonctionnement Mise en marche Raccordez le cordon d'alimentation au projecteur et branchez-le sur une prise murale. Mettez l'appareil sous tension à l'aide de l'interrupteur principal. Pour allumer le projecteur, appuyez sur le bouton POWER (Alimentation) et maintenez-le enfoncé. Le bouton d'alimentation s'allume en vert, puis se met à clignoter et enfin redevient vert une fois l'appareil sous tension.
  • Page 22: Correction Numérique De La Distorsion Trapézoïdale

    Correction numérique de la distorsion trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque le bas ou le haut d'une image projetée est sensiblement élargi. Pour corriger cet effet, appuyez sur les boutons 3 Gauche/ Droite 4 du tableau de commande du projecteur ou sur les boutons Keystone (Trapèze) 3/4 de la télécommande, puis placez la glissière Keystone (Trapèze) à...
  • Page 23: Réglage Automatique

    Réglage automatique Il se peut qu'il soit nécessaire d'optimiser la qualité de l'image. Le bouton AUTO du tableau de commande ou de la télécommande permet de procéder à un tel réglage. En moins de 3 secondes, la fonction de réglage automatique intelligente intégrée permet d'obtenir la meilleure qualité...
  • Page 24: Système De Menus

    Système de menus Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu principal, puis sur pour sélectionner un sous-menu. Pour sélectionner une option de sous-menu, appuyez de nouveau sur Menu. Barre de menus Sous-menu Affichage Image Source Contrôle Trapèze Redim. auto Miroir Langue Page...
  • Page 25: Menu Affichage

    1. Menu Affichage FONCTION DESCRIPTION Corrige la distorsion trapézoïdale. Trapèze Règle la luminosité de l'image. Luminosité Ajuste la gradation entre les zones sombres et claires de l'image. Contraste Supprime le scintillement de l'image. Phase Cette fonction n'est pas disponible en mode d'entrée Vidéo ou S-Vidéo.
  • Page 26: Menu Image

    2. Menu Image FONCTION DESCRIPTION Permet le meilleur ajustement de l'image à l'écran. 1. On 2. Off 3. 16:9 Redim. auto Cette fonction est disponible uniquement en mode d'entrée PC. Les utilisateurs disposent de 2 options quant au rapport de reproduction de l'image.
  • Page 27: Menu Source

    3. Menu Source FONCTION DESCRIPTION 1. Par défaut 2. Projection avec projecteur fixé au plafond 3. Rétroprojection Miroir 4. Rétroprojection avec projecteur fixé au plafond Lorsque plusieurs sources sont disponibles, le balayage des sources Source sélectionne la source d'entrée parmi les possibilités suivantes : RVB-1, RVB-2, YP , S-Vidéo et Vidéo.
  • Page 28: Menu Contrôle

    Détermine le temps d'attente avant l'arrêt du projecteur lorsqu'aucune entrée n'est détectée. Logo util. Permet à l'utilisateur de définir la page de logo qui s'affiche au démarrage. Trois modes sont disponibles : par défaut (logo BENQ), écran noir et écran bleu. Fonctionnement...
  • Page 29 Pour optimiser les images projetées, vous pouvez sélectionner l'un des Preset Mode modes prédéfinis en fonction du type de projection souhaité. (Mode de Signal PC préréglage) Mode présentation : il est spécialement conçu pour vos présentations ; il offre une plus grande luminosité. Mode couleurs vives : il convient parfaitement aux jeux ;...
  • Page 30: Menu Pip

    5. Menu PIP Ces fonctions sont disponibles uniquement en mode d'entrée PC et avec une source PIP Vidéo ou S-Vidéo. FONCTION DESCRIPTION Sélectionne la source PIP. Source PIP À l'aide du bouton 3 ou 4, sélectionnez une des options suivantes : Off, Min., Interm.
  • Page 31: Mise Hors Tension

    Mise hors tension Appuyez sur le bouton POWER (Alimentation) jusqu'à ce qu'un message s'affiche. Pour éteindre le projecteur, appuyez de nouveau sur POWER. Le ventilateur continue à tourner pendant environ 90 secondes. Mettez l'appareil hors tension à l'aide de l'interrupteur principal. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
  • Page 32: Entretien

    Entretien Informations relatives à la lampe Utilisation et remplacement de la lampe Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu'un message conseillant de remplacer la lampe s'affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L'utilisation d'une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voire une explosion.
  • Page 33 Étape 1. Éteignez le projecteur. Étape 4. Installez une nouvelle lampe. Débranchez le cordon Placez-la dans le projecteur et d'alimentation de la prise resserrez fermement les vis. Les murale et du projecteur. vis mal serrées peuvent être à Étape 2. Desserrez la vis et enlevez le l'origine d'une mauvaise couvercle du compartiment de connexion, susceptible...
  • Page 34: Réinitialisation Du Compteur Horaire De La Lampe

    Réinitialisation du compteur horaire de la lampe Si vous remplacez la lampe après 2 000 heures de fonctionnement, veuillez effectuer les opérations suivantes dans les 10 minutes qui suivent la mise sous tension. AFFICHAGE FONCTION Appuyez sur le bouton Exit (Quitter) du projecteur pendant 3 secondes pour afficher la durée d'utilisation totale de la lampe.
  • Page 35 Voyant État et description Power Temp Lamp Événements - alimentation Mise sous tension Refroidissement suite à la mise sous tension Un système automatique assure le refroidissement du projecteur pendant 90 secondes suite à un arrêt anormal, sans refroidissement, de l'appareil et à sa remise sous tension dans les heures qui suivent. Veille Le voyant de la lampe clignote lors de la mise sous tension.
  • Page 36 Surchauffe de la sonde thermique 1. Le projecteur va s'éteindre automatiquement. Si vous remettez le projecteur sous tension, il s'éteindra à nouveau. En pareil cas, contactez votre revendeur. Surchauffe de la sonde thermique 2. Le projecteur va s'éteindre automatiquement. Si vous remettez le projecteur sous tension, il s'éteindra à...
  • Page 37: Informations Relatives À L'entretien

    Presentation Pro ..........60.J2278.001 Commande de pièces et demande d'informations Pour toute information concernant nos produits, l'assistance technique, l'entretien, ou pour commander des accessoires, consultez le site Web de BENQ à l'adresse suivante : http://www.BenQ.com. Entretien...
  • Page 38: Dépannage

    Dépannage Problèmes fréquemment rencontrés et solutions associées PAS D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Solutions : • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement inséré dans la prise de l'adaptateur secteur. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement inséré dans la prise de courant.
  • Page 39: Messages D'état

    Messages d'état Messages affichés à l'écran Description Le projecteur recherche l'entrée. RECHERCHE Le projecteur a identifié le signal d'entrée et procède ACQUISITION DE au réglage automatique de l'image. SIGNAL La fréquence du signal d'entrée dépasse la portée du HORS DE PORTÉE projecteur.
  • Page 40: Caractéristiques

    Caractéristiques techniques Toutes les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. Caractéristiques générales Nom du produit Projecteur numérique Modèle PB7210 1 024 x 768 XGA PB7230 1 024 x 768 XGA PB7110 800 x 600 SVGA Caractéristiques optiques Système d'affichage...
  • Page 41: Fréquences De Fonctionnement

    Fréquences de fonctionnement Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC Fréquence Fréquence Fréquence Résolution horizontale verticale des pixels Mode (kHz) (Hz) (MHz) 720 x 400 37,927 85,039 35,500 720 x 400_85 31,469 59,940 25,175 VGA_60 37,861 72,809 31,500 VGA_72 640 x 480 37,500 75,000 31,500...
  • Page 42: Fréquences De Fonctionnement Pour Les Entrées Vidéo Et S-Vidéo

    Fréquences de fonctionnement pour les entrées Vidéo et S-Vidéo Fréquence Fréquence Fréquence des Mode vidéo horizontale verticale (Hz) pixels (MHz) (kHz) NTSC 15,73 3,58 15,63 4,43 SECAM 15,63 4,25 ou 4,41 PAL-M 15,73 3,58 PAL-N 15,63 3,58 PAL-60 15,73 4,43 NTSC4.43 15,73 4,43...
  • Page 43: Dimensions

    Dimensions Unité : mm Dimensions...
  • Page 44: Garantie

    Garantie Garantie limitée BenQ garantit ce produit contre tout défaut de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et de stockage. Exclusion de garantie : les lampes sont considérées comme des articles consommables sont garanties pendant 90 jours ou 500 heures, selon la première échéance. Toute réclamation au titre de la garantie nécessite la présentation d'une preuve de la date...
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Déclaration FCC CLASSE A : cet appareil génère, utilise et peut émettre des ondes radio-électriques et, dès lors, provoquer des interférences avec les postes radio et les postes de télévision s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du présent manuel. Les tests effectués sur cet appareil ont démontré...

Ce manuel est également adapté pour:

Pb7230Pb7110

Table des Matières