Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
CMP-MULTIPAN50
Multi function panel with
Flip up screen
MANUAL
ANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
MANUALE
MANUAL DE USO
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
NÁVOD K POUŽITÍ
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Konig Computer CMP-MULTIPAN50

  • Page 21 CMP-MULTIPAN50 Panneau multifonctions avec écran rabattable MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Page 22: Vue D'ensemble Du Produit

    Précautions 1. Pour la fonction Smart Copy (copie intelligente), veuillez installer l'application fournie. (Windows 2000 / Windows XP uniquement) 2. En dehors de la fonction Smart Copy, vous pouvez installer le pilote grâce à une mise à jour Windows. 3. N'insérez pas plus de 2 cartes pour la fonction Smart Copy. 1.
  • Page 23: Illustration De L'appareil

    1.2. Illustration de l'appareil Appuyez pour relever Touche Copie Cartes MS Cartes CF/MD Port USB Port eSATA Carte Cartes SD / MMC XD ready MicroSD TOUCHE + AFFICHAGE PRINCIPALE TOUCHE MODE TOUCHE - TOUCHE SET (°C / °F) 1.3 Contenu de l'emballage L'emballage doit contenir les éléments suivants : 1.
  • Page 24 2. Caractéristiques techniques Caractéristique 12V c.c, max 18 watts par canal raccordement ventilateur Connecteur ventilateur 3 3 connecteurs mâles broches Affi chage vitesse (RPM - 0000 ~ 9990 RPM Tour par minute) Réglage vitesse 6 V à 12 V (palier 1V) Réglage alarme vitesse 500 à...
  • Page 25: Enfi Chage Des Câbles

    3. Fonctionnalités Ecran LCD rabattable type chaîne stéréo pour automobile (Couleur) Peut détecter 3 ensembles de température et de vitesse de ventilateur Paramétrage de 3 ensembles d'alarme Commande Auto / Manuelle Fonction Smart copy - Permet de copier en un geste les données des cartes vers un PC Lecteur de cartes 55 en 1 (pas besoin d'adaptateur) 1 port USB...
  • Page 26 Prise Ventilateur CABLE VENTILATEUR NOIR ROUGE JAUNE VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT NOIR TERRE ROUGE 12V c.c VERS LA CARTE MERE JAUNE SIGNAL VENTILATEUR Prise c.c CABLE D'ALIMENTATION CONNECTEUR 4 BROCHES D'ALIMENTATION JAUNE NOIR NOIR ROUGE JAUNE 12V c.c NOIR TERRE JAUNE VERS LE CONNECTEUR c.c NOIR NOIR...
  • Page 27: Installation Hardware

    4.2 Installation Hardware 1. Retirez la capot latéral du boîtier PC. 2. Retirez le capot de la baie 5.25”. 3. Insérez tous les câbles dans la baie et enfoncez le panneau à l'intérieur jusqu'à ce que les trous de vis soient alignés avec ceux du châssis.
  • Page 28: Configuration Nécessaire

    5. Installation du pilote 5.1 Confi guration nécessaire Windows PC Classe Pentium avec prise en charge USB Windows98SE / ME / 2000 / XP Lecteur CD-ROM Port USB 2.0 pour le transfert haut débit. Mac Version OS 9.X ou supérieure 5.2 Installation du pilote Windows 1.
  • Page 29: Défi Nition Des Touches

    6. Fonctionnement du FP-01 6.1 Défi nition des touches TOUCHE Défi nition Augmente la vitesse du ventilateur Diminue la vitesse du ventilateur Mode Navigation entre les différents canaux d'affi chage Set (appuyez une fois) Navigation entre l'affi chage en degrés Celsius et celui en degrés Fahrenheit Set (appuyez pendant Permet de paramétrer l'alarme température et l'alarme...
  • Page 30 La température décelée est supérieure à la température paramétrée de l'alarme. Si le capteur thermique n'est pas installé, l'affi chage indique “----“. 7. QFP 1. L'écran LCD ne s'allume pas. Assurez-vous que la prise d'alimentation c.c soit bien branchée. 2. Surchauffe du capteur, l'alarme retentit en permanence ! Nous vous conseillons soit d'ajouter des ventilateurs pour refroidir votre châssis, soit d'augmenter la valeur de la température déclenchant l'alarme.

Table des Matières