Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MADE WITH TOTAL PRECISION
K 1346А
A - version with active carbon; wersja z węglem aktywnym; version avec charbon actif
MANN+HUMMEL FT Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K.
UL. WROCŁAWSKA 145, 63-800 GOSTYŃ, POLAND
CABIN AIR FILTERS – Installation instruction
FILTRY PRZECIWPYŁKOWE – Instrukcja montażu
САЛОННЫЕ ФИЛЬТРЫ – Инструкция по установке
FILTRE ANTIPOLLEN – Instructions de montage
Mercedes A (W176), В (W246),
CLA (C117), GLA(X156)
Filter is placed inside the car
Filtr znajduje się we wnętrzu samochodu
Der Filter befindet sich im Inneren des Fahrzeuges
Фильтр находится внутри автомобиля
Le filtre se trouve à l'intérieur du véhicule
The filter is located under the glove compartment
Filtr znajduje się pod schowkiem
Der Filterteil befindet sich unter dem Handschuhfach
Фильтр находится под вещевым ящиком
Le filtre se trouve sous la boîte à gants
Remove the upholstery panel
Wyciągnąć tapicerkę
Die Polsterung demontieren
Снять обивку
Sortir le tapis
Detach the cover of the filter chamber
Wypiąć pokrywę komory filtra
Die Filterteilabdeckung abtrennen
Отстегнуть крышку камеры фильтра
Détacher le couvercle du compartiment du filtre
TEL.:
48 65 572 89 00
www.filtron.eu
+
FAX:
48 65 572 89 22
e-mail: engineering
+
INNENRAUMFILTER – Einbauanleitung
0:15
@
filtron.eu

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FILTRON K 1346A

  • Page 1 Отстегнуть крышку камеры фильтра Détacher le couvercle du compartiment du filtre 0:15 MANN+HUMMEL FT Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K. TEL.: 48 65 572 89 00 www.filtron.eu UL. WROCŁAWSKA 145, 63-800 GOSTYŃ, POLAND FAX: 48 65 572 89 22 e-mail: engineering filtron.eu...
  • Page 2 Enlever soigneusement le filtre usagé, en installer un nouveau et réaliser les opérations mentionnées ci-dessus dans l’ordre inverse MANN+HUMMEL FT Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością Sp. K. TEL.: 48 65 572 89 00 www.filtron.eu UL. WROCŁAWSKA 145, 63-800 GOSTYŃ, POLAND FAX: 48 65 572 89 22 e-mail: engineering...