Приветствуем Вас |
Serdecznie witamy
Bine aţi venit!
| Сърдечно добре дошли
Ознакомьтесь со всеми указаниями в данном руководстве по эксплуатации. Бережно храните руководство по эксплуа-
тации и передавайте его тому, кто окажется пользователем впоследствии. Используйте прибор по назначению, согласно
данной инструкции. Соблюдайте указания по безопасности. Прибор лучше всего эксплуатировать с устройством защитного
отключения (макс. 30 mA).
Proszę przeczytać wszystkie informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi proszę przechowywać
starannie i przekazać ją następnym użytkownikom. Urządzenia wolno używać tylko zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie
z niniejszą instrukcją obsługi. Proszę stosować się do wskazówek dotyczących bezpieczeństwa. Urządzenia używać najlepiej z
wyłącznikiem ochronnym FI (maks. 30 mA).
Cihazınızı kullanmaya başlamadan önce bu güvenlik talimatını ve kullanım kılavuzunu sonuna kadar dikkatli bir şekilde okuyunuz. Bu
sayede cihazı güvenli ve sağlıklı bir şekilde kullanabilirsiniz. Cihazı başkasına verdiğinizde ya da başka kullanıcılar için kullanım talimatını
birlikte vermeyi unutmayınız. Cihaz sadece öngörüldüğü amaç için bu kılavuza uygun olarak kullanılabilir. Cihazı topraklanmış prizde
kullanınız (max. 30 mA). Ürünü düşürmeyiniz. Darbelere maruz kalmamasını sağlayınız. Ambalaj üzerindeki işaretlemelere uyunuz.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare menţionate în continuare. Păstraţi această broşură şi predaţi-o ulterior persoanei care urmea-
ză să utilizeze acest aparat. Este interzisă utilizarea aparatului în alte scopuri, decât cele pentru care a fost fabricat. Acordaţi atenţie
instrucţiunilor de siguranţă. Din motive de siguranţă se recomandă racordarea aparatului la o priză securizată tip FI (max. 30 mA).
Прочетете посочените в ръководството за употреба информации. Съхранете грижливо ръководството за употреба и
го предайте на следващите потребители. Уредът може да се използва само за определената в това ръководство цел.
Съблюдавайте указанията за безопасност. Уредът трябва да е включен към дефектнотоков прекъсвач (макс. 30 mA).
Технические характеристики |
Date tehnice
| Технически данни
300 W
1,8 m
Скорость откачки
Длина провода
Siła ssania
Długość przewodu
Emme gücü
Kablo uzunluğu
Forţă de aspirare
Lungimea cablului
Засмукваща мощност
Дължина на кабела
I: ca. 30 min.
21,6 V
II: ca. 7 min.
Мощность
Вольт
Moc akumulatora
Wolt
Pil gücü
Volt
Puterea bateriei
Volt
Капацитет на акумулаторните
Волта
батерии
500 ml
1,27 m
Пылесборник
Размеры
Pojemnik na kurz
Rozmiar
Toz kabı
Boyutu
Colector de praf
Dimensiuni
Колектор за прах
Размер
52
| Hoşgeldiniz |
Dane techniczne
| Teknik Bilgiler |
73,2 dB
ca. 3,4 kg
Уровень шумов
Вес
Poziom hałasu
Ciężar
Gürültü seviyesi
Ağırlık
Nivel zgomot
Greutatea
Ниво на шума
Тегло
2500 mAh
4 – 5
Емкость батареи
Время подзарядки [ч]
Pojemność baterii
Czas ładowania [godz.]
Pil kapasitesi
Şarj süresi [saat]
Capacitatea bateriei
Timpul de încărcare [ore]
Капацитет на
Време за зареждане [ч.]
акумулаторната батерия
Зарядка аккумулятора |
Incarcarea bateriei
| Зареждане на акумулаторната батерия
1
Вставить аккумулятор
Подключить шнур
Włożyć akumulator
Zamocować przewód
Şarjlı pilin takılması
Kabloyu takınız
Introduceţi acumulatorul
Conectaţi cablul
Поставяне на
Вкарване на кабела
акумулаторната батерия
Первые три раза использовать до прекращения работы и заряжать 12 часов.
Pierwsze trzy razy używać aż do unieruchomienia, po czym naładować przez 12 godz.
İlk üç defa, makine durana kadar kullanınız ve 12 saat süreyle şarj ediniz.
La primele 3 ocazii folosiţi-l până oprire, şi încărcaţi-l în timp de 12 ore.
Първите три пъти изразходвайте до пълен покой / изтощаване и зареждайте в течение на 12 часа.
Сборка |
Montaż
| Montajı |
1
Сборка
Разметить, просверлить
Składanie
Narysować, wywiercić
Birleştiriniz
Çiziniz, delikleri açınız
Montarea
Marcare, găurire
Сглобяване
Маркирайте, пробийте
Оценить состояние стены.
Skontrolować właściwości ściany.
Duvarın özelliklerini kontrol ediniz.
Verificaţi starea pereţilor.
Проверете състоянието на стената.
Ładowanie akumulatora
| Pilin şarj edilmesi |
Подключить вилку
Зарядка
Wsadzić do gniazdka
Ładowanie trwa
Fişi prize takınız
Şarj ediyor
Conectarea la priza
Se încarcă
Включване
Зареждане
Asamblarea
| Сглобяване
1,8 cm
Вставить дюбели, ввернуть саморезы
Установить пылесос
Włożyć kołki, wkręcić śruby
Nałożyć odkurzacz
Dübelleri yerleştiriniz, vidaları vidalayınız
Emiciyi yerleştiriniz
Înlocuiţi diblul, strângeţi șuruburile
Montaţi aspiratorul
Поставете дюбелите, завинтете винтовете
Прикрепете прахосмукачката
12 cm
95 cm
40 cm
~ 4 – 5 h
53