Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WAYH2840CH
fr Notice d'utilisation et d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WAYH2840CH

  • Page 1 Lave-linge WAYH2840CH fr Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2: Votre Nouveau Lave-Linge

    Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge qui quitte notre usine Ce mot indique une situation à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 4 Doser et verser le produit lessiviel Nettoyage et entretien ..62 et le produit d'entretien ..47 Corps de la machine / Lancer le programme ... 47 bandeau de commande .
  • Page 5: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Destination de l'appareil Cet appareil est destiné uniquement ■ D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à un usage domestique privé. N'installez pas et n'utilisez pas cet ■...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 7 Consignes de sécurité Rangez les lessives et les Mise en garde produits d'entretien hors de Danger de mort ! portée des enfants. Les enfants peuvent s'enfermer eux-mêmes à l'intérieur de Mise en garde l'appareil et mettre ainsi leur vie Risque de brûlures ! en danger.
  • Page 8: Installation

    Consignes de sécurité Si vous utilisez un Installation ■ disjoncteur différentiel à Mise en garde courant résiduel, utilisez Risque de choc électrique/ uniquement un disjoncteur d'incendie/de dommage portant le marquage suivant : matériel/de dommage à z. La présence de ce l'appareil ! marquage est le seul moyen Si l'appareil n'est pas...
  • Page 9 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'incendie / Risque de blessure ! de dommage matériel / L'appareil est très lourd. Son ■ de dommage à l'appareil ! soulèvement risque de L'utilisation de rallonges ou de causer des blessures. blocs multiprises peut Ne soulevez pas l'appareil provoquer un incendie en...
  • Page 10 Consignes de sécurité L'appareil est sécurisée pour Attention ! ■ le transport par des Dommage matériel/dommage dispositifs de sécurité pour à l'appareil le transport. Des dommages En cas de pression d'eau ■ à l'appareil risquent d'être la trop élevée ou trop basse, conséquence si les l'appareil risque de ne pas dispositifs de sécurité...
  • Page 11: Commande

    Consignes de sécurité Si vous grimpez sur Commande ■ l'appareil, le plan de travail Mise en garde risque de casser et de Risque d'explosion/ provoquer des blessures. d'incendie ! Ne grimpez pas sur Le linge qui a été l'appareil. préalablement traité avec des Vous risquez de blesser vos Ri s que de bl e ssure ! ■...
  • Page 12: Nettoyage / Maintenance

    Consignes de sécurité tension. Veuillez donc noter ce Attention ! qui suit : Dommage matériel / dommage à l'appareil Mettre l'appareil hors ■ Si la quantité de linge dans tension. Débrancher ■ l'appareil excède la capacité l’appareil du secteur (retirer de charge maximum, la prise).
  • Page 13 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et de nettoyage qui contiennent agents de pré-traitement du des solvants, par ex. solvant de linge (p.
  • Page 14: Protection De L'environnement

    Respect de l'environnement Indications concernant la ■ Protection de consommation d'énergie et d'eau : ~ Page 28 l'environnement Les affichages renseignent sur la hauteur relative de la consommation E mballage / Appareil usagé d'énergie ou d'eau dans les R e s p e c t d e l ' e n v i r o n n e m e n t programmes sélectionnés.
  • Page 15: Installation Et Branchement

    Installation et branchement Cordon d’alimentation électrique Installation et 0 Sachet de rangement : branchement Notice d'utilisation et ■ d'installation É tendue des fournitures Répertoire du réseau de ■ I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t service après-vente* Vérifiez si la machine Remarque :...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Installation et branchement Consignes de sécurité Surface d’installation Le lave-linge doit se Mise en garde Remarque : trouver bien d'aplomb sinon il risque de Risque de blessure ! se déplacer en cours de Le lave-linge est lourd. ■ fonctionnement ! Prudence lorsque vous soulevez/ La surface d'installation doit être transportez le lave-linge.
  • Page 17: Installation De L'appareil Sous Un Plan De Travail / Dans Une Cuisine Intégrée

    Installation et branchement Installation de l'appareil sous Retirer les flexibles des fixations. un plan de travail / dans une cuisine intégrée Mise en garde Danger de mort ! Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension. Dévisser les 4 cales de transport à Ne retirez pas la plaque recouvrant l'aide d'une clé...
  • Page 18: Longueurs De Flexibles, Conduites Et Lignes

    Installation et branchement Longueurs de flexibles, conduites et lignes Raccordement à gauche ■ Raccordement à droite ■ Équipement disponible Conseil : auprès du revendeur spécialisé / service après-vente : Une rallonge pour flexible d'arrivée ■ Aquastop ou d'eau froide (env. 2,50 m); n° de réf. WM Z2380, WZ 10130, CZ 11350, Z 7070X0 Un flexible d'arrivée d'eau plus long ■...
  • Page 19: Arrivée De L'eau

    Installation et branchement Arrivée de l'eau Robinet grand ouvert, il doit couler au minimum 8 litres / minutes. Mise en garde Si la pression de l'eau est plus élevée, il Danger de mort ! faut installer un réducteur de pression Risque d'électrocution en cas de en amont.
  • Page 20: Évacuation De L'eau

    Installation et branchement Évacuation de l'eau Branchement Évacuation dans une vasque de Mise en garde ■ lavabo Risque de brûlure ! Vous risquez de vous ébouillanter pendant le lavage à haute température, en cas de contact avec le bain lessiviel très chaud par ex.
  • Page 21: Nivellement

    Installation et branchement Nivellement Respectez les consignes suivantes et assurez-vous que : Nivelez l'appareil à l'aide d'un niveau à Remarques bulle. La tension secteur et la tension ■ Si le lave-linge ne se trouve pas indiquée sur le lave-linge (plaque parfaitement à...
  • Page 22: Avant Le Premier Lavage

    Installation et branchement Avant le premier lavage Avant de quitter l'usine, le lave-linge a été soumis à des tests approfondis. Effectuez un premier lavage sans linge pour évacuer l'eau résiduelle issue des contrôles de fabrication. Remarques Le lave-linge doit être installé et ■...
  • Page 23: Transport

    Installation et branchement Transport par ex. en cas de déménagement Attention ! Dommage de l'appareil par de la lessive / du produit assouplissant s'écoulant des réservoirs de dosage De la lessive / du produit assouplissant Avant une nouvelle mise en service : risque de couler et de gêner le Remarques fonctionnement de l’appareil...
  • Page 24: Le Plus Important En Bref

    Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Brancher la fiche Ouvrir le hublot. Trier le linge. Pour allumer, dans la prise de appuyer sur la...
  • Page 25: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil Lave-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l 9T Fermer le hublot Bac à produits avec des Trappe de service témoins lumineux pour les récipients i-DOS au niveau de la...
  • Page 26: Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Bandeau de commande Toutes les touches (sauf Remarque : Touche A pour : l'interrupteur principal) sont sensitives, il Lancer un programme, ■ suffit de les effleurer légèrement. Interrompre un programme, ■ par ex. rajouter du linge ~ Page 48, Interrupteur principal pour allumer/éteindre l'appareil : Annuler un programme...
  • Page 27 Présentation de l'appareil La touche Remote Start } autorise la commande à distance de l'appareil via l'appli Home Connect. La commande à distance reste active 24 heures après la sélection et se désactive ensuite automatiquement si le programme n'est pas démarré via Home Connect.
  • Page 28: Bandeau D'affichage

    Présentation de l'appareil Bandeau d'affichage Menu général après la sélection d'un programme par ex. Synthétiques Les flèches dans le bandeau d'affichage indiquent dans quelle direction les préréglages de programme peuvent être modifiés à l'aide des touches situées au-dessus ou au-dessous. Pour modifier, choisissez la touche située sous le programme sur fond noir, et modifiez le programme.
  • Page 29: Touche Options Sélectionnée

    Présentation de l'appareil Touche Options sélectionnée et sélectionner par ex l'option Arrêt cuve pleine ($) : Choisir l’option par les touches situées sous les deux flèches à gauche. Sélectionner la valeur affichée à l'aide des deux touches à droite. Les options sélectionnées sont immédiatement actives et sont affichées dans le bandeau d'affichage.
  • Page 30: Linge

    Linge Le linge peut déteindre. Remarque : Linge Lavez séparément le linge blanc et de couleur. Lavez séparément le P réparation du linge linge de couleur neuf. L i n g e Degré de salissure ■ Attention ! Lavez ensemble le linge du même Endommagement de l'appareil/des degré...
  • Page 31: Produit Lessiviel

    Produit lessiviel Économiser de l'énergie et du Produit lessiviel produit lessiviel C hoix de la bonne lessive Avec du linge légèrement et P r o d u i t l e s s i v i e l normalement sale, vous pouvez Le symbole d’entretien du linge définit économiser de l'énergie (en abaissant la le choix de la lessive correcte, de la...
  • Page 32: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Tableau des programmes P rogrammes au programmateur T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Programme/type de linge/indications Réglages Nom du programme charge max. Brève explication du programme et indication des textiles auxquels il Température sélectionnable ;...
  • Page 33 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Coton Eco ü max. 9 kg Textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton Ž - 90 °C ou en lin ; 0 - 1600** tr/min Lavage économisant de l'énergie par une réduction de la température avec une efficacité...
  • Page 34 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages W Laine max. 2 kg Textiles lavables à la main ou en machine, en laine ou contenant de Ž - 40 °C la laine ; 0 - 800** tr/min programme de lavage très délicat pour le linge, pour éviter son $, Á...
  • Page 35 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Couleurs sombres max. 3,5 kg Textiles foncés en coton et textiles foncés d'entretien facile ; Ž - 40 °C Lavez les textiles à l'envers. 0 - 1200** tr/min ¦, (, x, T, Ï, Z, p, %, $, Á...
  • Page 36 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Duvet * max. 2 kg Textiles, oreillers, couvertures lavables en machine remplis de duvet Ž - 60 °C ; convient aussi pour des garnissages en fibres synthétiques 0 - 1200** tr/min Lavez les grandes pièces individuellement. Utilisez Remarque : .
  • Page 37 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Essorage * Essorage spécial avec choix possible de la vitesse d’essorage. 0 - 1600** tr/min Produit lessiviel -, assouplissant - Vidange * de l'eau de rinçage par ex. après le réglage $ (cuve pleine = sans essorage final) Produit lessiviel -, assouplissant - Outdoor / Imperméabiliser *...
  • Page 38 Tableau des programmes Programme/type de linge/indications Réglages Sport * max. 2 kg Textiles de sport et de loisirs en microfibre Ž - 40 °C Remarques 0 - 800** tr/min Le linge ne doit pas être traité avec un assouplissant. ■ ¦, (, x, T, Ï, Z, p, %, Avant le lavage, éliminez soigneusement les résidus ■...
  • Page 39: Amidonnage

    Tableau des programmes Amidonnage Le linge ne doit pas avoir Remarque : été traité avec un assouplissant. Mettre l'appareil sous tension. Sélectionner le programme Rinçage. Doser manuellement l'amidon liquide conformément aux indications du fabricant dans le compartiment v u (le nettoyer au préalable).
  • Page 40: Préréglages Des Programmes

    Préréglages des programmes Fin dans Préréglages des (ñ) programmes Après avoir sélectionné le programme, la durée du programme est affichée L es préréglages de programme sont P r é r é g l a g e s d e s p r o g r a m m e s affichés dans le menu général après la dans le menu général.
  • Page 41: Réglages I-Dos

    Préréglages des programmes Réglages i-DOS i-DOS i pour assouplissant Concentrations de dosage Votre lave-linge est équipé d'un système de dosage intelligent pour lessives Fort : linge particulièrement souple ª liquides et produits assouplissants (ou Moyen : linge moyennement souple © bien produit lessiviel lors du réglage Léger : linge peu souple contenu du récipient : produit lessiviel...
  • Page 42: Options/Réglages De Programme Additionnels (* Selon Le Modèle)

    Options/réglages de programme additionnels Prélavage * Options/réglages de programme réglages sélectionnables : additionnels (* selon le marche - arrêt modèle) Pour du linge très sale. L es réglages/options disponibles Remarques O p t i o n s / r é g l a g e s d e p r o g r a m m e a d d i t i o n n e l s dépendent du modèle.
  • Page 43: Niveau Plus

    Options/réglages de programme additionnels Niveau plus * Régler le programme Coton 30°C et appuyer sur la touche A. Après env. 10 minutes, appuyer sur la touche A. Le linge baigne dans réglages sélectionnables : le bain de trempage. marche - arrêt Après la période de trempage Niveau d’eau plus haut, traitement du souhaitée, réappuyer sur la touche...
  • Page 44: Taches

    Options/réglages de programme additionnels Taches * Traitement de deux taches expliqué à titre d'exemple : Sang Au total, vous avez le choix entre Le sang est d'abord « dissout » dans 16 types de tache différents. l'eau froide, puis le programme de lavage sélectionné...
  • Page 45: Utilisation De L'appareil

    Appuyer sur la touche #. L’appareil est allumé. Modifier les préréglages des Le logo Bosch s'affiche et tous les programmes voyants lumineux sont allumés. Vous pouvez utiliser les préréglages Ensuite s'affiche toujours le programme pour ce lavage ou les modifier.
  • Page 46: Sélectionner Des Options De Programme Supplémentaires

    Options/réglages de programmes un balourd. additionnelles ~ Page 42 Avant d'introduire le linge, attendez ■ que l'affichage du logo Bosch Introduire le linge dans le s'éteigne. tambour L’image de la charge de linge ■ s’affiche lorsque vous ouvrez le...
  • Page 47: Doser Et Verser Le Produit Lessiviel Et Le Produit D'entretien

    Utilisation de l'appareil Doser et verser le produit Les flèches apparaissent et disparaissent suivant le stade lessiviel et le produit d’exécution du programme. Elles d'entretien montrent les réglages / options du programme qui ont été modifiés / Le dosage du produit lessiviel et de ajoutés pendant l’exécution du l'assouplissant a lieu automatiquement programme.
  • Page 48: Sécurité Enfant

    Utilisation de l'appareil Sécurité enfant Appuyer sur la touche A pour poursuivre le programme. Le (E 3 sec.) programme continue automatiquement. Vous pouvez verrouiller le lave-linge Remarques pour empêcher un déréglage des Lorsque vous rajoutez du linge, ne ■ fonctions par inadvertance. laissez pas le hublot ouvert Pour activer/désactiver, appuyez longtemps - de l’eau sortant du linge...
  • Page 49: Fin Du Programme Avec Réglage Cuve Pleine

    Utilisation de l'appareil Fin du programme avec Retirer les corps étrangers ■ éventuellement présents dans le réglage Cuve pleine tambour et le joint en caoutchouc – Risque de rouille. Dans le bandeau d'affichage apparaît : Essuyer le joint en caoutchouc. ■...
  • Page 50: Système De Dosage Intelligent

    Système de dosage intelligent s'écoulant de soi-même, universelles et Système de dosage lessives couleur pour tous les textiles en couleurs en coton et synthétiques intelligent lavables en machine. S ystème de dosage intelligent Remarques S y s t è m e d e d o s a g e i n t e l l i g e n t dans le tiroir à...
  • Page 51: Utilisation Quotidienne

    Système de dosage intelligent Sélectionner/désélectionner le dosage intelligent et adapter la concentration du dosage : Le dosage intelligent de lessive et de produit assouplissant est sélectionné dans tous les programmes permis par la programmation usine. Fermez le couvercle de remplissage. Vue d'ensemble des programmes Rentrez lentement et entièrement le ~ Page 32...
  • Page 52: Quantité De Dosage De Base

    Système de dosage intelligent Quantité de dosage de base Réglez la quantité de dosage de base de la lessive selon l'étiquette d'emballage de votre lessive. Prenez en Les quantités de dosage de base compte pour ce faire la dureté de l'eau correspondent : dans votre localité.
  • Page 53: Contenu Du Récipient Pour I-Dos Iiw

    Système de dosage intelligent Contenu du récipient pour Dosage manuel i-DOS iIw En plus du dosage intelligent vous pouvez au besoin ajouter manuellement À la place d'un produit assouplissant, il des produits d’aide au lavage (par ex. est aussi possible d'utiliser un deuxième adoucisseur d'eau, produit blanchissant produit lessiviel liquide dans le récipient ou cristaux de détachant) dans le...
  • Page 54 Système de dosage intelligent Remarques Lors du dosage de tous les produits ■ lessiviels, produits d’aide au lavage et détergents, respectez impérativement les consignes de leurs fabricants. Lors du dosage manuel de lessive, ■ ne dosez pas de lessive supplémentaire via le dosage intelligent (réglez le dosage intelligent sur ö...
  • Page 55: Home Connect

    Home Connect Remarques Home Connect Observez les consignes de sécurité ■ de cette notice d'utilisation et C et appareil est compatible Wi-Fi et assurez-vous qu'elles sont H o m e C o n n e c t peut être commandé à distance via un également respectées si vous terminal mobile.
  • Page 56: Connexion Au Réseau Domestique Et À L'appli Home Connect

    Home Connect Connexion au réseau L'appareil tente de se connecter au réseau domestique. | clignote. domestique et à l'appli Home Connect Connectez votre appareil une seule fois automatiquement ou manuellement au réseau domestique. Remarques Si le routeur de votre réseau ■...
  • Page 57 Home Connect L'appareil configure à présent un réseau Si aucune connexion n'a Remarque : WLAN propre avec le nom de réseau pu être établie, vérifiez si votre appareil (SSID) HomeConnect. se trouve à portée du réseau domestique. Répétez la connexion manuelle.
  • Page 58: Activer/Désactiver Le Wi-Fi

    Home Connect Activer/désactiver le Wi-Fi Réinitialisation des paramètres réseau Si votre appareil est déjà relié au réseau domestique, vous pouvez activer ou Vous pouvez réinitialiser tous les désactiver le Wi-Fi sur votre appareil. paramètres réseau. Assurez-vous que vous vous trouvez Assurez-vous que vous vous trouvez dans le menu Home Connect.
  • Page 59: Remarque Liée À La Protection Des Données

    Home Connect. Vous pouvez appeler les informations sur la protection des données dans l'appli Home Connect. Déclaration de conformité Par la présente, Robert Bosch Hausgeräte GmbH déclare que La mise à jour du logiciel Remarque : l’appareil doté de la fonctionnalité...
  • Page 60: Réglages De L'appareil

    Réglages de l'appareil Quantité de dosage de base : ■ Réglages de l'appareil i-DOS w Base 10 ml – 200 ml V ous pouvez modifier les réglages Réglez la quantité de dosage de R é g l a g e s d e l ' a p p a r e i l suivants de l'appareil : base selon la recommandation du fabricant de lessive.
  • Page 61: Technique Sensorielle

    Technique sensorielle Détecteur de la charge de Technique sensorielle linge / Voyant de charge C alcul de charge Hublot en position ouverte, la sonde de T e c h n i q u e s e n s o r i e l l e charge de linge détecte le degré...
  • Page 62: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Corps de la machine / Nettoyage et entretien bandeau de commande Mise en garde Essuyez le corps de la machine et le N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n ■...
  • Page 63: Tiroir À Produit Lessiviel I-Dos Et Son Boîtier

    Nettoyage et entretien Tiroir à produit lessiviel i-DOS d) Réintroduire le bouchon obturateur jusqu'en butée. et son boîtier Nettoyer les récipients de dosage/ Vider les récipients de dosage : le tiroir à produit lessiviel : Les récipients de dosage Pour nettoyer les récipients de comportent des orifices de vidange dosage, le tiroir à...
  • Page 64 Nettoyage et entretien – Protéger le connecteur arrière du tiroir contre l'humidité, les restes de lessive ou d'assouplissant, et si nécessaire nettoyer les surfaces extérieures avec un chiffon doux et humide. Le sécher avant de l'introduire. e) Nettoyer le bac et le couvercle avec un chiffon doux et humide ou avec la douchette.
  • Page 65: Pompe De Vidange Bouchée, Vidange De Secours

    Nettoyage et entretien Pompe de vidange bouchée, Dévisser délicatement le bouchon de la pompe, de l'eau résiduelle peut vidange de secours s'écouler. Nettoyer le compartiment intérieur, le Mise en garde filetage du couvercle de pompe et le Risque de brûlure ! carter de pompe.
  • Page 66: Flexible D'écoulement Bouché Au Niveau Du Siphon

    Nettoyage et entretien Flexible d'écoulement bouché Nettoyer ensuite les filtres : Débrancher le flexible du robinet au niveau du siphon d'eau. Nettoyer le filtre à l'aide d'une petite Éteindre l'appareil. Débrancher la brosse. fiche mâle de la prise de courant. Détacher le collier du flexible.
  • Page 67: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … D éverrouillage d'urgence D é r a n g e m e n t s , Q u e f a i r e s i … par ex. en cas de coupure de courant Le programme continue quand le courant est rétabli.
  • Page 68: Indications Dans Le Bandeau D'affichage

    Dérangements, Que faire si … Indications dans le bandeau d'affichage Affichage Cause/remède Remplissez le Niveau minimum dans les récipients i-DOS inférieur, remplissage ~ Page 50. récipient i-DOS iIw, i-DOS iIw, i-DOS w Réglez i-DOS iIw, i-DOS w sur arrêt. Erreur ; Appeler le service après-vente.
  • Page 69 Dérangements, Que faire si … Affichage Cause/remède Remarque Cette remarque vous rappelle d'exécuter le programme Cuve Nettoyage 90°C ou concernant le un programme à 60°C pour le nettoyage et l'entretien du tambour et de la cuve. nettoyage du Remarques tambour : Exécutez le programme sans linge.
  • Page 70: Dérangements, Que Faire Si

    Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause/remède De l'eau fuit. Raccordez correctement/remplacez le tuyau d'évacuation. ■ Serrez à fond le raccord du tuyau d'arrivée d'eau. ■ L'appareil n'est pas Avez-vous bien appuyé sur la touche A ? ■...
  • Page 71 Dérangements, Que faire si … Dérangements Cause/remède Le programme dure plus C'est normal – le système de contrôle du balourd compense le balourd en ■ longtemps que répartissant plusieurs fois le linge. d'habitude. C’est normal – le système de contrôle de la mousse est actif, il a ajouté un ■...
  • Page 72: Service Après-Vente

    Service après-vente Dérangements Cause/remède Le bandeau d'affichage/ Coupure de courant ? ■ les voyants ne Fusibles déclenchés ? Réarmez les disjoncteurs/changez les fusibles. ■ fonctionnent pas alors Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente. ■ que l'appareil est en marche.
  • Page 73: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation C onsommation d'énergie et d'eau, durée du programme et V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n humidité résiduelle des programmes de lavage principaux (indications approximatives) Programme Charge...
  • Page 74: Programmes Les Plus Efficaces Pour Les Textiles En Coton

    Données techniques Programmes les plus efficaces pour les textiles en coton Les programmes suivants (programmes standard, marqués par ü) conviennent pour nettoyer les textiles en coton normalement sales, et sont les plus efficaces en ce qui concerne les consommations conjointes d’énergie et d’eau. Programmes standard pour du coton conformément au règlement (UE) n°...
  • Page 75: Garantie Aqua-Stop

    Garantie Aqua-Stop Garantie Aqua-Stop V alable uniquement pour les appareils G a r a n t i e A q u a - S t o p équipés du dispositif Aqua-Stop En plus de la garantie constructeur (et de la garantie revendeur), nous assurons un dédommagement aux conditions suivantes : Si notre système Aqua-Stop est à...
  • Page 76 Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001268931* 9001268931 (9804)

Table des Matières