Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MTCP500-914
FR COMBINE PONCEUR
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D'ORIGINE
NL BANDSCHUURMACHINE
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
GB BELT SANDER
ORIGINAL INSTRUCTIONS
ESP LIJADORA DE BANDA
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
S28 M07 Y2016
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour METAWOOD MTCP500-914

  • Page 1 MTCP500-914 FR COMBINE PONCEUR TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE NL BANDSCHUURMACHINE VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB BELT SANDER ORIGINAL INSTRUCTIONS ESP LIJADORA DE BANDA TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES S28 M07 Y2016...
  • Page 8 Accessoires livrés avec la machine - Accessoires die bij de machine – Accessories supplied with the machine - Zubehör mit der Maschine geliefert – Los accesorios suministrados con la máquina...
  • Page 9: Fr - Combine Ponceur

    FR - COMBINE PONCEUR UTILISATION 7 - Utiliser le bon outil. REMARQUE : Cet outil est approuvé pour poncer - Ne pas forcer les petits outils pour qu'ils effectuent seulement du bois ou des produits du bois. le travail d'un outil industriel. - Ne pas utiliser les outils à...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Complémentaires Pour Ponceuses

    15 - Déconnecter les outils. ainsi que les consignes de sécurité complémentaires ci-dessous. - Déconnecter les outils de l'alimentation lorsqu'ils ne sont pas utilisés, avant leur entretien et lors du remplacement des accessoires, tels que lames, AVERTISSEMENT forets et organes de coupe. Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants 16 - Retirer les clés de réglage.
  • Page 11: Sécurité Électrique

    Coupez le courant et nettoyez la table avant que sa rotation soit rectiligne. ■ de quitter la machine. Montage et réglage du guide (fig. D) SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Retirez le boulon (12) et la rondelle (13). ■ Vérifiez si le voltage mentionné Montez le guide (14) sur la bande de ■...
  • Page 12: Nettoyage

    graduation (33) qui figure sur le rapporteur. Emboîtez le suceur d’un aspirateur sur ■ Serrez la vis de blocage. le raccord (38 & 39). ■ Montage et réglage du guide à onglets (fig. I) NETTOYAGE L’angle de l’onglet mesure au maximum 60° . Avant toute intervention sur Glissez le guide d’onglet (5) dans la fente l'appareil, débranchez la fiche du...
  • Page 13: Service Après-Vente

    éclatées ainsi que des informations concernant les pièces de rechange également sous : www.eco-repa.com Les conseillers techniques et assistants METAWOOD sont à votre disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires : sav@eco-repa.com ENTREPOSAGE _ Nettoyez soigneusement toute la machine et ses accessoires.
  • Page 30 Belgique , Juillet 2016 Mr Joostens Pierre Mr Joostens Pierre Directeur Président-Directeur Général METAWOOD , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique METAWOOD , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique EG-Konformitätserklärung EC declaration of conformity METAWOOD erklärt hiermit, daß der METAWOOD declares that the machines: Bandschleifer «...
  • Page 31 Bélgica, julio 2016 Mr Joostens Pierre, Mr Joostens Pierre Direttore Director METAWOOD , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique METAWOOD , rue de Gozée 81, 6110 Montigny-le-Tilleul, Belgique Declaração "CE" de conformidade Deklaracja zgodności WE METAWOOD declara que as máquinas: METAWOOD oświadcza że maszyny:...
  • Page 32 Ne jamais laisser un enfant ou une autre personne n’ayant pas pris connaissance des instructions d’utilisation se servir de la machine. Il est possible que les réglementations locales fixent une limite d’âge minimum de l’utilisateur. Gardez la machine non utilisée hors de la portée des enfants. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé...

Table des Matières