Télécharger Imprimer la page

Dick RS-75 Mode D'emploi page 12

Masquer les pouces Voir aussi pour RS-75:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

E
¡ATENCIÓN! No transporte o saque la máquina del embalaje cogiéndola por la cubierta roja.
Indicaciones de seguridad
¡ATENCIÓN! Lea y tenga en cuenta estas indicaciones antes de utilizar la máquina. Tenga siempre las instrucciones de uso a mano
en el lugar de trabajo de la máquina.
1. La máquina sólo podrá ser utilizada por personas que hayan leído y entendido las instrucciones de uso, que estén familiarizadas
con su manejo, con su uso y con los requisitos sanitarios y de seguridad y que puedan reconocer los peligros que puedan surgir
durante su uso y trabajen de forma segura.
2. No toque nunca las muelas de recti cado en rotación y/o nunca intente frenarlas con algún objeto.
3. Guarde la máquina fuera del alcance de personas no autorizadas.
4. Coloque la máquina para su uso en una super cie horizontal, de modo que no pueda resbalar o volcar.
5. No sobrecargue la máquina y mantenga ordenada la zona de trabajo.
6. El desorden en la zona de trabajo puede provocar accidentes.
7. Desenchufe la máquina si no se va a usar y antes de efectuar el mantenimiento, la conservación y el cambio de la muela de recti cado.
8. No transporte la máquina si ésta se encuentra enchufada a la corriente y no tire del cable para desenchufarla. Proteja el cable del
calor, del aceite y de los bordes a lados y, en caso de desperfectos, haga que un técnico electricista acreditado lo sustituya antes
de volver a utilizar la máquina.
9. Controle la máquina antes de cada uso y sustituya las piezas defectuosas antes de volver a utilizarla. No utilice ninguna máquina
cuyo interruptor no se pueda conectar y desconectar.
10. Las reparaciones eléctricas sólo podrán ser realizadas por un técnico electricista tras consulta previa con la empresa Dick GmbH
& Co. KG.
11. Utilice sólo piezas de repuesto y accesorios originales de la empresa DICK.
12. Respete las regulaciones legales generales vigentes y las demás regulaciones obligatorias referentes a la prevención de acciden
tes y la protección del medio ambiente.
13. Utilice la a ladora sólo en perfectas condiciones técnicas, conforme a las normas, siendo consciente de la seguridad y de los
peligros y teniendo en cuenta las instrucciones de uso.
14. Tenga especialmente en cuenta que deberá hacer que se reparen de inmediato las averías que puedan menoscabar la seguridad,
antes de volver a utilizar la máquina.
15. Lleve ropa de trabajo adecuada y utilice unas gafas de protección.
16. Tenga en cuenta las in uencias del medio. No exponga la máquina a la lluvia.
Uso apropiado
Las máquinas DICK son diseñadas exclusivamente para uso comercial. La a ladora para cuchillos de mano RS-75 debe ser utilizada
exclusivamente para a lar cuchillos de mano con lo liso. Otro uso más allá de su propósito original se considera como no apropiado.
La empresa Friedr. Dick GmbH & Co. KG no es responsable por daños causados de esta manera. Únicamente el usuario asume el
riesgo.
El uso apropiado implica asimismo el observar las instrucciones de uso, así como el respetar los intervalos de inspección y manteni-
miento.
Está prohibido el a lado de herramientas y aparatos de corte, estampado, fraccionamiento, arranque de virutas, rascado, contraseña-
do y cosido no mencionados, de cuchillas de máquina, así como de material por a lar que esté sucio.
Deben emplearse exclusivamente los repuestos originales y los accesorios especiales de la empresa Friedr. Dick GmbH & Co. KG
Declaración de conformidad CE
Nosotros, la empresa Friedr. Dick GmbH & Co. KG, Esslinger Str. 4-10, 73779 Deizisau, ALEMANIA, declaramos bajo nuestra única
Nosotros, la empresa Friedr. Dick GmbH & Co. KG, Esslinger Str. 4-10, 73779 Deizisau, ALEMANIA, declaramos bajo nuestra única
responsabilidad que el producto a ladora para cuchillos de mano, modelo RS-75, con el número de serie que aparece en la placa
responsabilidad que el producto afiladora para cuchillos de mano, modelo RS-75, con el número de serie que aparece en la placa
indicadora, satisface las exigencias de las siguientes directivas CE: Directiva CE Máquinas (2006/42/CE), Directiva CEM (2004/108/CE).
indicadora, satisface las exigencias de las siguientes directivas CE:
Normas europeas aplicadas: EN ISO 12100-1+A1:2009, EN ISO 12100-2:2003+A1:2009, EN 60204-1:2006, EN 61029-1:2009,
Directiva CE Máquinas (2006/42/CE), Directiva CEM (2014/30/CE).
EN 61029-2-4:2003+A1:2003+AB:2010, EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 55014-1:2006, EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008.
Normas europeas aplicadas: EN ISO 12100:2010, EN 60204-1:2006, EN 61029-1:2009+A1:2011, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN
55014-1:2006+A1:2009+A2:2011, EN 55014-2:2015.
La persona encargada por la empresa Friedr. Dick GmbH & Co. KG de compilar la documentación técnica es el Sr. Horst Löhnert, ingeniero
La persona facultada para elaborar la documentación técnica por la empresa Friedr. Dick GmbH & Co. KG es el señor Wilhelm Leuze,
La persona facultada para elaborar la documentación técnica por la empresa Friedr. Dick GmbH & Co. KG es el señor Steffen Uebele, gerente.
diplomado (fig. E).
gerente.
Responsabilidad de producto/garantía
Nuestros productos han sido fabricados cuidadosamente para satisfacer a nuestros clientes. No obstante, su colaboración también es
esencial, por lo que le rogamos por su propio interés que tenga en cuenta lo que a continuación le indicamos. La maquinaria DICK ha
sido concebida exclusivamente para un uso industrial. La garantía de las máquinas DICK tiene doce meses de duración contados a
partir del día de la entrega, que se con rma mediante la factura. La garantía no cubre ningún tipo de material para a lar (piezas de
desgaste). No nos hacemos responsables de defectos o desperfectos causados por un montaje o una puesta en marcha inapropiados,
un uso inapropiado, incorrecto o que no corresponda con lo establecido en las instrucciones de uso. Tampoco nos hacemos responsa-
bles de modi caciones o reparaciones que no se indiquen en el manual de instrucciones y que no tengan autorización por escrito de
Friedr. Dick GmbH & Co. KG, ni de la utilización de otras piezas de repuesto, desgaste u otros accesorios no originales, sobrecarga,
manejo inadecuado o desgaste habitual.
Para hacer uso de la garantía guarde la factura y envíenos el original junto con su reclamación por escrito. No nos envíe ninguna máqui-
na si no se lo hemos pedido previamente. Tras la recepción de la reclamación por escrito, le comunicaremos si tiene derecho a ella y
si ha sido enviada en el plazo correcto y si efectuaremos la reparación en el lugar de instalación de la máquina o si por el contrario debe
enviárnosla. No nos hacemos cargo de gastos de transporte de envíos que no hayamos solicitado. A n de evitar daños durante el
transporte, en el caso de que tuviera que enviar la máquina, utilice exclusivamente el embalaje de transporte que le proporcionamos,
que deberá ser guardado por este motivo. La garantía contempla exclusivamente la reparación de de ciencias en los materiales y en
la fabricación. Las piezas defectuosas serán reparadas por nuestro servicio técnico de forma gratuita o sustituidas por otras de nueva
fabricación, según nuestro criterio. Sólo tendrá derecho a más reclamaciones, si, según la ley, hubiera un incumplimiento por nuestra
parte de nuestras condiciones de venta, entrega o pago. Otras empresas técnicas acreditadas pueden también realizar reparaciones
fuera de la garantía. No obstante, debe utilizar piezas de repuesto DICK originales y guardar la factura de la reparación. Para más
información acerca de nuestra garantía, le rogamos consulte nuestras condiciones de venta, entrega y pago.
Schärfmaschine für Handmesser
12
Affilatrice per coltelli
RS-75
Sharpening machine for hand knives
ladora para cuchillos de mano
RS-75
Machine à aiguiser pour couteaux à main
Заточная машина для ручных ножей
RS-75

Publicité

loading

Produits Connexes pour Dick RS-75

Ce manuel est également adapté pour:

9 8060 000