Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NVC80C
Owner's Guide
Manuel du propriétaire
www.sharkclean.com
NVC80C_26_IB_E_F_111130_4.indd 1
11-11-30 10:00 AM

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour shark NVC80C

  • Page 1 NVC80C Owner’s Guide Manuel du propriétaire www.sharkclean.com NVC80C_26_IB_E_F_111130_4.indd 1 11-11-30 10:00 AM...
  • Page 16: Spécifications Techniques

    Ce manuel couvre les numéros de modèles : NVC80C 26 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Voltage: 120V. Watts: 1200W Ampères: 10A Hertz: 60Hz SANS FRAIS : 1-800-798-7395 NVC80C_26_IB_E_F_111130_4.indd 14 11-11-30 10:00 AM...
  • Page 17 Mesures de sécurité importantes fait l'achat de À faire au début l'aspirateur Utilisation de l'aspirateur professionnel Nettoyer avec les accessoires de l'aspirateur Shark Navigator Vider le récipient à poussière Entretien adéquat de votre aspirateur Guide de dépannage Vérification des obstructions Entretien Garantie et enregistrement www.sharkclean.com...
  • Page 18: Mesures De Sécurité Importantes

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Pour usage domestique seulement AVERTISSEMENT : LORS DE L'UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR PROFESSIONNEL SHARK POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, NAVIGATOR DES MESURES DE DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES DEVRAIENT BLESSURES : TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES, INCLUANT SÉCURITÉ...
  • Page 19: Accessoires Pour Boyau

    Français 2. A près avoir effectué l'entretien de routine, ACCESSOIRES POUR BOYAU : assurez-vous que le récipient à poussière et tous 1. N'UTILISEZ PAS si le débit d'air est restreint; si les filtres sont bien en place. les conduits d'air, le boyau ou les accessoires sont 3. Assurez-vous que les accessoires sont libres de obstrués, éteignez l'aspirateur. Retirez toutes les toute obstruction. obstructions avant de redémarrer l'appareil.
  • Page 20: À Faire Au Début

    À faire au début QU'EST-CE QUI SE TROUVE DANS LA BOÎTE QUE VOUS Votre aspirateur professionnel de la poignée en alignant VENEZ D'OUVRIR : Shark Navigator les crochets du boyau qui se facile à assembler : trouvent sur l'assemblage de la Corps de l'aspirateur poignée avec les crochets du...
  • Page 21 Français Pour le rangement, placez IMPORTANT: Pour relâcher le cordon, tournez le le suceur plat avec brosse Insérez le boyau à l'intérieur dégagement rapide pour le cordon pour épousseter à l’arrière de du tube-rallonge de nettoyage vers la gauche ou vers la droite. l’appareil. Et placez le tube de avec poignée. Ceci complète R angez la brosse motorisée nettoyage sur la monture arrière le conduit d'air et permet à...
  • Page 22: Shark Md Navigator Mc

    / accessoires Tapis la brosse motorisée pour Votre aspirateur professionnel Poussez l'interrupteur marche / arrêt à la position « I » pour poils d’animaux, veuillez Shark Navigator peut être utilisé pour nettoyer des planchers passer l'aspirateur sur des fermer la vanne de la sortie d'aspiration.
  • Page 23: Nettoyer Avec Les Accessoires De L'aspirateur

    Français Nettoyer avec les accessoires de l'aspirateur Utilisation du tube-rallonge de nettoyage : Placez l'aspirateur en position verticale. Enlevez le tube-rallonge de nettoyage avec poignée (avec le boyau installé) de l'appareil. Poussez l'accessoire choisi dans l'extrémité du tube-rallonge de nettoyage. P our une plus grande portée, ajoutez le tube-rallonge supplémentaire (7) puis y Avant de nettoyer avec vos Accessoires pour l'aspirateur installer les accessoires choisis.
  • Page 24: Vider Le Récipient À Poussière

    échapper. à poussière, qui se trouve débris pour continuer à passer Appuyez sur le bouton de maintenant à l'intérieur du sac à l'aspirateur; l'action cyclonique dégagement situé au bas du ordures, et appuyez dessus tout améliorée de Shark récipient à poussière; frappez en agitant le récipient pour le dégagera du filtre métallique doucement le récipient pour y vider de poussière et de débris. lorsque vous recommencerez à déloger et relâcher la poussière remplir le récipient à poussière.. Enclenchez la porte en place.
  • Page 25: Entretien Adéquat De Votre Aspirateur

    Français L’entretien adéquat de votre aspirateur COMPOSANT CALENDRIER D'ENTRETIEN Récipient à poussière Videz-le à chaque fois que vous avez terminé de passer l'aspirateur. Filtre en mousse pré-moteur Rincez et séchez à l’air libre chaque mois, lors d'une utilisation normale. Filtre de feutre pré-moteur Rincez et séchez à l’air libre chaque mois, lors d'une utilisation normale. Filtre HEPA après-moteur Nettoyez-le à tous les 2 ans, lors d'une utilisation normale. N'UTILISEZ PAS l’aspirateur sans que tous les filtres soient en place. IMPORTANT: une perte d'aspiration peut survenir si les filtres en mousse ne sont NE FAITES PAS fonctionner l'aspirateur avec des filtres MOUILLÉS.
  • Page 26: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de chocs électriques, le cordon d’alimentation doit être débranché avant de faire l’entretien ou d'essayer de trouver le problème. PROBLÈME CAUSES ET SOLUTIONS POSSIBLES Vérifiez les filtres pour voir s’ils ont besoin d’être nettoyés. Suivez les instructions pour savoir comment rincer et sécher les filtres avant de les réinstaller dans l'aspirateur. (Voir la section « Entretien » pour la marche à suivre.) Le récipient à poussière est peut-être plein; videz-le. L'aspirateur ne Vérifiez le boyau et les connections du boyau pour toutes obstructions; dégagez- ramasse pas la poussière. les si nécessaire. Si le récipient à poussière est vide et que les orifices d'entrée des accessoires sont libres, vérifiez pour d'autres obstructions. (Voir « Vérification des obstructions »...
  • Page 27: Vérification Des Obstructions

    Français Vérification des obstructions Entrée d'air du récipient à Connecteur du boyau pour la poussière : tête à plancher motorisée : Débranchez Placez l'aspirateur en position l'aspirateur avant Déposez l'aspirateur à plat. de vérifier pour des verticale. Enlevez le suceur, le boyau et obstructions. Enlevez l'assemblage du vérifiez pour des obstructions.
  • Page 28: Entretien

    PLANCHER MOTORISÉE du moteur PAS; il ne s'ouvrira pas au Lorsque votre brosse à plancher Votre aspirateur professionnel complet. Enlevez tous les débris motorisée nécessite un nettoyage Shark Navigator de la roue de turbine et de la ou si elle demeure coincée conduite d’air. pourvu d'un thermostat de sur un objet, elle s'éteindra protection du moteur. Si le moteur automatiquement afin de prévenir...
  • Page 29: Garantie Limitée De Cinq (5) Ans D'euro Pro

    à des changements sans préavis. Enregistrement du produit Veuillez visiter notre site Web www.sharkclean.com ou appelez le 1-800-798-7395 pour enregistrer votre appareil Shark dans un délai de dix (10) jours suivant l’achat. Vous devrez fournir le nom du magasin, la date d’achat, le numéro de modèle ainsi que votre nom et adresse. L’enregistrement nous permettra de vous contacter en cas d’avis sur la sécurité du produit. En retournant cette carte, vous reconnaissez avoir lu et compris les instructions d’utilisation et les conseils de sécurité énoncés dans ce manuel.
  • Page 30: Remarques

    Remarques SANS FRAIS : 1-800-798-7395 NVC80C_26_IB_E_F_111130_4.indd 28 11-11-30 10:00 AM...
  • Page 31 Notes Français www.sharkclean.com NVC80C_26_IB_E_F_111130_4.indd 29 11-11-30 10:00 AM...
  • Page 32 EURO-PRO Operating LLC U.S.: Newton, MA 02459 Canada: Ville St. Laurent, Québec H4S 1A7 English: 1-800-798-7398 Français: 1-800-798-7395 www.sharkclean.com Copyright © 2011, Euro-Pro Operating LLC Droit d’auteur © 2011, Euro-Pro Operating LLC Printed in China / Imprimé en Chine Illustrations may differ from actual product. Les illustrations peuvent différées du produit actuel. NVC80C.EF.111130.4 NVC80C_26_IB_E_F_111130_4.indd 30 11-11-30 10:00 AM...

Table des Matières