Les langues disponibles

Les langues disponibles

Digitale Wasserwaage 800 mm
Niveau digital 800 mm |
Livella digitale 800 mm
Deutsch ....Seite 06
Français ....Page 17
Italiano .....Pagina 29
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Workzone WW-DL800

  • Page 17 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Contenu de la livraison/liste des pièces ..........18 Codes QR ....................19 Généralités....................20 Lire le mode d’emploi et le conserver ............20 Légende des symboles ................20 Sécurité ......................21 Utilisation conforme à l’usage prévu ............21 Consignes de sécurité................. 22 Avant la première utilisation ..............
  • Page 18: Contenu De La Livraison/Liste Des Pièces

    Contenu de la livraison/liste des pièces Contenu de la livraison/liste des pièces Fiole 45 ° Fiole horizontale Compartiment à piles Affichage digital Fiole verticale Flèche de direction Symbole de blocage Symbole son de mesure Symbole de pile Symbole d’angle Symbole pourcent Touche HOLD/LIGHT Touche Mode Touche Calibrate (calibrage)
  • Page 19: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Page 20: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi appartient à ce niveau digital 800 mm (appelé par la suite seulement niveau). Il contient des informations importantes pour la sécurité, l’utilisation et l’entretien. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser le niveau. Veillez en particulier aux consignes de sécurité...
  • Page 21: Sécurité

    Sécurité Le sceau TÜV Süd confirme que le niveau est sûr en cas d’utilisation conforme à l’usage prévu. Le symbole «GS» signifie «sécurité vérifiée». Les produits marqués avec ce symbole sont conformes aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG).
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité AVERTISSEMENT! Risque de blessure! La manipulation non conforme du niveau peut provoquer des blessures. − Ne mesurez pas avec le niveau des pièces dangereuses et corrosifs ou des pièces sous tension. − Les enfants ne doivent pas jouer avec le niveau. −...
  • Page 23: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation − Vérifiez l’état des contacts du raccordement de pile et nettoyez-les si nécessaire. − Si vous n’utilisez pas le niveau pendant plus d’un mois, retirez la pile du niveau. − Enlevez des piles usées et remplacez la pile uniquement par une batterie du même type.
  • Page 24: Insérer La Pile

    Utilisation Insérer la pile AVIS! Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de la pile peut endommager le niveau. − Assurez-vous que le câble de raccordement de la pile n’est pas endommagé lors de l’insertion de la pile. 1. Ouvrez le compartiment à pile relevant prudemment la fermeture du compartiment à...
  • Page 25: Calibrer Le Niveau

    Utilisation Calibrer le niveau Le niveau a déjà été calibré à l’usine et est opérationnel. Si vous devez effectuer un nouveau calibrage, procédez comme suit: 1. Préparez une surface plane et droite. Utilisez la fiole horizontale comme affichage de référence. 2.
  • Page 26: Mesure De La Valeur De Référence

    Utilisation Mesure de la valeur de référence Le niveau peut être affecté ici dans n’importe quelle position à l’angle zéro (0°). − Placez le niveau dans n’importe quelle position et appuyez sur la touche Mode L’affichage digital clignote et le symbole d’angle est affiché.
  • Page 27: Nettoyage Et Rangement

    1. Essuyez le niveau avec un chiffon légèrement humide. 2. Ensuite, essuyez toutes les pièces pour les sécher complètement. 3. Conservez le niveau dans le sac de transport Données techniques Modèle: WW-DL800 No d’article: 49025 Alimentation en énergie: Pile 9 V...
  • Page 28: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination du niveau Éliminez le niveau selon les prescriptions pour l’élimination en vigueur dans votre pays. Les vieux appareils ne vont pas dans les déchets ménagers! Ce symbole indique que conformément à...
  • Page 41: Carte De Garantie

    KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE · ASSISTENZA POST-VENDITA haben und aufgefordert wurden, das 00800-09348567 info@zeitlos-vertrieb.de defekte Produkt zurückzuschicken, Modell/Type/Modello: WW-DL800 senden Sie die ausgefüllte Garantiekarte Artikel-Nr./N° réf./Cod. art.: 49025 04/2016 zusammen mit dem defekten Produkt./ Après avoir contacté le fabricant et avoir été...
  • Page 43: Conditions De Garantie

    Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur présentation du ticket de caisse et de la carte de garantie dûment remplie. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.

Ce manuel est également adapté pour:

49025

Table des Matières