BrandTech Scientific Transferpette Mode D'emploi

Pipette electronique
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Liquid Handling · Easy Handling!
Transferpette
electronic
3
Gebrauchsanleitung
35
Operating Manual
67
Mode d'emploi
99
Instrucciones de manejo
F I R S T
C L A S S · B R A N D
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BrandTech Scientific Transferpette

  • Page 67 Table des matières Page Règles de sécurité Fonction et limites d'emploi Interdictions d'emploi Elimination Les éléments de commande Premiers pas Réglage du volume Réglage de la vitesse d'aspiration et d'éjection Le pipetage correct Les programmes de pipetage Mode PIP Mode PIPmix Mode revPIP Mode électrophorèse (GEL) Mode DISP...
  • Page 68: Règles De Sécurité

    Règles de sécurité Cet appareil peut être utilisé avec des matériaux dangereux ou en relation avec des ap- pareillages ou procédés dangereux. Le livret de mode d'emploi cependant n'a pas pour but d'exposer tous les problèmes de sécurité pouvant en résulter. Ce sera donc de la responsabilité...
  • Page 69: Fonction Et Limites D'emploi

    Fonction et limites d'emploi La Transferpette ® electronic est une pipette à Dans la mesure où l’appareil est manipulé correc- piston conformément au principe du coussin d’air tement, l’échantillon à doser entrera uniquement commandée par microprocesseur élle fonctionne à en contact avec la pointe et non pas avec la l’aide de piles permettant de pipeter les solutions...
  • Page 70: Les Éléments De Commande

    *) En appuyant sur la touche ENTER la pipette est mise en marche. En appuyant sur la touche pi- petage, la pipette est prête à l'emploi. 10 minutes ® après sa dernière utilisation, la Transferpette electronic s’éteint automatiquement (arrêt automatique).
  • Page 71: Premiers Pas

    ® Mise en service de la Transferpette electronic Mise en place a) Ouvrir le couvercle du logement de la pile.
  • Page 72: Réglage Du Volume

    Réglage du volume ® Le volume nominal correspondant de la Transferpette electronic a été ajusté en usine et se laisse facilement et rapidement modifier de manière individuelle. Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche? Qu'affiche l'écran? Activation de la Il suffit d’appuyer sur l’une sélection du...
  • Page 73: Réglage De La Vitesse D'aspiration Et D'éjection

    Réglage de la vitesse d'aspiration et d'éjection La vitesse d’aspiration et la vitesse d’éjection peuvent être réglées séparément. Lors de l’appel du menu, la dernière vitesse programmée s’affiche. 5 vitesses sont disponibles. Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche? Qu'affiche l'écran? Réglage de la vitesse d’aspiration Appel du menu Pour accéder au menu de la...
  • Page 74: Le Pipetage Correct

    Le pipetage correct ® Le volume nominal correspondant de la Transferpette electronic a été ajusté en usine et se laisse facilement et rapidement modifier de manière individuelle (voir page 72). Démarrage rapide avec le mode de pipetage par défaut Insertion N'utiliser que de pointe appropriée correspondant au volume ou au code...
  • Page 75: Les Programmes De Pipetage

    à vitesse constante et rapide avant d’être lentement éjecté. Distribution DISP Mode Programme permettant la distribution d'un volume de liquide en plusieurs fractions. Le mode GEL n’est pas disponible avec la Transferpette ® electronic 1000 µl et 5000 µl.
  • Page 76: Mode Pip

    Les programmes · Réglage et manipulation Mode PIP Le programme par défaut, un volume programmé auparavant est aspiré puis éjecté. Le réglage du volume et de la vitesse sont décrits en pages 72 et 73. Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche? Qu'affiche l'écran? Appel de la...
  • Page 77: Déclenchement Direct Du Blow-Out

    Mode PIP Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche? Qu'affiche l'écran? Ejection du liquide Pour éjecter le liquide, il suffit d’appuyer une fois sur la touche pipetage. La flèche sur l’écran pointe vers le bas (éjection). Déclenchement du Vous ne devez abso- dépassement de lument rien faire! Le course?
  • Page 78: Mode Pipmix

    Les programmes · Réglage et manipulation Mode PIPmix Le programme par défaut, un volume programmé auparavant est aspiré puis éjecté. Le réglage du volume et de la vitesse sont décrits en pages 72 et 73. Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche? Qu'affiche l'écran? Appel de la...
  • Page 79 Mode PIPmix Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche? Qu'affiche l'écran? Ejection du liquide En maintenant la touche pipetage enfoncée, le liquide en mode PIPmix est aspiré puis éjecté en permanence. Sur l’écran, les flèches d’aspiration et d’éjection s’affichent en alternance avec le nombre maintenir enfoncée de cycles.
  • Page 80: Mode Revpip

    Les programmes · Réglage et manipulation Mode revPIP Programme spécial pour le pipetage liquides à viscosité élevée, à tension de pression élevée ou à fluides effervescents. Le réglage du volume et de la vitesse sont décrits en pages 72 et 73. Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche?
  • Page 81 Mode revPIP Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche? Qu'affiche l'écran? En appuyant à nouveau Réaspiration du liquide en mode sur la touche pipetage, le revPIP volume programmé est à nouveau aspiré (une nou- velle pression sur la touche pipetage et le liquide est éjecté, etc.).
  • Page 82: Mode Électrophorèse (Gel)

    Les programmes · Réglage et manipulation Mode électrophorèse (GEL) Programme permettant de charger les gels électrophorèse. Un volume programmé au préalable est aspiré à grande vitesse puis éjecté lentement. Le réglage du volume et de la vitesse sont décrits en pages 72 et 73. Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche?
  • Page 83 Mode électrophorèse (GEL) Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche? Qu'affiche l'écran? Ejection du liquide Afin d’éjecter le liquide, en mode GEL appuyer un court instant sur la touche pipetage, un dièse s’affiche sur l’écran. Le volume programmé est lentement éjecté. Interrompre l’éjection L’éjection de l’échantillon peut être interrompue en...
  • Page 84: Mode Disp

    Les programmes · Réglage et manipulation Mode DISP Programme permettant la distribution d'un volume de liquide en plusieurs fractions. Il y a plus de liquide aspiré que nécessaire selon le calcul. Le réglage de la vitesse est décrit en page 73. Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche?
  • Page 85 Mode DISP Que dois-je faire? Comment procéder? Quelle touche? Qu'affiche l'écran? Réglage du nom- En appuyant sur la touche bre de fractions (+/-) on peut régler le nom- bre de fractions. «steps» clignote toujours. – Confirmation du Appuyer sur la touche ENTER.
  • Page 86: Contrôle Du Volume

    Contrôle du volume En fonction de l’usage, nous recommandons de faire contrôler l’appareil tous les 3 à 12 mois. Mais le cycle peut être adapté aux exigences individuelles. L’essai volumétrique gravimétrique des pipettes s’effectue de la manière suivante et satisfait aux exigences de la 6ème partie de la norme DIN EN ISO 8655.
  • Page 87: Table De Précision

    20 °C l’appareil (= volume maxi) à température identique (20 °C) de l’appareil, de l’environnement et de l’eau distillée Conformément aux exigences de la norme DIN EN ISO 8655. ® Précision de la Transferpette electronic Gamme de Volume de CV**...
  • Page 88: Easy Calibration (Ajustage)

    Ajustage de la Transferpette ® electronic Easy Calibration Le mode d'ajustage «CAL» Ajustage Le volume nominal, resp. le volume à contrôler, est programmé. Pipetage en mode par défaut (PIP), 200,0 µl, par ex. (procédure, voir pages 72, 76). Par. ex.: volume en relation avec l'essai volumétrique 201,3 µl.
  • Page 89 ENTER. Le symbole CAL affiché en permanence s’est effacé. L’appareil se trouve de nouveau à l’état de livraison. Lors de l’ajustage de la Transferpette ® electronic, un offset Important: de volume est réalisé. Cela signifie que le volume se modifie d’autant dans l’ensemble de la plage de volume de la...
  • Page 90: Autoclavage

    Autoclavage La tige de pipette mise en relief de la Transferpette ® electronic est autoclavable à 121 °C (2 bar) et un durée de manintien d'au moins 15 minutes selon la norme DIN EN 285. Attention: La poignée n’est pas autoclavable! Jeter la pointe de la pipette.
  • Page 91: Entretien Et Nettoyage

    Transferpette ® electronic jusqu'à 1000 µl Entretien et nettoyage Afin de fonctionner parfaitement, la Transferpette ® electronic doit être entretenue et, le cas échéant, nettoyée à intervalles réguliers. Entretien Contrôler l’absence de détérioration au niveau du cône pour le logement de la pointe.
  • Page 92 Transferpette ® electronic 500-5000 µl Entretien et nettoyage Afin de fonctionner parfaitement, la Transferpette ® electronic doit être entretenue et, le cas échéant, nettoyée à intervalles réguliers. Entretien Contrôler l’absence de détérioration au niveau du cône pour le logement de la pointe.
  • Page 93: Recharge Et Remplacement De La Pile

    Avant de recharger la pile, il est impératif de s’assurer que le bloc d’alimentation convient pour la tension disponible dans le laboratoire. L’appareil ne doit pas être stocké dans les environnements exposés aux explosions. La pile doit uniquement être rechargée dans la Transferpette ®...
  • Page 94: Fonction De Régénération De La Pile

    Fonction de régénération de la pile (fonction Refresh) ® Afin de prolonger la durée de vie et d’augmenter le rendement de la pile, la Transferpette electronic dispose d’une fonction de régénération (fonction Refresh). Cette fonction permet la charge et de la dé- charge complète de la pile à...
  • Page 95: Dérangement - Que Faire

    Dérangement – que faire? En cas de panne, l’appareil affiche «Err» et le numéro d’erreur sur l’écran. L’appareil ne réagit plus qu’à la touche ENTER. Après avoir actionné la touche ENTER, l’appareil tente de redémarrer. Il demande donc automatiquement une course d’essai (rEF). Dérangement Message d'erreur Cause possible...
  • Page 96: Données De Commande · Accessoires · Pièces De Rechange

    Réf. 27053 52 27053 55 27053 75 27053 80 27053 85 Support triple avec bloc d'alimentation (100V/ ® 50-60 Hz) pour 3 Transferpette electronic Blocs d'alimentation (100V/ 50-60 Hz) jusqu'à 1000 µl Réf. 7053 92 Réf. 7053 52 Pointes de pipette de qualité de BRAND, Pile de rechange ®...
  • Page 97 Données de commande · Accessoires · Pièces de rechange Pièces de rechange pour la Transferpette ® electronic jusqu'à 1000 µl Design et dimensions des pièces de rechange conformément au volume nominal correspondant (illustration pièces de ® rechange de la Transferpette electronic 20-200 µl.)
  • Page 98: Réparation Et Garantie

    Transporter des matériaux dangeraux sans autorisation est Attention: interdit par la loi. BrandTech Scientific, Inc. n'accepte que des appareils dûment nettoyés et décontaminés. Veuillez contacter BrandTech Scientific, Inc. pour demander les conditions de retour de l'appereil avant de le renvoyer au service aprês-vente.

Table des Matières