Page 1
Refrigeratori Solo Freddo acqua/acqua con compressori a vite Refrigeradores Sólo Frío agua/agua con compresores a tornillo IOM 04 SWS/SWR-N.2 F Part number / Codice / Code / Code / Código : 035B09035-000C Supersedes / Annulla e sostituisce / Annule et remplace / Annulliert und ersezt / Anula y sustituye: 035B09035-000B “Notified Body / Organismo Notificato / Organisme Notifié...
4.4 Raccord hydraulique des charges sur les appuis du condensateur 8.5 Dimensions occupées et 4.5 Raccordement hydraulique espaces de sécurité 4.6 Alimentation électrique 4.7 Branchements électriques Page 1 Manuale SWS-SWR FR.indd 1 Manuale SWS-SWR FR.indd 1 2-07-2008 18:43:57 2-07-2008 18:43:57...
Page 4
11 PIÈCES DE RECHANGE 11.1 Liste des pièces de rechange 11.2 Huile pour compresseur 11.3 Schémas électriques 12 MISE HORS SERVICE, DEMONTAGE ET MISE AU REBUT 12.1 Généralités Page 2 Manuale SWS-SWR FR.indd 2 Manuale SWS-SWR FR.indd 2 2-07-2008 18:43:58 2-07-2008 18:43:58...
à exécuter sur l’unité Itelco-Industry toutes les opéra- sants chauds (haute température sur la surface). tions de réglage et de contrôle expressément indi- Page 4 Manuale SWS-SWR FR.indd 4 Manuale SWS-SWR FR.indd 4 2-07-2008 18:43:58 2-07-2008 18:43:58...
éléments de ligne. de la mettre en marche. Ne pas contrôler les éventuelles pertes de pression ■ Contrôler tous les branchements électriques, les ■ avec les mains. Page 5 Manuale SWS-SWR FR.indd 5 Manuale SWS-SWR FR.indd 5 2-07-2008 18:43:59 2-07-2008 18:43:59...
Extérieur du montant avant droit Éviter de lever l’unité avec un chariot élévateur Avertissement électrique - Centre de gravité - Socle À côté de l’interrupteur général Page 7 Manuale SWS-SWR FR.indd 7 Manuale SWS-SWR FR.indd 7 2-07-2008 18:43:59 2-07-2008 18:43:59...
Page 10
à haute soupapes de sûreté température Certificat de Mise au Point - À côté des conduites Intérieur du volet externe ou des composants chauds Page 8 Manuale SWS-SWR FR.indd 8 Manuale SWS-SWR FR.indd 8 2-07-2008 18:44:00 2-07-2008 18:44:00...
2%. Produits de décomposition R407C, R134a, R22: Acides halogènes dus à la décomposition thermi- nocifs que et d’hydrolyse. Page 9 Manuale SWS-SWR FR.indd 9 Manuale SWS-SWR FR.indd 9 2-07-2008 18:44:01 2-07-2008 18:44:01...
Page 12
En cas contraire, la surchauffe risquerait de les faire exploser. Équipements de protection En cas d’incendie, porter un appareil respiratoire autonome et des vê- contre les incendies tements de protection. Page 10 Manuale SWS-SWR FR.indd 10 Manuale SWS-SWR FR.indd 10 2-07-2008 18:44:01 2-07-2008 18:44:01...
Page 13
Les bouteilles exposées à un incendie doivent être refroidies avec des jets d’eau. Équipements de protection En cas d’incendie, porter un appareil respiratoire autonome. contre l’incendie Page 11 Manuale SWS-SWR FR.indd 11 Manuale SWS-SWR FR.indd 11 2-07-2008 18:44:01 2-07-2008 18:44:01...
à 45° par rapport au plan horizontal. On conseille d’utiliser une entretoise, afin d’éviter que les câbles ne puissent endommager l’unité. Page 12 Manuale SWS-SWR FR.indd 12 Manuale SWS-SWR FR.indd 12 2-07-2008 18:44:02 2-07-2008 18:44:02...
Retirer toutes les clés qui permettent d’accéder au ■ tableau de commande et les confier au responsa- ble du chantier. Enfin, il est recommandé d’effectuer des contrôles de visuels réguliers. Page 13 Manuale SWS-SWR FR.indd 13 Manuale SWS-SWR FR.indd 13 2-07-2008 18:44:02 2-07-2008 18:44:02...
À la fin de l’opération, s’assurer que la machine est souple sur ses axes et prévue pour les éventuelles ins- tallations de joints compensateurs antivibratoires au niveau des raccordements hydriques. Page 14 Manuale SWS-SWR FR.indd 14 Manuale SWS-SWR FR.indd 14 2-07-2008 18:44:02 2-07-2008 18:44:02...
Il est essentiel que l’appareil soit raccordé à Le débitmètre doit être relié en série, com- la masse. me montré dans le schéma électrique du tableau des commandes. DANGER ATTENTION Page 16 Manuale SWS-SWR FR.indd 16 Manuale SWS-SWR FR.indd 16 2-07-2008 18:44:03 2-07-2008 18:44:03...
Les raccordements aux bornes doivent être exécutés conformément au schéma de raccordement contenu dans ce manuel et au schéma électrique fourni avec l’unité. Page 17 Manuale SWS-SWR FR.indd 17 Manuale SWS-SWR FR.indd 17 2-07-2008 18:44:04 2-07-2008 18:44:04...
12 heures pour chaque pompe. Penser également à nettoyer les filtres qui sont installés sur le côté d’aspiration des pompes. Page 19 Manuale SWS-SWR FR.indd 19 Manuale SWS-SWR FR.indd 19 2-07-2008 18:44:04 2-07-2008 18:44:04...
” Chiller Control ” Une carte à microprocesseur est montée sur les machi- Les unités de la série SWS/SWR sont munies d’une nes de la série SLS/SLH à compresseurs à vis. Cette logique de contrôle à microprocesseur et d’un sys- carte est complètement programmée par défaut pour...
Page 24
UP/DOWN . La valeur désirée étant fixée, pour l’enregis- trer, il est nécessaire d’appuyer à nouveau sur la tou- che ENTER. Page 22 Manuale SWS-SWR FR.indd 22 Manuale SWS-SWR FR.indd 22 2-07-2008 18:44:05 2-07-2008 18:44:05...
Page 26
TC 2 Température de l’eau à l’entrée du condenseur Etat entrées numériques Etat sorties numériques Driver 1 Cool Etat Driver 1 Position de la valve Puissance demandée Page 24 Manuale SWS-SWR FR.indd 24 Manuale SWS-SWR FR.indd 24 2-07-2008 18:44:06 2-07-2008 18:44:06...
Page 27
Steps contrôle“ Témperature Pression U: Histoire Driver 2 “Valeurs Superheater SH Données du Steps contrôle“ Temperature Pression Pression Pompe évaporation 000000 h Pompe condensation 000000 h Page 25 Manuale SWS-SWR FR.indd 25 Manuale SWS-SWR FR.indd 25 2-07-2008 18:44:06 2-07-2008 18:44:06...
Page 28
MHS = max chaud limit pour points de consigne Pour mettre l’unité en marche appuyer le touche “SET” es sélectionner SYS 1, SYS 2 ON/OFF ** Dans ce Niveau on peut sélectionner la langue Page 26 Manuale SWS-SWR FR.indd 26 Manuale SWS-SWR FR.indd 26 2-07-2008 18:44:06 2-07-2008 18:44:06...
DESCRIPTION GÉNÉRALE 7.1 Introduction Les refroidisseurs d’eau à deux circuits frigorigènes de la série SWS sont conçus pour être installés à l’in- térieur. Pour éliminer la chaleur les unités SWS doivent être couplées sur une tour de refroidissement ou utiliser de l’eau de puits.
Description Générale 7.4 Circuits frigorigènes 7.5 Evaporateur Chaque unité SWS dispose de deux circuits frigo- Toutes les unités sont équipées d’un seul échangeur rigènes complets, un pour chaque compresseur. réfrigérant/eau en faisceau de tuyères de type à Chaque circuit frigorigène comprend: une soupape plusieurs circuits frigorifères à...
Le clavier et l’afficheur du micro-ordinateur ■ (excitation de l’enroulement et arrêt), réglage de ”Chiller-Control”, montés sur la porte de la section la potentialité à 3+3 étages de puissance. de contrôle. Page 30 Manuale SWS-SWR FR.indd 30 Manuale SWS-SWR FR.indd 30 2-07-2008 18:44:08 2-07-2008 18:44:08...
RS485 jusqu’à 1000 m de distance. Il est donc possible d’obtenir le contrôle et la gestion à distance en intégrant le contrôle dans l’installation de gestion de l’édifice. Page 31 Manuale SWS-SWR FR.indd 31 Manuale SWS-SWR FR.indd 31 2-07-2008 18:44:08 2-07-2008 18:44:08...
(*) Le dimensionnement des câbles d’alimentation de l’unité reste toujours du ressort de l’installateur et il doit respecter: les données de la plaque, la tem- pérature ambiante maximale du lieu de travail, le type d’isolation et la pose des câbles, ainsi que la longueur maximale de la ligne d’alimentation. Page 44 Manuale SWS-SWR FR.indd 44 Manuale SWS-SWR FR.indd 44 2-07-2008 18:44:11...
Page 47
(*) Le dimensionnement des câbles d’alimentation de l’unité reste toujours du ressort de l’installateur et il doit respecter: les données de la plaque, la tem- pérature ambiante maximale du lieu de travail, le type d’isolation et la pose des câbles, ainsi que la longueur maximale de la ligne d’alimentation. Page 45 Manuale SWS-SWR FR.indd 45 Manuale SWS-SWR FR.indd 45 2-07-2008 18:44:11...
Page 48
(*) Le dimensionnement des câbles d’alimentation de l’unité reste toujours du ressort de l’installateur et il doit respecter: les données de la plaque, la tem- pérature ambiante maximale du lieu de travail, le type d’isolation et la pose des câbles, ainsi que la longueur maximale de la ligne d’alimentation. Page 46 Manuale SWS-SWR FR.indd 46 Manuale SWS-SWR FR.indd 46 2-07-2008 18:44:12...
Données Techniques 8.4 Positionnement des éléments antivibratoires et distribution des charges sur les appuis Distribution des charges sur les appuis SWS 1002-1902 R407C STD Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 1002 1768 1202 1780 1402 2148 1602 2176...
Page 50
Données Techniques Distribution des charges sur les appuis SWS 2202-4402 R407C STD Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 2202 3288 2602 3552 3002 3604 3402 3716 3802 4648 1162 1162 1162 1162 4202 4696 1174 1174 1174 1174...
Page 51
Données Techniques Distribution des charges sur les appuis SWS 3202-4802 R134a STD Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 3202 5382 1346 1346 1346 1346 3412 5455 1364 1364 1364 1364 3602 5471 1368 1368 1368 1368 4212 5597...
Page 52
Données Techniques Distribution des charges sur les appuis SWS 1002-1902 R407C LN Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 1002 2077 1202 2091 1402 2460 1602 2488 1902 3038 Distribution des charges sur les appuis SWS 1602-1902 R134a LN...
Page 53
Données Techniques Distribution des charges sur les appuis SWS 2202-4402 R407C LN Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 2202 3689 2602 3952 3002 4004 1001 1001 1001 1001 3402 4115 1029 1029 1029 1029 3802 5047 1262 1262...
Page 54
Données Techniques Distribution des charges sur les appuis SWS 3202-4802 R134a LN Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 3202 5882 1471 1471 1471 1471 3412 5955 1489 1489 1489 1489 3602 5971 1493 1493 1493 1493 4212 6097...
Page 55
Données Techniques Distribution des charges sur les appuis SWS 1002-1902 R407C ELN Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 1002 2167 1202 2181 1402 2550 1602 2578 1902 3128 Distribution des charges sur les appuis SWS 1602-1902 R134a ELN...
Page 56
Données Techniques Distribution des charges sur les appuis SWS 2202-4402 R407C ELN Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 2202 3809 2602 4072 1018 1018 1018 1018 3002 4124 1031 1031 1031 1031 3402 4235 1059 1059 1059 1059...
Page 57
Données Techniques Distribution des charges sur les appuis SWS 3202-4802 R134a ELN Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 3202 6052 1513 1513 1513 1513 3412 6125 1531 1531 1531 1531 3602 6141 1535 1535 1535 1535 4212 6267...
Page 58
1835 1602 1845 1902 2190 Distribution des charges sur les appuis SWR 1602-1902 R134a Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 1602 1845 1902 2190 Page 56 Manuale SWS-SWR FR.indd 56 Manuale SWS-SWR FR.indd 56 2-07-2008 18:44:16 2-07-2008 18:44:16...
Page 59
Distribution des charges sur les appuis SWR 2202-3012 R134a Poids en fonction (kg) (kg) (kg) (kg) (kg) 2202 2675 2212 3057 2352 3169 2502 3179 2652 3307 2802 3317 3012 3727 Page 57 Manuale SWS-SWR FR.indd 57 Manuale SWS-SWR FR.indd 57 2-07-2008 18:44:17 2-07-2008 18:44:17...
En cas de doutes, s’adresser toujours au Service d’Assis- tance Itelco-Industry agréé. Page 76 Manuale SWS-SWR FR.indd 76 Manuale SWS-SWR FR.indd 76 2-07-2008 18:44:27 2-07-2008 18:44:27...
être effectuées par un Service Après-vente l’huile: une certaine quantité d’impuretés provenant autorisé. du système risque de s’accumuler dans l’huile des compresseurs. Contrôler l’acidité de l’huile une fois par an. ■ Page 77 Manuale SWS-SWR FR.indd 77 Manuale SWS-SWR FR.indd 77 2-07-2008 18:44:27 2-07-2008 18:44:27...
(Tse). Calcul de la surchauffe (S): S = Tse - Tsa Le réglage de la surchauffe est effectué en intervenant sur la soupape de détente thermostatique. Page 78 Manuale SWS-SWR FR.indd 78 Manuale SWS-SWR FR.indd 78 2-07-2008 18:44:28 2-07-2008 18:44:28...
Anomalie du réchauffeur d’huile du Contrôler le circuit électrique et la ré- socle du compresseur. sistance du réchauffeur du socle mo- teur, et remplacer les pièces défec- tueuses. Page 79 Manuale SWS-SWR FR.indd 79 Manuale SWS-SWR FR.indd 79 2-07-2008 18:44:28 2-07-2008 18:44:28...
Page 82
Soupape de la ligne du liquide par- S’assurer que les soupapes sont tiellement fermée. ouvertes. Bourrage du filtre du liquide. Remplacer la cartouche ou le filtre. Page 80 Manuale SWS-SWR FR.indd 80 Manuale SWS-SWR FR.indd 80 2-07-2008 18:44:28 2-07-2008 18:44:28...
Les schémas électriques sont appliqués à l’intérieur des volets des tableaux électriques de l’unité. Les éventuelles demandes de schémas électriques doi- vent être transmises au Service Itelco-Industry. Page 81 Manuale SWS-SWR FR.indd 81 Manuale SWS-SWR FR.indd 81 2-07-2008 18:44:29 2-07-2008 18:44:29...
être purgé directement dans les égouts ou dans les eaux de surface. Page 82 Manuale SWS-SWR FR.indd 82 Manuale SWS-SWR FR.indd 82 2-07-2008 18:44:29 2-07-2008 18:44:29...
Page 88
Itelco Industry Srl Via XXV Aprile, 29 20030 Barlassina (Mi) Italy ✆ : +39 0362 680.1 : +39 0392 680.281 As part of our ongoing product improvement programme, our products are subject to change without prior notice. Non contractual photos.