Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

PC-Mikroskop
Microscope pour PC
Microscopio per PC
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......06
Français ...... 25
Italiano ....... 47
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optus Microscope pour PC

  • Page 25 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ....................... 4 Utilisation ......................... 5 Contenu de la livraison/Liste des pièces............... 26 Codes QR ........................ 27 Généralités ......................28 Lire le mode d’emploi et le conserver ..............28 Légende des symboles .....................28 Sécurité ........................29 Utilisation conforme à l’usage prévu ..............29 Consignes de sécurité...
  • Page 26: Contenu De La Livraison/Liste Des Pièces

    Contenu de la livraison/Liste des pièces Contenu de la livraison/Liste des pièces Lame porte-objets et prépara- Tube porte-oculaire tions permanentes Lentille de Barlow Lamelles couvre-objet Oculaire 10x Pipette Oculaire 16x Pincette Visée du microscope MicroCut Vis de fixation Installation d’accouvage pour crevettes Surplatine mobile Levure...
  • Page 27: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Page 28: Généralités

    Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de ce microscope pour PC. Il contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation. Pour faciliter la compréhension, le microscope pour PC est appelé par la suite seulement microscope.
  • Page 29: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu Le microscope a été exclusivement conçu pour la l’agrandissement d’images dans le cadre d’expériences d’observation de la nature. Il est exclusivement destiné à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation professionnelle. N’utilisez le microscope que comme décrit dans ce mode d’emploi.
  • Page 30: Risque D'étouffement

    Sécurité AVERTISSEMENT! Risque d’étouffement! − Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Les en- fants peuvent s’y emmêler et s’étouffer en jouant avec celui-ci. − Ce microscope contient des petites pièces pouvant être avalées par des enfants. Conservez-les dans un endroit inaccessible aux enfants.
  • Page 31: Première Mise En Service Et Première Observation

    Première mise en service et première observation − Remplacer uniquement par le même type de pile ou par un type de pile similaire. − Ne court-circuitez pas les piles et ne les jetez pas au feu. Une chaleur excessive et une manipulation non conforme peuvent déclencher des incendies, voire, des explosions.
  • Page 32: Monter La Surplatine Mobile

    Première mise en service et première observation Monter la surplatine mobile Une surplatine mobile est fournie avec votre microscope. Avec la surplatine mobile, une lame porte-objets peut être ajustée avec précision dans le champ visuel. 1. Installez la surplatine mobile sur la platine du microscope de manière à...
  • Page 33: Utilisation

    Utilisation 8. Regardez à travers l’oculaire et tournez ce faisant la platine du microscope avec l’ajustement micrométrique vers le bas jusqu’à obtention d’une image nette. Utilisation Principes fondamentaux à observer • Commencez par une observation simple avec le grossissement le moins élevé. Le centrage et le réglage sur l’objet à...
  • Page 34: Changer De Lentille D'éclairage

    Fabrication de propres préparations Changer de lentille d’éclairage Pour changer la lentille d’éclairage, dévissez la lentille en verre dépoli encastrée et remplacez-la par la lentille de condensation Vous disposez de deux différentes lentilles d’éclairage: Lentille en verre dépoli La lentille en verre dépoli est déjà...
  • Page 35: Fabrication D'une Propre Préparation

    Fabrication de propres préparations Beaucoup de microorganismes de l’eau, des parties de plantes et des composants animaux les plus fins ont naturellement une structure transparente, d’autres doivent être préparés à cette fin. Soit ils doivent être préparés à travers un prétraitement ou la pénétration avec des matériaux adéquats (médias) soit par la découpe de tranches les plus fines de ceux-ci (sectionnement manuel, microcut) et être examinés par la suite.
  • Page 36: Expériences

    Expériences 1. Disposez la cire dans une casserole résistant au feu et chauffez-la au-dessus d’une flamme. 2. Plongez plusieurs fois l’objet dans la cire liquide. 3. Laissez durcir la cire. 4. Avec le MicroCut , effectuez des coupes ultra fines de l’objet enrobé de cire. 5.
  • Page 37: Crevettes De Mer

    Expériences Les fibres de lin sont également d’origine végétale. Elles sont rondes et droites. Les fibres brillent comme de la soie et présentent de nombreux renflements au niveau du tube fibreux. La soie est d’origine animale et, contrairement aux fibres végétales creuses, consiste en des fibres massives d’un diamètre moindre.
  • Page 38: Les Crevettes De Mer Sous Le Microscope

    Expériences Ces œufs d’hiver sont très résistants et restent viables même lorsque le marécage ou le lac s’assèche et que toute la population de crevettes meurt, tandis qu’ils peuvent demeurer 5 à 10 ans dans un état «dormant». Ces œufs sont couvés lorsque les condi- tions de l’environnement adaptées sont rétablies.
  • Page 39: Le Nourrissage De La Crevette De Mer

    Relier le microscope au PC Le nourrissage de la crevette de mer Pour maintenir les crevettes de mer en vie, il faut les nourrir de temps en temps. Ceci doit se faire scrupuleusement puisqu’un surnourrissage provoque un pourrissement de l’eau et un empoisonnement de la population de crevettes. Le mieux est d’utiliser de la levure sèche en poudre comme nourriture.
  • Page 40: Utilisation Du Logiciel

    Relier le microscope au PC Utilisation du logiciel Votre microscope vous est fourni avec un CD d’installation de logiciel. Le logiciel et le pilote de ce CD doivent être installés sur votre ordinateur pour que l’oculaire PC puisse être utilisé. Une fois l’installation terminée avec succès, dès que vous brancherez l’oculaire PC sur l’ordinateur via le câble USB, grâce au logiciel Photomizer, vous pour- rez visualiser les images sur l’écran de l’ordinateur et les enregistrer.
  • Page 41: Installation Du Logiciel De Traitement D'image Photomizer

    Relier le microscope au PC Installation du logiciel de traitement d’image Photomizer Sur le CD du logiciel se trouve le logiciel de traitement d’images «Photomizer». Celui-ci vous permet de traiter vos images. 1. Pour installer le logiciel, dirigez le pointeur de la souris sur l’option de menu «Install PHO- TOMIZER»...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    Si vous avez des questions ou de problèmes concernant le logiciel Photomizer cliquez dans le logiciel sur «?» puis sur «Ouvrir l’aide». En cas de questions ou de problèmes, allez sur la page Internet du fabricant www.photomizer.net/optus. Nettoyage et entretien AVIS! Risque de court-circuit! L’eau infiltrée dans le boîtier peut provoquer un court-circuit.
  • Page 43: Rangement

    Rangement 1. Ne nettoyez le microscope que de l’extérieur avec un chiffon sec. 2. Les lentilles et composants en verre du microscope ne doivent être nettoyés qu’avec un chiffon doux et ne peluchant pas (par ex. microfibres). Le chiffon doit être passé...
  • Page 44: Recherche D'erreurs

    Installation du logiciel af- Confirmer par «OK». fiche «not XP approved». Données techniques Modèle: Microscope pour PC Tension d’alimentation: 4,5 V; 3 piles type AA, LR6 Poids de l’appareil: 1 155 g Dimensions de l’appareil: 152 × 127 × 280 mm No d’article:...
  • Page 45: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Tableau des grossissements possibles Oculaire Objectif Grossissement avec lentille de Barlow 10× 4× 40× 64× 10× 10× 100× 160× 10× 40× 400× 640× 16× 4× 64× 1024× 16× 10× 160× 256× 16× 40× 640× 1024× Déclaration de conformité La déclaration de conformité...
  • Page 46: Élimination

    Élimination Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage. Élimination de l’appareil usagé (Applicable dans l’Union Européenne et autres états avec des systèmes de collecte sé- parée selon les matières à...
  • Page 67 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: BRESSER GMBH GUTENBERGSTRASSE 2 46414 RHEDE GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 45404 00800 6343 7000 www.bresser.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE PC-Mikroskop/ Microscope pour PC/ Microscopio per PC 11/2016 ANNI GARANZIA...

Table des Matières