Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
SAILOR
SA-607
DIGITALRADIO DAB+ / FM
RADIO NUMÉRIQUE DAB+ / FM
RADIO DIGITALE DAB+ / FM
GEBRAUCHSANLEITUNG
Bitte lesen Sie diese Beschreibung sorgfältig durch
und heben Sie sie für spätere Informationen auf.
MANUEL D'UTILISATION
Nous vous prions de lire attentivement ce manuel
et de le conserver comme future référence.
MANUALE D'USO
Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale
e di conservarlo come futuro riferimento.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sailor SA-607

  • Page 1 ® SAILOR SA-607 DIGITALRADIO DAB+ / FM RADIO NUMÉRIQUE DAB+ / FM RADIO DIGITALE DAB+ / FM GEBRAUCHSANLEITUNG Bitte lesen Sie diese Beschreibung sorgfältig durch und heben Sie sie für spätere Informationen auf. MANUEL D’UTILISATION Nous vous prions de lire attentivement ce manuel et de le conserver comme future référence.
  • Page 3: Table Des Matières

    ® SAILOR SA-607 INHALTSVERZEICHNIS ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE ..............4 WENN SIE IHR RADIO ZUM ERSTEN MAL EINSCHALTEN ........... 5 SPEICHER ......................... 6 DAB - BETRIEB ......................6 FM - BETRIEB ......................10 ZURÜCKSETZEN AUF STANDARDEINSTELLUNG ............13 SOMMAIRE POSITION DES COMMANDES ................. 14 PREMIÈRE UTILISATION DE LA RADIO ..............
  • Page 4 ® SAILOR SA-607...
  • Page 5: Anordnung Der Bedienelemente

    ® SAILOR SA-607 EUTSCH ANORDNUNG DER BEDIENELEMENTE Vorderseite 1. LCD DISPLAY 7. FM LED 2. DAB LED 8. LAUTSTÄRKE REGULIEREN 3. SENDER EINSTELLEN 9. INFO 4. AUTOMATISCHE SENDERSUCHE 10. SHIFT 5. WÄHLTASTE 11. DAB/FM UMSCHALTEN 6. FAVORITENSENDER (1-5 / 6-10) 12.
  • Page 15: Position Des Commandes

    ® SAILOR SA-607 RANÇAIS POSITION DES COMMANDES Partie frontale 1. AFFICHEUR LCD 7. LED FM 2. LED DAB 8. TOUCHE DE CONTRÔLE DU 3. TOUCHE DE SYNTONISATION VOLUME 4. TOUCHE DE BALAYAGE AUTOMATIQUE 9. TOUCHE INFO 5. TOUCHE DE SÉLECTION 10.
  • Page 16: Première Utilisation De La Radio

    ® SAILOR SA-607 RANÇAIS 1. Première utilisation de la radio 1.1 Alimentation 1.1a Adaptateur secteur (fourni dans l’emballage) Brancher l’adaptateur secteur de la prise d’alimentation CC de la radio à la prise secteur murale. 1.1b Batterie (non fournie) Ouvrir le compartiment des batteries et insérer 6 batteries alcalines taille “C “.
  • Page 17: Mémoire

    ® SAILOR SA-607 RANÇAIS Si vous n’entendez aucun son, appuyez sur la touche de contrôle du volume “ + “ jusqu’à l’obtention du volume désiré. Si vous estimez que le volume est trop haut, appuyez alors sur la touche de contrôle du volume “ - “ pour diminuer le volume jusqu’au niveau désiré.
  • Page 18: Pour Rappeler Une Station Mémorisée

    ® SAILOR SA-607 RANÇAIS 3.2 Pour rappeler une station mémorisée Pour rappeler une station mémorisée dans un préréglage, appuyez et relâchez la tou- che de préréglage correspondante. Par exemple, si vous avez mémorisé la station radio 1 sur le préréglage 1, appuyez sur la touche de préréglage 1. Si vous appuyez sur une touche de préréglage qui n’a pas été...
  • Page 19 ® SAILOR SA-607 RANÇAIS 3.3.1 DLS (Dynamic Label Segment) Dynamic label segment est un message défilant que le radiodiffuseur peut inclure dans ses transmissions. Généralement, ce message comprend des informations telles que des détails sur le programme, etc. 3.3.2 Type de programme Description du “Style“...
  • Page 20: Modes D'affichage Avancés

    ® SAILOR SA-607 RANÇAIS 3.4 Modes d’affichage avancés Pour entrer en mode d’affichage avancé, appuyer et garder l’appui sur la touche “Info“ pendant environ 3 secondes et puis appuyer “Select”. 3.4.1 Version du logiciel Le numéro de la version du logiciel s’affiche.
  • Page 21: Commutation Du Mode Dab Au Mode Fm

    ® SAILOR SA-607 RANÇAIS Lorsque votre radio localise un ensemble/multiplex sur un canal DAB, celui-ci s’inscrit dans la ligne inférieure de l’afficheur LCD. Appuyez ensuite sur la touche “Select “ pour entrer l’ensemble/multiplex en cours d’écoute, la ligne supérieure affiche maintenant la première station de l’ensemble/ multiplex.
  • Page 22: Préréglages

    ® SAILOR SA-607 RANÇAIS Lorsque vous avez trouvé la station, le balayage s’arrête automatiquement. Si aucune station n’est trouvée, le balayage s’arrête lorsque toute la bande FM (87.5-108MHz) a été balayée. 4.3 Préréglages Si vous avez syntonisé une station que vous désirez mémoriser comme préréglage, ap- puyez et gardez l’appui pendant 2 secondes sur une des touches de préréglage (1-5).
  • Page 23: Mode Audio

    ® SAILOR SA-607 RANÇAIS 4.4.1 Texte radio Tout comme pour le mode DAB, le diffuseur peut inclure un texte défilant qui affiche des informations sur le programme en cours d’écoute. Si l’information n’est pas dispo- nible, l’afficheur indique <Radio text>.
  • Page 24: Restauration Des Paramètres D'origine

    ® SAILOR SA-607 RANÇAIS 5. Restauration des paramètres d’origine Vous pourriez devoir régler votre récepteur sur ses paramètres d’origine, par exemple si vous déplacez votre radio dans une autre partie du pays. De cette manière, vous pourrez capter les stations DAB locales et nationales dans cette région. Si vous ne le faites pas, lorsque vous sélectionnez votre station radio, celle-ci pourrait ne plus être...
  • Page 25: Disposizione Dei Comandi

    ® SAILOR SA-607 TALIANO DISPOSIZIONE DEI COMANDI Fronte 1. DISPLAY LCD 7. LED FM 2. LED DAB 8. TASTO CONTROLLO VOLUME 3. TASTO CONTROLLO SINTONIZZAZIONE 9. TASTO INFO 4. TASTO RICERCA AUTOMATICA 10. TASTO SHIFT 5. TASTO DI SELEZIONE 11. INTERRUTTORE DAB/FM 6.
  • Page 36 Copyright: Stilus SA, Balerna - Switzerland SAILOR is a registered trademark of Stilus SA - Switzerland Technische Änderungen, Versäumnisse und Druckfehler vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques, omissions ou erreurs typographiques. Con riserva per le modifiche tecniche, omissioni o errori tipografici.

Table des Matières