Page 1
Blåsmaskin Fugepistol Puhallin Model No: EY37A1 CAUTION Before operating this unit, please read these instructions completely and save this manual for future use. VORSICHT Vor Inbetriebnahme des Gerätes, die Betriebsanleitung bitte grüdlich durchlesen und diese Broschüre zum späteren Nachschlagen sorgfältig aufbewahren.
Page 2
Index/Index/Index/Indice/Index/Indice/Indeks/Index/Indeks/Hakemisto English: Page ...... 5 Español: Página ....35 Deutsch: Seite ..... 11 Dansk: Side ......41 Français: Page ....17 Svenska: Sid......46 Italiano: Pagina ....23 Norsk: Side ......51 Nederlands: Bladzijde..29 Suomi: Sivu ......56 FUNCTIONAL DESCRIPTION DESCRIPCIÓN FUNCIONAL FUNKTIONSBESCHREIBUNG FUNKTIONSBESKRIVELSE...
Page 3
Outlet Inlet Auslass Einlass Sortie Entrée Uscita Ingresso Uitlaat Inlaat Salida Entrada Udgang Indgang Utblås Intag Uttak Inntak Ilmanpoisto Ilmanotto Variable speed control trigger Nozzle Variabler Geschwindigkeitskontrollschalter Düse Gâchette de commande de vitesse Buse Grilletto di controllo velocità variabile Ugello Startschakelaar met variabele toerentalregeling Mondstuk Disparador del control de velocidad variable...
3. Pour retirer la batterie autonome: Appuyez sur le bouton et faites glisser N’utilisez que la batterie autonome ● la batterie autonome vers l’avant. Panasonic conçue pour l’utilisation avec cet outil rechargeable. III. OPÉRATION Ne mettez pas la batterie autonome au ●...
* Ce décalage se produit alors que les Lors de la charge de la batterie ● circuits de l’outil sont activés quand on autonome, assurez-vous que les bornes appuie sur la gâchette pour la première du chargeur de batterie sont libres fois après l’installation d’un nouveau de tout corps étranger comme de la bloc batterie ou après que l’outil n’a pas...
Recommandations concernant Pour un usage sans risque l’utilisation La batterie est conçue pour être installée ● en deux étapes pour des raisons de Couvercle de la batterie autonome sécurité. Assurez-vous que la batterie est installée correctement dans l’unité Bornes principale avant toute utilisation. Lorsque la batterie autonome n’est pas ●...
Page 20
Laissez refroidir le chargeur quand 6. Lorsque la température de la batterie ● vous rechargez plus de deux batteries autonome est de 0°C ou moins, autonomes à la suite. la batterie autonome prend plus Ne mettez pas vos doigts dans les trous longtemps à...
INDICATION DU VOYANT Chargement terminé. (Pleine charge) La batterie est chargée à environ 80%. Chargement en cours. Le chargeur est branché dans la prise secteur. Prêt pour la charge. Témoin de l’état de charge (Vert) (Orange) Gauche: vert Droite: orange s’affichent. La batterie autonome est froide.
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur. VI. FICHE TECHNIQUE Modèle n° EY37A1 Tension DC 14,4 V DC 18 V Volume d’air 0~2,6 m /min.