Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

R
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL PROPIETARIO
Model • Modèle • Modelo
DWC310BL
CAUTION:
Read and follow all safety rules and
operating instructions before first
use of this product.
PRÉCAUTION:
Veuillez lire attentivement les
consignes de sécurité et les
instructions d'utilisation avant
l'utilisation initiale de ce produit.
PRECAUCIÓN:
Lea y observe todas las reglas de
seguridad y las instrucciones de
operación antes de usar este
producto por primera vez.
Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669
WINE COOLER
Owner's Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
• Safety Instructions
• Installation
• Operation
• Care and Maintenance
REFROIDISSEUR DE VIN
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
• Consignes de sécurité
• Installation
• Fonctionnement
• Soins et entretien
REFRIGERADOR PARA VINOS
Manual del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
• Instrucciones de seguridad
• Instalación
• Operación
• Cuidado y Mantenimiento
310.01.13.03

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Danby Designer DWC310BL

  • Page 1 OWNER’S MANUAL MANUEL D'UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO Model • Modèle • Modelo DWC310BL WINE COOLER CAUTION: Owner’s Manual ..... . .1-4 Read and follow all safety rules and •...
  • Page 6: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée. CONDITIONS Pièces en plastique (la porte de l’évaporateur, gardes de porte, couvercle et bacs sont couverts par une garantie sans extension de 30 jours de la date d’achat.
  • Page 7: Fonctionnement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTION INSTALLATION Enlever les emballages extérieures et intérieures. Essuyer ATTENTION complètement l’extérieur avec un linge doux sec et l’intérieur avec un linge humide tiède. Il ne faut jamais situer l’appareil dans un recoin étroit ou proche d’une source d’air chaud, au soleil direct ou MISE À...
  • Page 8: Soins Et Entretien

    Lumière intérieure Changement d'ampoule La lumière intérieure est contrôlée manuellement; elle n’est pas Pour changer l'ampoule de la lampe intérieure; contrôlée par l’ouverture ou la fermeture de la porte. Pour Enlever la vis de couvercle d'ampoule, enlever le couvercle. allumer la lumière, appuyez sur l’interrupteur qui se trouve à la Dévisser l'ampoule.
  • Page 9 CONTRÔLES ÉLECTRONIQUES DE LA TEMPÉRATURE: (Contrôles installés à l’avant, à l’extérieur du cabinet). Ces commandes contrôlent la température à l’intérieur du cabinet à vins. Ils mettent le moteur en marche ou l’arrêtent dès que la température dépasse en plus ou en moins le niveau de refroidissement demandé.
  • Page 14: Wine Cooler

    Canada and the U.S. Model • Modèle • Modelo When requesting service or ordering parts, always provide the following information: DWC310BL • Product Type • Model Number • Part Number • Part Description...

Table des Matières