JOBO Comparator 100 Mode D'emploi

N appareil de mesure électronique pour la détermination des durées d'exposition pour les agrandissements n/b et couleur

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Comparator100
JOBO Labortechnik GmbH & Co. KG
Kölner Str. 58
D-51645 Gummersbach
Comparator100
Bedienungsanleitung
Instruction
Mode d'emploi
Instrucciones para el uso
Comparator100
Seite
1
Page
9
Page
17
Pagina
25
Seite 1 ausklappen
Please open the folder
Deplier s.v.p. 1
Para las p g. 1 abrir la hoja

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JOBO Comparator 100

  • Page 1 Seite Instruction Page Page Mode d’emploi Instrucciones para el uso Pagina Seite 1 ausklappen Please open the folder Deplier s.v.p. 1 Para las p g. 1 abrir la hoja JOBO Labortechnik GmbH & Co. KG Kölner Str. 58 D-51645 Gummersbach...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bedienungsanleitung Comparator 100 Lichtwaage für Zeitabgleich. Ein Abgleich ist gegeben, Der JOBO Comparator ist ein elektronisches wenn die grüne Leuchtdiode aufleuchtet. Meßgerät zur Ermittlung von Belichtungszeiten für S/W- und Colorvergrößerungen. Es ergeben Abgleichsknopf sich folgende Einsatzgebiete: zum Einstellen der Papierempfindlichkeit.
  • Page 3: Inbetriebnahme

    Selektivmessungen bei S/W Die Einstellung der Vergrößererhöhe und der Inbetriebnahme Blende bleibt unverändert. Das zur Musterver- Der JOBO Comparator 100 wird mit einer 9V größerung verwendete Negativ liegt in der Bild- Block Batterie versorgt. Nach Einlegen der Bat- bühne des eingeschalteten Vergrößerungs- terie und Einschalten des Gerätes ist der Com-...
  • Page 4: Messung Von Belichtungswerten

    Strahlengang eingeschoben. Das Eingeben 4.2 Messung bei gleichbleibender Objek- der ermittelten Belichtungswerte erfolgt wie tivblende unter 3.1 beschrieben. Bei dieser Meßmethode wird auf die gewün- schte Arbeitsblende abgeblendet. Durch Dre- 4. Messung von Belichtungswerten hen der Zeitenskala wird die Lichtwaage Nachdem ein anderes Negativ oder Dia in das abgeglichen.
  • Page 5 übermäßiger Wärme, Feuchtigkeit sowie vor Stoß und Schlag zu schützen. Maße Breite: 76mm Länge: 140mm Höhe: 26mm Service Bei Funktionsstörungen empfehlen wir die Ein- sendung an unsere Serviceabteilung zur Über- prüfung und evtl. Reparatur. 10. Lieferumfang Comparator 100 mit Streuscheibe - ohne Bat- terie.
  • Page 6 Instruction Manual Comparator 100 Balancing lights for time adjustment. Proper exposure time The JOBO Comparator is an electronic measu- is indicated when center (green) LED is ring instrument for the determination of expo- lit. sure times for B/W and color enlargements. It is...
  • Page 7: Power Supply

    Power Supply scale dial is set to the exposure time you The JOBO Comparator 100 is powered by a 9V used for your ideal print. Place the Comparator battery (Not supplied with unit). After loading on the easel or baseboard so that the lightest...
  • Page 8: Measuring Of Exposure Values

    The Comparator 100 does not need any speci- play the green LED only. al maintenance. However, the measuring win- dow should be kept clean, because dust and...
  • Page 9 Service If, in spite of sufficient battery power, the Com- parator does not work or shows troubles, we recommend to contact your local dealer from where you purchased your item. 10. Scope of delivery Comparator 100 with diffuser, without batteries.
  • Page 10 Mode d´emploi Comparator 100 Balance lumineuse Pour l´équilibrage du temps. L´équilibre Le Comparator 100 JOBO est un appareil de est atteint quand la diode électrolumines- mesure électronique pour la détermination des cente verte s´allume. durées d´exposition pour les agrandissements N/B et couleur. Les domaines d´emploi sont les Bouton d´equilibrage...
  • Page 11: Mise En Service

    Mise en service Le réglage de la hauteur de la tête de l´agran- Le Comparator 100 JOBO est alimenté en cou- disseur et celui du diaphragme ne doivent plus rant par une pile de 9 V. Une fois la pile en place être modifiés.
  • Page 12: Mesure Des Valeurs D´exposition

    Mesure des valeurs d´exposition Indications particulières Après avoir introduit un autre négatif ou une L´éclairage du disque Pile usée diapositive dans l´agrandisseur, effectuer le ne s´allume pas cadrage et la mise au point. L´agrandisseur Equilibrage impossible quand Eclairage trop intense étant en circuit, poser le Comparator sur le pla- la LED gauche s´allume teau ou sur le cadre-margeur, de manière que...
  • Page 13: Dimensions

    Si le Comparator ne fonctionne pas ou mal bien que la pile soit encore en bon état, nous con- seillons de l´envoyer à votre revendeur pour qu´il soit contrôlé et réparé si nécessaire. 12. Matériel fourni Comparator 100 avec diffuseur sans pile.
  • Page 14 Instrucciones para el uso del Comparator 100 Nivel de luz para compensar el tiempo. Se tiene una El JOBO Comparator es un medidor electróni- compensación cuando se enciende el co que sirve para averiguar los tiempos de diodo luminiscente verde.
  • Page 15: Puesta En Marcha

    B/N Puesta en marcha No se altera ni la altura de la ampliadora ni el El JOBO Comparator 100 es alimentado por diafragma. El negativo usado para la amplia- una pila en bloque de 9 V. Puesta la pila y ción de muestra se encuentra en la plataforma...
  • Page 16: Medición De Los Valores De Exposición

    exposición averiguados se introducen como se 4.2 Medición con diafragma del objetivo ha explicado ya en el punto 3.1. invariable Con este método de medición se ajusta el Medición de los valores de exposición diafragma a la labor deseada. Girándose la Despuès de haber colocado en la ampliadora escala de tiempo se compensa el nivel de...
  • Page 17: Dimensiones

    Compa- rator no funciona o está averiado, recomenda- mos se le envíe a su proveedor para que sea sometido a una inspección y posible arreglo. 10. Alcance por el suministro Comparator 100 con cristal de dispersión, sin pilas.

Table des Matières