Sommaire des Matières pour Swegon CLASS UNIT TAC 5
Page 1
CLASS UNIT Unité de ventilation double flux avec récupération d’énergie à haut rendement Ventilatiekasten met dubbele luchtstroom en hogerendement warmteterugwinning High efficiency double flow ventilation unit with high efficiency heat recovery Hocheffiziente Lüftungseinheit mit hocheffizienter Wärmerückgewinnung Manuel d’installation et de maintenance Installatie- en onderhoudshandleiding Installation and maintenance manual Installations- und Wartungsanleitung...
Page 3
Version française: voir page 5 Nederlandse versie: zie pagina 15 English version : see page 25 Deutsche Version: siehe Seite 35...
TABLE DES MATIERES GENERALITES ..........................6 Construction ........................6 Ventilateurs à technologie TAC..................... 6 Echangeur à contreflux AIR/AIR .................... 6 Filtres ........................... 6 Fiche de configuration de votre installation ................7 Garantie ..........................7 Conformité ........................... 7 INSTALLATION DE L’UNITE ......................8 Mise en place de l’unité...
Class Unit Manuel d’Installation et de Maintenance 1. GENERALITES 1.1 Construction Le Class Unit est fabriqué en une seule pièce (monobloc). Les trois panneaux d’accès sont à double parois de 30 mm. L’extérieur est en acier pré-peint, l’intérieur en acier galvanisé.
La fiche reprise en annexe n’est pas complétée et communiquée si nécessaire 1.7 Conformité CE, sous réserve que l’installation ait été faite en respect des normes en vigueur. Eco-design (directive 2009/125/EC) – LOT6 (1253/2014). Détails sur notre site: www.swegon.com...
Class Unit Manuel d’Installation et de Maintenance 2. INSTALLATION DE L’UNITE 2.1 Mise en place de l’unité Installer l’unité en suivant les étapes suivantes : Assurer un accès suffisant au groupe. S’assurer qu’il soit possible d’accéder à tous les composants en vue de la maintenance (contrôleur, ventilateurs, filtres, ...) et du remplacement éventuel d’éléments défectueux.
Placer les 3 éléments de l’habillage prévus pour la partie supérieure de l’unité. Fixer ces éléments avec des rivets en correspondance de la base des supports de l’habillage comme indiqué dans la vue de coupe où le support de l’habillage est mis en évidence en jaune.
Class Unit Manuel d’Installation et de Maintenance tuyau d’évacuation Pompe d’évacuation des condensats 3 INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT DES ALIMENTATIONS 3.1 Informations générales 3.1.1 Schéma général du Class Unit 1. Boîtier de raccordement centralisé du circuit TAC5 DG (pré câblé en usine) Bac à...
3.1.2 Schéma de principe du positionnement des sondes de T° dans l’unité Afin de faciliter l’identification et le câblage des sondes de température, celles-ci sont de 4 couleurs différentes. Par convention, la correspondance est : T1 : câble noir T2 : câble blanc T3 : câble bleu T5 : câble vert 3.2 Raccordement de l’alimentation des ventilateurs, de la régulation et de la batterie électrique...
Class Unit Manuel d’Installation et de Maintenance Option SAT3 : Circuit avec 2 relais pour Signalisation "Marche ventilateurs" et "Alarme de pression" (si en position O.R.1 / O.R.2) "Commande circulateur" et "Signalisation de l’état du bypass" (si en position O.R.3 / O.R.4) Détails voir manuel d’installation et d’utilisation SAT3 Option de communication (1 seule possible à...
5.2 Tous les 12 mois 1. Vérification de l’absence d’alarme au niveau de la régulation (voir manuel de la régulation) 2. Vérification de l’état d’encrassement des filtres. La régulation de l’unité permet de signaler un seuil d’encrassement prédéfini (voir manuel de la régulation). Si nécessaire remplacer les filtres. Un filtre trop colmaté...
Class Unit Manuel d’Installation et de Maintenance ANNEXE: Paramètres de l’installation Afin de faciliter toute intervention future, indiquez dans ce tableau tous les paramètres propres à votre installation. Veuillez-vous munir de ce document complété avant de nous contacter pour tout problème éventuel. Sans cela nous ne serons pas en mesure de vous aider.