Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SKP 2000
Notice d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sennheiser SKP 2000

  • Page 1 SKP 2000 Notice d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Le système de banque de fréquences ............4 Contenu ........................5 Vue d’ensemble du produit ................6 Vue d’ensemble de l’émetteur « plug-on » SKP 2000 ......6 Vue d’ensembles des affichages ..............7 Mise en service de l’émetteur « plug-on » ............ 8 Insérer les piles/le pack accu .................
  • Page 3: Consignes De Sécurité Importantes

    électrocutions ou encore comporter d’autres ris- ques. Utilisation conforme aux directives L’utilisation de l’émetteur « plug-on » SKP 2000 conforme aux directives implique : • que vous ayez lu cette notice et, en particulier, le chapitre intitulé...
  • Page 4: L'émetteur « Plug-On » Skp 2000

    L’émetteur « plug-on » SKP 2000 L’émetteur « plug-on » SKP 2000 Cet émetteur « plug-on » appartient à la série 2000. Cette série se com- pose d’équipements de transmission haute fréquence sans fil sophistiqués qui se distinguent par leur fiabilité et leur utilisation tout à la fois simple et confortable.
  • Page 5: Le Système De Banque De Fréquences

    L’émetteur « plug-on » SKP 2000 Le système de banque de fréquences Cinq plages de fréquences avec respectivement jusqu’à 3.000 fréquences d’émission sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF. L’émetteur « plug-on » est disponible dans les variantes de plages de fré-...
  • Page 6: Contenu

    Contenu Contenu L’emballage contient les éléments suivants : 1 émetteur « plug-on » SKP 2000 2 piles 1,5 V (type AA) 1 notice d’emploi 1 housse de protection POP 1 1 supplément de fréquences 1 supplément d’information sur la puissance HF...
  • Page 7: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d’ensemble du produit Vue d’ensemble du produit Vue d’ensemble de l’émetteur « plug-on » SKP 2000 » Entrée microphone, prise XLR-3 Témoin de fonctionnement et (femelle, asymétrique) d’état des piles, LED rouge (LED allumée = ON/ Verrouillage mécanique de la...
  • Page 8: Vue D'ensembles Des Affichages

    Vue d’ensemble du produit Vue d’ensembles des affichages Après la mise en marche, l’écran de l’émetteur « plug-on » affiche l’affi- chage standard « Fréquence/Nom ». Pour d’autres affichages standard, veuillez vous référer à la page 14. Le rétro-éclairage de l’écran est automatiquement réduit après env. 20 secondes.
  • Page 9: Mise En Service De L'émetteur « Plug-On

    Mise en service de l’émetteur « plug-on » Insérer les piles/le pack accu Vous pouvez alimenter l’émetteur « plug-on » soit avec deux piles 1,5 V (type AA), soit avec le pack accu rechargeable Sennheiser BA 2015 (voir « Accessoires » en page 31). Glissez le couvercle du compartiment à...
  • Page 10: Charger Le Pack Accu

    Mise en service de l’émetteur « plug-on » Charger le pack accu Enlevez le pack accu BA 2015. Insérez le pack accu BA 2015 dans le chargeur L 2015 (voir « Accessoires » en page 31). Le chargeur L 2015 sert uniquement à recharger le pack accu BA 2015.
  • Page 11: Utilisation De L'émetteur « Plug-On

    Utilisation de l’émetteur « plug-on » Utilisation de l’émetteur « plug-on » Pour établir une liaison radio, procédez comme suit : 1. Allumez le récepteur (voir la notice d’emploi du récepteur). 2. Allumez l’émetteur « plug-on » (voir la section suivante). La liaison radio est établie et l’affichage du niveau du signal radio «...
  • Page 12: Désactiver Temporairement Le Verrouillage Des Touches

    Utilisation de l’émetteur « plug-on » Appuyez sur la touche SET. La fréquence d’émission est affichée mais l’émetteur « plug- on » n’émet pas de signal radio. Le symbole d’émission n’est pas affiché. 543.850 **2000** MUTE Utilisez cette fonction afin d’économiser les piles/le pack accu ou de préparer l’émetteur «...
  • Page 13: Couper Le Signal Audio Ou Désactiver Le Signal Radio

    Utilisation de l’émetteur « plug-on » Appuyez sur la touche SET. Le verrouillage des touches est temporairement désactivé. – Si vous utilisez le menu de commande, le verrouillage des touches reste désactivé jusqu’à ce que vous quittiez le menu de commande. –...
  • Page 14 Utilisation de l’émetteur « plug-on » Placez le Réglage commutateur MUTE Fonction « RF On/Off » ... vers la gauche Désactiver le signal radio (position MUTE) (fonctionnement « offline ») ... vers la droite Activer le signal radio (fonctionnement « online ») «...
  • Page 15: Sélectionner Un Affichage Standard

    Utilisation de l’émetteur « plug-on » Sélectionner un affichage standard Appuyez sur la touche UP/DOWN pour sélectionner un affi- chage standard : Contenu de l’affichage Affichage standard sélectionnable « Fréquence/Nom » 543.850 **2000** MUTE « Canal/Fréquence » B.Ch: 19.31 543.850 MUTE «...
  • Page 16: Utilisation Du Menu De Commande

    Utilisation du menu de commande Utilisation du menu de commande La série 2000 de Sennheiser se distingue par ses menus intuitifs. Il devient ainsi possible d’intervenir dans le fonctionnement même en situation de stress, comme sur scène ou en cours d’émission.
  • Page 17 Utilisation du menu de commande Affichage Fonction de l’option Page Menu principal « Menu » Sensitivity Régler la sensibilité « » Frequency Preset Régler la banque de fréquences et le canal Name Affecter un nom de votre choix à l’émetteur Auto Lock Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches...
  • Page 18: Utiliser Le Menu De Commande

    Utilisation du menu de commande Utiliser le menu de commande Si le verrouillage des touches est activé, vous devez le désactiver afin de pouvoir utiliser le menu de commande (voir page 11). Cette section décrit, à l’exemple de l’option « Sensitivity », la manière d’effectuer des réglages dans le menu de commande.
  • Page 19: Quitter Une Option

    Utilisation du menu de commande Annuler une saisie Appuyez sur la touche ON/OFF pour annuler une saisie. ON/OFF L’affichage standard actuel apparaît sur l’écran. Pour retourner ensuite à la dernière option modifiée : Appuyez autant de fois sur la touche jusqu’à...
  • Page 20: Effectuer Des Réglages Via Le Menu De Commande

    Effectuer des réglages via le menu de commande Effectuer des réglages via le menu de commande Profitez de la possibilité d’effectuer des réglages via le menu de commande de votre récepteur et de les transférer à l’émetteur « plug-on ». Pour plus d’informations, veuillez vous référer à...
  • Page 21: Frequency Preset Régler La Banque De Fréquences Et Le Canal

    Effectuer des réglages via le menu de commande Sensibilité d’entrée est ... Effet/Affichage ... trop élevée Parler très prés d’un micro ou une diffusion sonore avec des voix ou passages musicaux à niveau élevé provoque une saturation. L’affichage du niveau audio « »...
  • Page 22: Name

    Effectuer des réglages via le menu de commande Vue d’ensemble des banques de fréquences et des canaux : Banque de fréquences Canaux Type « » à « » jusqu’à 64 par Banque système (system bank) : banque de les fréquences sont préréglées en fréquences usine «...
  • Page 23: Le Menu Étendu « Advanced Menu

    Effectuer des réglages via le menu de commande Pour saisir un nom, procédez comme suit: Appuyez sur la touche UP/DOWN pour sélectionner un carac- tère. Appuyez sur la touche pour passer au segment/caractère suivant ou pour mémoriser la saisie. Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches – «...
  • Page 24: U1 U6

    Effectuer des réglages via le menu de commande Dans l’option « Tune », vous pouvez : 1. régler une fréquence d’émission pour le canal actuel de la banque de fréquences (« » à « ») 2. sélectionner une banque de fréquences (« »...
  • Page 25: Mute Mode

    Effectuer des réglages via le menu de commande Advanced Menu Tu n e Tu n e Tune 543.850MHz 543.850MHz B.Ch: U. B.Ch: U. 1 Appeler l‘option Sélectionner la ban- Sélectionner le « Tune » (fonction que de fréquences canal ; mémoriser spéciale) et confirmer le réglage...
  • Page 26: Rf Power

    Effectuer des réglages via le menu de commande Régler la puissance d’émission – « RF Power » Advanced Menu RF Power RF Power Standard RF Power Appeler l‘option Sélectionner le Mémoriser le « RF Power » réglage souhaité réglage « Stored » Dans l’option «...
  • Page 27: Pilot Tone

    Afficher la révision du logiciel – « Software Revision » Vous pouvez afficher la révision actuelle du logiciel. Pour d’informations sur les mises à jour du logiciel, veuillez visiter la fiche produit SKP 2000 sur www.sennheiser.comm.
  • Page 28: Synchroniser L'émetteur « Plug-On » Avec Un Récepteur

    Synchroniser l’émetteur « plug-on » avec un récepteur Synchroniser l’émetteur « plug-on » avec un récepteur Lors de la synchronisation de l’émetteur « plug-on » avec un récepteur, veuillez observer les indications suivantes : N’utilisez qu’un émetteur et un récepteur de la même plage de fréquences (voir la plaque signalétique de l’émetteur et du récepteur).
  • Page 29: Synchroniser Des Émetteurs " Plug-On " Avec Des Récepteurs - Fonctionnement Multicanal

    « plug-on » avec des récepteurs (fonctionnement multicanal), veuillez vous référer à la notice d’emploi de votre récepteur. Pour plus d’informations sur le fonctionnement multicanal, visitez la fiche produit SKP 2000 sur www.sennheiser.com. Nettoyage de l’émetteur « plug-on » ATTENTION ! Les liquides peuvent endommager les composants élec-...
  • Page 30: Recommandations Et Conseils

    Recommandations et conseils Recommandations et conseils ... pour l’émetteur « plug-on » • Pour un son optimum, assurez-vous que la sensibilité de l’émetteur est correctement réglée..pour une réception optimale • La portée dépend des conditions locales et peut varier de 10 m à 150 m.
  • Page 31: En Cas D'anomalies

    En cas d’anomalies En cas d’anomalies Problème Cause possible Solution possible L’émetteur « plug-on » Le verrouillage Désactivez le verrouillage ne peut pas être utilisé, des touches est des touches (voir « Locked » apparaît activé. page 11). sur l’écran Pas d’indication de Les piles sont Remplacez les piles ou...
  • Page 32: Accessoires

    (voir page 19). trop faible/ élevée. Appelez votre partenaire Sennheiser si vous rencontrez des problèmes non répertoriés dans le tableau ou qui ne peuvent pas être résolus avec les solutions proposées. Pour trouver un revendeur Sennheiser dans votre pays, rendez-vous sur www.sennheiser.com, rubrique «...
  • Page 33: Caractéristiques Techniques

    ») typ. 50 mW (« High ») Squelch à signal pilote désactivable Caractéristiques BF Système de réduction de bruit Sennheiser Réponse en fréquence 80–18.000 Hz ≥ 120 dBA Rapport signal/bruit (1 mV, excursion crête) ≤ 0,9 % Tension d’entrée max.
  • Page 34: Généralités

    Caractéristiques techniques Généralités Plage de température – 10 °C à + 55 °C Alimentation 2 piles (AA), 1,5 V ou pack accu BA 2015 Tension nominale 2,4 V Consommation : • à tension nominale typ. 210 mA (30 mW HF, sans P48) ≤...
  • Page 35: Déclarations Du Fabricant

    Déclarations du fabricant Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
  • Page 36 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Toute modification non expressément approuvée par Sennheiser electro- nic Corp. peut annuler le droit de l’utilisateur à l’emploi de l’équipement en question. Avant d’utiliser cet appareil, veuillez observer les dispositions légales en...
  • Page 37: Index

    Index Index commutateur MUTE fonction accessoires régler le mode (Mute Mode) activer/désactiver couper (signal audio) alimentation fantôme (Phantom- Power 48V) signal pilote (Pilot Tone) dépannage verrouillage des touches (Auto désactiver temporairement Lock) (verrouillage des Advanced Menu (menu étendu) touches) réglages vue d’ensemble émetteur «...
  • Page 38 Index LCD Contrast (régler le contraste de Name (saisir un nom) l’écran) nettoyer (émetteur « plug- liaison radio, établir on ») Locked (verrouillage des touches activé) pack accu charger insérer Menu (menu principal) réglages PhantomPower P48V (activer/ vue d’ensemble désactiver l’alimentation fantôme) menu de commande Advanced Menu (menu...
  • Page 39 Index signal audio, couper (Mute) signal pilote activer/désactiver transmission signal radio activer (fonctionnement « online ») désactiver (fonctionnement « offline ») désactiver (lors du fonctionnement) Software Revision (afficher la révision du logiciel) synchroniser (émetteur « plug- on »/récepteur) touches (fonction des ~) Tune (régler une fréquence d’émission) Unlock (désactiver le verrouillage...
  • Page 40 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in Germany Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 06/09 www.sennheiser.com 529676/A01...