Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

21.20 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Flächenpendelleuchte für die Verwendung im Innenbereich
Large-area pendant luminaire for indoor use
Suspension p. grands espaces pour utilisation à l'intérieur
Ø 180
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Flächenpendelleuchte mit sehr hoher
Lichtleistung und großer gleichmäßiger
Lichtstärkeverteilung. Metallarmatur und 4
Stahlseilaufhängungen.
Produktbeschreibung
LED-Großflächen-Pendelleuchte »MAXIMA«
Leuchtenarmatur und Baldachin aus Metall,
Oberfläche Einbrennlackierung weiß
Schlagfeste Abdeckung aus Kunststoff, weiß
Silikondichtung
Leitungspendel · Mantelleitung transparent
5 × 0,75 @ · Stahlseilaufhängung
Gesamtlänge der Leuchte ca. 4000 mm
Anschlussklemme 2,5@
mit Steckvorrichtung
Schutzleiteranschluss
Anschlussklemme 2-polig für
digitale Steuerung
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-280 V
Im Gleichspannungsbetrieb wird die
LED-Leistung auf 15 % begrenzt
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Control
®
Temporäre thermische Regulierung der
Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-
empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte
abzuschalten
Schutzklasse I
Schlagfestigkeit IK10
Schutz gegen mechanische
Schläge < 20 Joule
å – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 33,5 kg
Instructions for use
Application
Large-area pendant luminaire with high light
power and high uniform light distribution. Metal
luminaire housing and 4 steel suspension wires.
Product description
Large-area LED pendant luminaire »MAXIMA«
Metal luminaire housing and metal canopy,
finish white enamel
Impact resistant synthetic diffuser, white
Silicone gasket
Transparent flex suspension 5 × 0,75 @
Steel wire suspension
Overall length of luminaire approx. 4000 mm
Connecting terminal 2.5@
with plug connection
Earth conductor connection
2-pole connecting terminal for
digital control
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-280 V
During DC operation the LED power
is reduced to 15 %
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
BEGA Thermal Control
Temporary thermal regulation to protect
temperature-sensitive components without
switching off the luminaire
Safety class I
Impact strength IK10
Protection against mechanical
impacts < 20 joule
å – Safety mark
c  – Conformity mark
Weight: 33.5 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
ø 187
ø 187
Fiche d'utilisation
Utilisation
Suspensions pour grands espaces à répartition
lumineuse uniforme et puissance lumineuse
très élevée. Armature métallique et suspension
par 4 filins d'acier.
Description du produit
Suspension LED pour grands espaces
»MAXIMA«
Armature du luminaire et cache-piton
métallique, finition laque cuite au four couleur
blanche
Vasque synthétique antichocs, blanche
Joint silicone
Suspension par câble transparent 5 × 0,75 @
Suspension par filin d'acier
Longueur totale du luminaire
d'environ 4000 mm
Bornier 2,5@ avec connecteur embrochable
Raccordement de mise à la terre
Bornier à deux pôles pour pilotage numérique
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-280 V
En fonctionnement en courant continu,
la puissance LED est limitée à 15 %
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
®
BEGA Thermal Control
Régulation thermique temporaire de la
puissance des luminaires pour protéger les
composants sensibles à la température, sans
pour autant éteindre les luminaires
Classe de protection I
Résistance aux chocs mécaniques IK10
Protection contre les chocs
mécaniques < 20 joules
å – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Poids: 33,5 kg
50 104
å
ø 1300
ø 1300
®
1 / 4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 50 104

  • Page 1  – Konformitätszeichen å – Sigle de sécurité Weight: 33.5 kg Gewicht: 33,5 kg c  – Sigle de conformité Poids: 33,5 kg BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 4...
  • Page 2 Please check the secure mounting of the Une fois l’installation terminée, veuillez vérifier Befestigung der Leuchte. luminaires after installation. que le luminaire est solidement fixé. 2 / 4 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 - dynamischen Lasten ungeeignet! of moving dynamic load! les filins d’acier ne conviennent à aucun type de charges dynamiques mobiles ! BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 4...
  • Page 4 LED module 3000 K LED-0690/930 Module LED 3000 K LED-0690/930 LED-Modul 4000 K LED-0690/940 LED module 4000 K LED-0690/940 Module LED 4000 K LED-0690/940 4 / 4 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...