Télécharger Imprimer la page
QNect QN-WIR01 Guide De Démarrage Rapide

QNect QN-WIR01 Guide De Démarrage Rapide

Wi-fi télécommande ir intelligente

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Quick start guide
EN
Guide de démarrage rapide
FR
Kurzanleitung
DE
Verkorte handleiding
NL
More languages available at
Wi-Fi IR remote
435001032 | QN-WIR01
www.qnecthome.com
Guía de inicio rápido
ES
Guida rapida
IT
Guia de iniciação rápida
PT
Krótki przewodnik
PL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour QNect QN-WIR01

  • Page 1 Wi-Fi IR remote 435001032 | QN-WIR01 Quick start guide Guía de inicio rápido Guide de démarrage rapide Guida rapida Kurzanleitung Guia de iniciação rápida Verkorte handleiding Krótki przewodnik More languages available at www.qnecthome.com...
  • Page 3 220 ~ 240V AC > Input voltage 5V DC USB>Micro USB 5V Adaptor 1000mA Operating current 110mA Transmission Infrared IR wavelength 940mm IR distance 7-10m IR learning distance IR angle 360° IR receiving frequency 38KHz Communication WiFi Frequency range 2.412 - 2.484 MHz Antenna gain 0 dBi Maximum radio transmit...
  • Page 4 Create a new account or log in to your existing account. “+” to add the device. Select Comfort > QN-WIR01 from the list of products. Use the USB cable to connect the power adapter to the device. Insert the mains plug of the power adapter into the wall socket.
  • Page 5 Confrm the Wi-Fi network and password. DIY Learn your remote ‐ In the app press and select [DIY] ‐ Choose the device type or select [Custom] and select next. ‐ Hold your original remote in front of the IR remote at position [A] and push the button to learn shortly (multiple times) until the app indicates a...
  • Page 6 Safety ‐ To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required. ‐ Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur. ‐ Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
  • Page 7 the product. If something is different or not clear, always check our website for the most current manual version. All images and illustrations used in the app are indicative and may vary per device or version. Warranty Disclaimer Eltra nv assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating...
  • Page 8 Kurzanleitung Beschreibung Statusanzeige Reset-Taste USB-Anschluss (Micro-USB) Gebrauch Laden Sie die App “qnect home” vom Apple App Store oder Google Play Store auf Ihr Mobilgerät herunter und installieren Sie sie. Starten Sie die App “qnect home”. Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich bei Ihrem bestehenden Konto an.
  • Page 9 blinkt: Drücken und halten Sie die Reset-Taste 6 Sekunden lang. ‐ Wenn die Statusanzeige blinkt: Bestätigen Sie in der App. Bestätigen Sie das Wi-Fi- Netzwerk und das Passwort. Geben Sie den Gerätenamen ein. DIY Lernen Sie Ihre Fernbedienung ‐ Drücken Sie in der App wählen Sie [DIY] ‐...
  • Page 10 Sicherheit ‐ Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. ‐ Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten. ‐ Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch.
  • Page 11 der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren. Beachten Sie ‐ Dieses Gerät benötigt ein stabiles WLAN- Netzwerk. Bei Verbindungsproblemen wenden Sie sich bitte zuerst an Ihren Netzbetreiber. ‐ Wir verbessern und aktualisieren ständig unsere Produkte und Produktinformationen. Es ist daher möglich, dass die Beschreibung in diesem Handbuch geringfügig von der Bedienung des Produkts abweicht.
  • Page 12 Description Bouton marche/arrêt Bouton de réinitialisation Indicateur marche/arrêt Indicateur de statut de connexion Usage Téléchargez et installez l’appli “qnect home” sur Apple App Store ou Google Play Store dans votre mobile. Lancez l’appli “qnect home”. Créez un nouveau compte ou connectez-vous à...
  • Page 13 murale. ‐ Si l’indicateur de statut ne clignote pas : Appuyez sur le bouton de réinitialisation sans le relâcher pendant 6 secondes. ‐ Si l’indicateur de statut clignote : Confirmez l’app. Confirmez le réseau Wi-Fi et le mot de passe. Saisissez le nom d’appareil.
  • Page 14 Sécurité ‐ Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert uniquement par un technicien qualifié si une réparation s’impose. ‐ Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. ‐ Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure.
  • Page 15 Remarque ‐ Cet appareil nécessite un réseau Wi-Fi stable. Si vous rencontrez des problèmes de connectivité, veuillez d’abord consulter votre fournisseur de réseau. ‐ Nous améliorons et mettons à jour continuellement nos produits et nos informations sur les produits. Il est donc possible qu’il y ait une légère différence entre la description de ce manuel et le fonctionnement du produit.
  • Page 16 Druk op “+” om het apparaat toe te voegen. Selecteer Comfort > QN-WIR01 uit de productenlijst Gebruik de USB-kabel om de voedingsadapter op het apparaat aan te sluiten. Steek de stroomstekker van de voedingsadapter in het stopcontact.
  • Page 17 Houd de resetknop 6 seconden ingedrukt. Als de statusindicator knippert: Bevestig in de app. Bevestig het wifi-netwerk en het wachtwoord. Voer de naam van het apparaat in. DIY afstandsbediening aanleren ‐ Druk in de app op selecteer [DIY] ‐ Kies het apparaattype of selecteer [Aangepast] selecteer volgende.
  • Page 18 Veiligheid ‐ Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische schokken te verkleinen. ‐ Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. ‐ Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
  • Page 19 Opgelet ‐ Dit apparaat vereist een stabiel wifi-netwerk. Raadpleeg eerst uw netwerkprovider als u problemen ondervindt met de verbinding. ‐ We zijn voortdurend bezig onze producten en productinformatie te verbeteren en bij te werken. Het is daarom mogelijk dat er een klein verschil is tussen de beschrijving in deze handleiding en de bediening van het product.
  • Page 20 Inteligente Guía de inicio rápido Descripción Indicador de estado Botón de restablecimiento Puerto USB (micro USB) Descargue e instale la aplicación “qnect home” de Apple App Store o Google Play Store en su dispositivo móvil. Ejecute la aplicación “qnect home”.
  • Page 21 ‐ Si el indicador de estado no parpadea: Pulse y mantenga pulsado el botón de reinicio durante 6 segundos. ‐ Si el indicador de estado parpadea: Confirme en la aplicación. Confirme la red Wi-Fi y la contraseña. Introduzca el nombre del dispositivo.
  • Page 22 Seguridad ‐ Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un técnico autorizado cuando necesite reparación. ‐ Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. ‐ Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
  • Page 23 ‐ Estamos continuamente mejorando y actualizando nuestros productos y la información del producto. Por lo tanto, es posible que exista una ligera diferencia entre la descripción de este manual y el funcionamiento del producto. Si algo es diferente o no está claro, consulte siempre nuestro sitio web para obtener la versión manual más actualizada.
  • Page 24: Guida Rapida

    Porta USB (Micro USB) Scaricare e installare l’app “qnect home” da Apple App Store o Google Play Store sul dispositivo mobile. Avviare l’app “qnect home”. Creare un nuovo account o accedere all’account esistente. Toccare “+” per aggiungere il dispositivo. Selezionare Comfort >...
  • Page 25 ‐ Se l’indicatore di stato lampeggia: Confermare nell’app. Confermare rete e password Wi-Fi. Immettere il nome del dispositivo. DIY Scopri il tuo telecomando ‐ Nell’app premere selezionare [DIY] ‐ Scegli il tipo di dispositivo o seleziona [Personalizzato] seleziona successivo. ‐ Tieni il telecomando originale davanti al telecomando a infrarossi in posizione...
  • Page 26 Sicurezza ‐ Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecnico autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo. ‐ Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. ‐ Leggere il manuale con attenzione prima dell’uso.
  • Page 27 per la versione del manuale più recente. Tutte le immagini e le illustrazioni utilizzate nell’app sono indicative e possono variare in base al dispositivo o alla versione. Esclusione di garanzia Eltra nv non si assume alcuna responsabilità per idanni derivati dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché...
  • Page 28: Guia De Iniciação Rápida

    Toque em “+” para adicionar o dispositivo. Selecione Conforto > QN-WIR01 na lista de produtos. Utilize o cabo USB para ligar o transformador ao dispositivo. Insira a ficha do transformador na tomada elétrica. ‐...
  • Page 29 segundos. ‐ Se o indicador de estado piscar: Confirme na aplicação. Confirme a rede Wi-Fi e a palavra-passe. Introduza o nome do dispositivo. DIY Aprenda seu controle remoto ‐ No aplicativo, pressione selecione [DIY] ‐ Escolha o tipo de dispositivo ou selecione [Personalizado] selecione próximo.
  • Page 30 Segurança ‐ Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque elétrico, este produto deve apenas ser aberto por um técnico autorizado. ‐ Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema. ‐ Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar.
  • Page 31 operação do produto. Se algo estiver diferente ou não estiver claro, sempre verifique nosso site para obter a versão manual mais atual. Todas as imagens e ilustrações usadas no aplicativo são indicativas e podem variar de acordo com o dispositivo ou versão. Exclusão de garantia Eltra nv não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela...
  • Page 32: Krótki Przewodnik

    Uruchom aplikację „qnect home”. Utwórz nowe konto lub zaloguj się do istniejącego konta. Dotknij „+”, aby dodać urządzenie. Komfort > QN-WIR01 Wybierz listy produktów. Użyj kabla USB, aby podłączyć zasilacz sieciowy do urządzenia. Włóż wtyczkę zasilacza sieciowego do gniazdka...
  • Page 33 ‐ Jeśli wskaźnik stanu nie miga: Naciśnij i przytrzymaj przycisk resetowania przez 6 sekund. ‐ Jeśli wskaźnik stanu miga: Potwierdź w aplikacji. Potwierdź sieć Wi-Fi i hasło. Wprowadź nazwę urządzenia. DIY Naucz się swojego pilota ‐ W aplikacji naciśnij wybierz [DIY] ‐...
  • Page 34 Bezpieczeństwo ‐ W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem elektrycznym, niniejsze urządzenie powinno być otwierane wyłącznie przez osobę z odpowiednimi uprawnieniami, kiedy wymagane jest przeprowadzenie przeglądu. ‐ W przypadku wystąpienia problemu odłączyć urządzenie od sieci i innego sprzętu. ‐ Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać...
  • Page 35 najpierw skonsultuj się z operatorem sieci. ‐ Stale doskonalimy i aktualizujemy nasze produkty i informacje o produktach. Dlatego możliwe jest, że istnieje niewielka różnica między opisem w tym podręczniku a działaniem produktu. Jeśli coś jest inne lub niejasne, zawsze sprawdź naszą stronę internetową...
  • Page 36 Pachtgoedstraat 2 B- 9140 Temse www.qnecthome.com...

Ce manuel est également adapté pour:

435001032