Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TNMK/TNMKA
GEBRUIKERSHANDLEIDING
Terrier TNMK veiligheids hijsklem
OWNER'S MANUAL
Terrier TNMK safety lifting clamp
GEBRAUCHSANLEITUNG
Terrier-TNMK-sicherheitshebegreifer
MODE D'EMPLOI
Terrier TNMK pince de levage de sécurité
Productcode
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Terrier TNMK

  • Page 1 TNMK/TNMKA GEBRUIKERSHANDLEIDING Terrier TNMK veiligheids hijsklem OWNER’S MANUAL Terrier TNMK safety lifting clamp GEBRAUCHSANLEITUNG Terrier-TNMK-sicherheitshebegreifer MODE D’EMPLOI Terrier TNMK pince de levage de sécurité Productcode...
  • Page 2 Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, nog voordat u de hijsklem gebruikt. Bij twijfel raadpleeg uw leverancier! Deze gebruikershandleiding is bedoeld als referentiebron gedurende de levenscyclus van uw product. Commentaar en op- of aanmerkingen met betrekking tot de inhoud van deze handleiding wordt op prijs gesteld. In verband met voortdurende onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten, kunnen technische specificaties en/of uiterlijke kenmerken van de hijsklemmen zonder voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden.
  • Page 3: Table Des Matières

    ASME B30.20-2010 en de Machinerichtlijn 2006/42/EG. TOEGESTANE TOEPASSINGEN De Terrier TNMK is uitgevoerd met twee klembekken die voorzien zijn van speciale syn- thetische kunststof. De klem kan gebruikt worden voor het hijsen, keren en verticaal transporteren van onder andere roestvast staal, aluminium, hout en natuursteen – ruw beton uitgezonderd –...
  • Page 4: Veiligheidsvoorschriften

    - Neem afstand bij het hijsen en ga nooit onder de last staan. - Gebruik de klem niet als hij beschadigd is; laat de klem eerst repareren door Terrier Lifting Clamps B.V. of een ander erkend revisiebedrijf. Bij twijfel: raadpleeg uw leve- rancier.
  • Page 5: Hijsen

    - Maak om bovenstaande reden ook alleen gebruik van originele Terrier onderdelen. - Het onoordeelkundig gebruik van de klem en/of het niet opvolgen van alle aanwijzin- gen en waarschuwingen in deze gebruiksaanwijzing betreffende het gebruik van dit product kan de gezondheid van de gebruiker en/of omstanders nadelig beïnvloeden.
  • Page 6: Onderhoud

    TNMK veiligheidshijsklem gecontroleerd, getest en indien nodig gereviseerd te worden door Terrier Lifting Clamps B.V. of een erkend revisiebedrijf. VERNIETIGING De TNMK veiligheidshijsklem kan aan het einde van zijn levensduur als oud ijzer behan- deld worden, mits de klem volledig onklaar wordt gemaakt.
  • Page 7: Checklist Voor Storingen En Problemen

    Reinig klem 5 JAAR GARANTIE Terrier Lifting Clamps bied de eindgebruikers 5 jaar lang garantie op zijn hijsklemmen. Deze garantie is beperkt tot de originele eindgebruiker van het hijsgereedschap en is onderhevig aan het feit dat het gereedschap gedurende de gehele garantie periode ge- inspecteerd, gecontroleerd en onderhouden is volgens de instructies van producent en dealer.
  • Page 8: Procedure Veiligheidsinspectie

    Deze schadegevallen vallen niet onder de garantie! Om de veiligheid van u en uw collega’s/personeel te garanderen dient u deze procedure op te volgen. 3 Lever uw hijsklem met het onderhoudsverleden bij uw geautoriseerde Terrier reparateur. 4 Als de klem gereviseerd / gerepareerd is door uw reparateur, kunt u de klem weer in gebruik nemen.
  • Page 9 After hoisting, the clamp will not leave any signs of damage. The clamp is locked in both the open and the closed position. Using the Terrier TNMK safety lifting clamp, you may only transport or hoist a single plate at a time. The safety clamp has been equipped with a safety locking device, allowing the load to be safely lifted and vertically transported at all times.
  • Page 10: Safety Instructions

    - Always keep a distance during the hoisting operation and never stand underneath the load. - Do not use the clamp if it is damaged. Have the clamp repaired by Terrier Lifting Clamps BV or another recognised mechanical repair and service centre. When in doubt: contact your supplier.
  • Page 11: Hoisting

    - This is also the reason to only make use of original Terrier replacement parts. - Any improper use of the clamp and/or failure to observe all directions and warnings in this user manual concerning the use of this product may endanger the health of the user and/or bystanders.
  • Page 12: Maintenance

    Clamps BV or a recognised mechanical repair and service centre. DISPOSAL Once the TNMK safety lifting clamp has reached the end of its useful life, it can be trea- ted as scrap iron, provided that the clamp is rendered unfit for use.
  • Page 13: Troubleshooting Checklist

    Clean clamp WARRANTY Terrier Lifting Clamps provides a 5 year warranty on its lifting clamps. This warranty is applicable to the original end user of the lifting clamps. Only if the clamp has been inspected, checked and maintained by this instructions and by an official dealer. This warranty period of 5 years is valid from the day of purchase, and is liable to all conditions and measurements stated in this document.
  • Page 14: Inspection Schedule

    All inspections and repairings must be written down in the maintenance diagram. This counts not only for your own inspections but also for inspections which are carried out by your authorised Terrier distributor. When the clamp is handed in for maintenan- ce and inspection you always must provide the maintenance diagram.
  • Page 15: Zulässige Anwendungen

    Maschinenrichtlinie 2006/42/EG. ZULÄSSIGE ANWENDUNGEN Die Terrier-TNMK ist mit zwei Greifbacken ausgestattet, die mit Schonbelägen aus syn- thetischem Kunststoff versehen sind. Der Greifer kann zum Heben, Wenden und vertikal Transportieren von unter anderem rostfreiem Stahl,Aluminium, Holz und Naturstein – kein Rauhbeton –...
  • Page 16: Sicherheitsvorschriften

    überholt wird. Siehe auch Kapitel 8 - Überholung An den Greifern dürfen keine konstruktiven Änderungen (schweißen, schleifen u. ä) vorgenommen werden. Nehmen Sie für mehr Information Kontakt mit Terrier Lifting Clamps B.V. auf. TEMPERATUR Die Nutzungstemperatur der Terrier-TNMK-Hebegreifer liegt zwischen -10 ºC (14 ºF) und + 60 ºC (140 ºF).
  • Page 17: Heben

    Änderungen verfallen sämtliche Formen von Garantie und Produkthaftung. - Verwenden Sie aus obigem Grund ausschließlich original Terrier-Ersatzteile. - Der unvernünftige Gebrauch des Greifers und/oder das Nichtfolgeleisten aller Anweis- ungen und Warnungen in dieser Gebrauchsanweisung hinsichtlich des Gebrauchs dieses Produkts kann Gefahr für die Gesundheit der Nutzer und/oder Umstehenden zur Folge...
  • Page 18: Wartung

    Überholungsbetrieb demontiert und montiert werden. ÜBERHOLUNG Mindestens einmal (1x) im Jahr oder wenn eine Beschädigung der Klemme dies erfor- derlich macht, muss die Klemme von Terrier Lifting Clamps B.V. oder einem anerkannten Fachbetrieb überprüft, getestet und bei Bedarf überholt werden.
  • Page 19: Beseitigung

    BESEITIGUNG Der TNMK-Sicherheitshebegreifer kann am Ende seiner Lebensdauer als Alteisen behan- delt werden, vorausgesetzt der Greifer wurde vollständig nutzungsuntauglich gemacht. CHECKLISTE FÜR STÖRUNGEN UND PROBLEME Störung Mögliche Ursache Abhilfe Lastgut rutscht Lastgut verschmutzt Last reinigen Hebeöse und Kette Austauschen verformt...
  • Page 20 - Modifikationen/Änderungen an der Terrier-Klemme. - Unsachkundiger Gebrauch der Klemme und Nichteinhaltung der Anweisungen in der betreffenden Bedienungsanleitung. - Wartungs- und/oder Revisionsarbeiten, die nicht von einem anerkannten Terrier-Händler durchgeführt wurden. Der Hersteller haftet nicht für Nebenschäden oder Schäden, die sich aus dem Miss brauch der Hebeklemme oder einem Verstoß...
  • Page 21: Généralités

    La pince est bloquée dans la position ouverte ainsi que dans la position fermée.Avec la Terrier TNMK pince de levage de sécurité, on ne peut transporter ou lever qu’une (1) seule tôle par levage. La pince de sécurité est pourvue d’un verrou de sûreté...
  • Page 22: Prescriptions De Sécurité

    Pour votre sécurité et pour pouvoir réclamer la sécurité du produit il est impératif que la pince est contrôlée, testée et si nécessaire révisée une (1) fois par an au minimum par Terrier Lifting Clamps B.V. ou une autre entreprise de révision reconnue compétente.Voire aussi chapitre 8 –...
  • Page 23: Levage

    - Pour la raison sus indiquée, n’utilisez que des pièces Terrier originales. - La mauvaise utilisation de la pince et/ou l’inobservation de toutes les indications et de tous les avertissements dans ce mode d’emploi concernant l’emploi de ce produit peut...
  • Page 24: Entretien

    TNMK doit être contrôlée, testée et si nécessaire révisée par Terrier Lifting Clamps B.V. ou par une entreprise de révision reconnue. DESTRUCTION A la fin de sa durée de fonctionnement, la pince de levage sécurité TNMK peut être traitée comme ferraille, pourvu que la pince soit déréglée entièrement.
  • Page 25: Check-List Des Pannes Et Problèmes

    Nettoyez pince GARANTIE 5 ANS Terrier Lifting Clamps offre aux utilisateurs finaux une garantie de 5 ans sur ses pinces de levage. Cette garantie se limite à l’utilisateur final initial de l’outillage de levage, et elle est conditionnée par le fait que durant la totalité de la période de garantie, l’outillage est inspecté, contrôlé, et entretenu suivant les instructions du fabricant et du revendeur.
  • Page 26: Procédure D'inspection De Sécurité

    Toutes les inspections et les réparations doivent être enregistrées dans le calendrier d’ins- pection. Ceci s’applique non seulement à vos propres inspections, mais également aux inspections qui sont exécutées par votre revendeur Terrier spécialisé. Lorsque l’assem- blage est délivré pour l’entretien et l’inspection, vous devez toujours l’accompagner d’un rapport d’entretien.
  • Page 29: Gefahrlos Heben

    VEILIG HIJSEN SAFELY LIFTING GEFAHRLOS HEBEN VEILIG HIJSEN LEVER EN SÉCURITÉ SAFELY LIFTING GEFAHRLOS HEBEN LEVER EN SÉCURITÉ...
  • Page 31 Safety inspections by your own inspector Vom eigenen Sicherheitsbeauftragten durchzuführende Inspektionen Inspections de sécurité à executer par un inspecteur de sécurité interne Onderhoud door een erkend Terrier reparateur Maintenance by a official Terrier distributor Wartung durch einen anerkannten Terrier-Reparaturfachmann Entretien par un réparateur Terrier agree...
  • Page 32 WWW.TERRIERCLAMPS.COM Terrier Lifting Clamps B.V. Find us on Ohmweg 11 4338 PV Middelburg P.O. box 8119 4330 EC Middelburg Nederland youtube/terrier lifting clamps Tel : +31 118 - 65 17 17 Fax : +31 118 - 65 17 18 Email: terrier@terrierclamps.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Tnmka

Table des Matières