DRS GroundEXPER Manuel D'utilisation

Meilleur détecteur de métal

Publicité

Liens rapides

DRS
electronics
EXPER
GROUND
MEILLEUR DÉTECTEUR DE MÉTAL
MANUEL D'UTILISATION
ANDROID
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DRS GroundEXPER

  • Page 1 electronics EXPER GROUND MEILLEUR DÉTECTEUR DE MÉTAL MANUEL D’UTILISATION ANDROID...
  • Page 2 Vous pouvez utiliser le dispositif en toute sécurité pour découvrir métal dans toutes sortes de vos recherches souterraines. GroundExper vous offre l’avantage et la facilité de rechercher les types de métal choisis par vous-même en plus de découvert toutes sortes de métal.
  • Page 3: Table Des Matières

    AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ Contenu de la boîte Assemblage Recharge des batteries Programme Informatique Mise en service le logiciel de GroundExper Écrans de programme Écran de recherche générale Écran de calibration de la terre Écran de formation d’images Écran des réglages...
  • Page 4: Avertissements De Sécurité

    1 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 1. Ce détecteur est produit pour des objets civils et ne peut pas utiliser dans des cas objet de vie humaine et pour les objets militaires. 2. Ce détecteur ne peut utiliser seul qu’avec équipements originaux. Le dispositif lui-même et l’utilisateur peut être endommagé...
  • Page 5 Boîte 1. Unité principale du dispositif GroundExper, dispositif détecteur 2. Ordinateur tablette Dispositif de recharge de l’ordinateur tablette 4. Unité de batterie au lithium-ion 5. Dispositif de recharge de l’unité de batterie au lithium-ion 6. Assemblage et barre de portage du dispositif détecteur 7.
  • Page 6: Assemblage

    Les pièces figurant ci-dessous seront utilisées au premier assemblage du dispositif GroundExper. Accoupler l’accoudoir (10) et la barre de portage (6) par des boulons à écrou à oreilles (11) et installer la boîte de détecteur (1) d’une façon à permettre le couplage de l’accoudoir et...
  • Page 7 Assemblage Installer la barre de rallonge (7) à la barre de portage de détecteur (6), ensuite serrer le mécanisme de serrage dans le sens horaire. Loger la barre de rallonge dans la tête de recherche (14) et fixer avec le boulon à écrou à oreilles(11).
  • Page 8 D’ores et déjà, votre dispositif de détecteur est prêt à l’utilisation. Lire les chapitres concernés pour obtenir des informations à l’utilisation du dispositif détecteur ou pour obtenir connaissance sur le logiciel de GroundExper. AVERTISSEMENT Ne fais pas mettre en attente le câble d’alimentation de la batterie en référence 9 à...
  • Page 9: Recharge Des Batteries

    Recharge des batteries Vous devez recharger l’unité de détecteur aussitôt que l’unité de l’ordinateur avant l’utilisation du dispositif détecteur. Les schémas de raccordements concernant aux opérations de recharge sont comme le suit : Pour la recharge des batteries du dispositif détecteur : Plug in le dispositif de recharge du dispositif détecteur à...
  • Page 10: Programme Informatique

    Mise en Service le Logiciel de GroundExper Programme Informatique Mise en Service le Logiciel de GroundExper Déconnecter le câble USB(8) du câble OTB (18) s’il est branché Ordinateur tablette Maintenir la touche d’alimentation de l’ordinateur tablette 3 seconds et après libérer la touche.
  • Page 11: Écrans De Programme

    éventuels Écrans de programme Le logiciel de GroundExper est constitué de 4 fenêtres parentes telles que RECHERCHE GÉNÉRALE, CALIBRATION DE LA TERRE, FORMATION D’IMAGES, RÉGLAGES. En outre, bar de pied de page est situé en bas de toutes fenêtres. Pour plus d’informations concernant aux écrans voir les pages suivantes...
  • Page 12: Écran De Recherche Générale

    Écran de recherche générale Programme Informatique Écran de recherche générale Cet écran est l’écran principal utilisé pour la recherche et l’identification de métal. Plusieurs fonctions telles que la nature du métal à rechercher, la sensibilité, la description de métal, la mesure de profondeur, l’état de raccordement de tête apparaissent sur cette fenêtre.
  • Page 13: Écran De Calibration De La Terre

    Écran de calibration de la terre Programme informatique  Ces touches s’utilisent pour supprimer les interférences des signaux magnétiques. Lire l’objet concernant pour des explications sur le sujet de valeur numérique nécessaire. Page 23.  Vous pouvez modifier la capacité de détection et à la fois la profondeur de détection du dispositif avec la touche de sensibilisation.
  • Page 14: Écran De Formation D'images

    Écran de formation d’images Nous pouvons obtenir un visuel du signal reçu de l’objet métallique constaté sous terre dans cette division de logiciel GroundExper. Vous pouvez accéder aux informations détaillées concernant à cette division dans la section de l’utilisation de logiciel GroundExper.
  • Page 15: Écran Des Réglages

    à l’aide de cette touche. Votre ordinateur de peut pas se fermer avec cette touche, seul le programme détecteur GroundExper peut se fermer. Vous pouvez fermer le programme avec la touche OUI. PROPOSITION : Fermer le détecteur avant de fermer le programme.
  • Page 16 Écran des réglages 13 Programme Informatique  Vous pouvez changer la langue d’utilisation la touche de CHANGES LA LANGUE. La liste des dossiers de langue téléchargés au système s’ouvre dans la fenêtre ouverte quand vous appuyez sur cette touche.  Analyse manuel (Pour le but de test) Cette division a pour objet d’éliminer feuilles d’aluminium, métaux galvanisés, revêtus de nickel et de nickel...
  • Page 17: Activation Du Programme De Groundexper

    Quand vous entrez correctement le code de licence le programme va s’ouvrir. Ce code de licence ne sera pas disponible sur un autre ordinateur. Si vous désirez installer le programme de GroundExper sur un autre ordinateur il sera nécessaire de demander un nouveau code de licence.
  • Page 18: Barre Pied De

    Ces divisions contient les informations sur l’heure et la date. Les informations sur l’heure et la date ne peuvent pas se modifier dans le programme de GroundExper. Si cette valeur de l’heure et date est différente de l’heure et date locale, vous...
  • Page 19 Barre pied de page Programme informatique  Ces divisions contiennent des informations sur les capacités de batterie restantes de votre dispositif détecteur et de votre ordinateur. La batterie de l’ordinateur peut servir jusqu’à la diminution à la capacité de 5% Une valeur de capacité...
  • Page 20: Utilisation De Groundexper

    Il est nécessaire de faire la calibration de la terre avant d’utiliser le dispositif détecteur. Par conséquent, rapprocher la pièce de tête de recherche jusqu’à un point propre de 5 cm du terrain et démarrer le programme de GroundExper dans l’ordinateur. Appuyer la touche de CALIBRATION DE LA TERRE quand le programme est activé...
  • Page 21: Intensité De Terre Minérale

    Intensité de terre minérale Utilisation du programme GroundExper Calibration d’usine de la terre Intensité de terre minérale Si l’aire de terrain sur lequel le processus de détection se réalise ne contient pas de minéral et de métal intense, cette dite valeur numérique est affiché au moins de 200. La valeur sous cette dite valeur est toujours conforme pour vos travaux.
  • Page 22: Recherche Générale

    Recherche générale 19 Utilisation du programme GroundExper Recherche générale Le compartiment de RECHERCHE GÉNÉRALE est l’écran principal pour faire vos travaux de recherche et de détection. Quand l’assemblage de votre dispositif détecteur est accompli, faire les opérations mentionnées ci-dessous en tenant la pièce de tête de recherche proche à...
  • Page 23 à la droite. 5 compartiments de métal d’utilisateur que vous pouvez faire reconnaitre au programme GroundExper figurent dans cette division. Faire choix en touchant sur les noms pour rechercher que vous avez fait reconnaitre précédemment. Tous les Métaux doivent être choisis pour recevoir des sons de signal des métaux reconnus.
  • Page 24 Recherche générale 21 Utilisation du programme GroundExper Faire avancer la pièce de tête de recherche en forme d’arc et avec des mouvements rythmiques d’une manière de ne pas laisser un domaine non détecté comme indiqué dans l’image en fixant votre sens après avoir choisi les types de métal que vous désirez...
  • Page 25: Constatation De Métal

    Constatation de Métal Utilisation du programme GroundExper Mesure de profondeur Constatation de Métal En cas d’une constatation d’un quelconque métal au cours de détection, votre dispositif va vous donner des avertissements sonores et visuels. Quand un métal est constaté, la couleur du compartiment où figurent les types de métal choisis sur l’écran de Recherche Générale se change et un son s’entend de hautparleur.
  • Page 26: Sensibilité

    Sensibilité 23 Utilisation du programme Élimination des parasites magnétiques GroundExper Sensibilité Le réglage de sensibilité détermine la sensibilité de distinction et de profondeur de votre dispositif. Il n’est pas nécessaire de modifier généralement le réglage d’usine de valeur de 80 sur des domaines que vous pensez propres et non pollués par des déchets métalliques.
  • Page 27: Identification De Métal

    L’une des plus attractives caractéristiques de votre disposition GroundExper est la division d’identification de métal spécial. Vous pouvez identifier un quelconque type de métal au programme de GroundExper en utilisant cette division. Appuyer sur la touche IDENTIFICATION DE MÉTAL dans le programme de GroundExper pour démarrer le processus d’identification de métal.
  • Page 28: Application D'identification De Métal

    Ne pas mettre en attente la pièce de tête de recherche sur le métal. L’expression ‘‘Attendre s’il vous plaît…’’ va paraitre simultanément. Le programme GroundExper sera accompli le processus d’identification de métal dans un peu de temps.
  • Page 29 Identification de Métal Utilisation du programme GroundExper Quand le processus d’identification de métal est accompli, le clavier affiche sur l’écran pour faire la nomenclature de type du nouveau métal. Dénommer le type de métal du clavier affiché sur l’écran. La touche de VERROUILLAGE EN MAJUSCULES assure le passage en lettre majuscule et minuscule et la touche ENTRER assure la terminaison du processus.
  • Page 30: Formation D'images

    Vous pouvez afficher le visuel approximatif du métal produisant le signal quand vous avez obtenu un signal que vous pensez important lors de la recherche. Passer à la division de FORMATION D’IMAGES du programme GroundExper pour cela. Explications sur les touches : Afficher un nouvel visuel : Cette touche s’utilise pour démarrer une...
  • Page 31 Formation d’images Utilisation du programme GroundExper  Laisser libre la touche au point où le signal est disparu et maintenir la touche de nouveau.  Glisser la pièce de tête de recherche lentement du point où vous avez reçu le signal jusqu’au point où...
  • Page 32: Enregistrement Du Visuel

    Enregistrement de visuel Utilisation du programme GroundExper Si après 4 passages aucune donnée nécessaire n’est obtenue pour la formation d’images, le visuel ne sera affiché plus. Si le visuel ne s’affiche pas même que vous recevez signal, répéter les processus sous un angle différent.
  • Page 33: Regarder Les Images Enregistrées (Images Précédentes)

    Regarder les images enregistrées Utilisation du programme GroundExper Interpréter le visuel Regarder les images enregistrées (Images Précédentes) Appuyer sur la touche Images Précédentes pour regarder de nouveau les visuels que nous avons enregistrés. Les images sont énumérées suivant l’ordre de date d’une façon que le visuel enregistré...
  • Page 34: Résolution Des Problèmes

    Débranchez le câble des deux côtés d’abord, puis branchez de nouveau. Désactiver le programme GroundExper et activer de nouveau ensuite. Contrôler l’état de chargement de votre dispositif détecteur. Je reçois le message ‘‘ Il n’a pas pu trouver la pièce de tête ! Veuillez appuyer la touche OKEY après l’installation de la pièce de tête.
  • Page 35: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes connexes au Résolution des problèmes détecteur Je reçois le message ‘‘Panne de pièce de tête de recherche’’ Débranchez la fiche de recherche sur le dispositif détecteur et puis branchez de nouveau et serrez La petite pièce de tête de recherche fortement le boulon de la fiche.
  • Page 36 Résolution des problèmes connexes au Résolution des problèmes détecteur L’ordinateur s’est fermé soudain au cours de recherche et il n’a pas pu s’ouvrir de nouveau. La pièce de tête est fermée soudain au cours de recherche et elle n’a pas pu s’ouvrir de nouveau.
  • Page 37 Si vous obtenez le message ‘‘PAS DE CONNEXION DE DISPOSITIF’’ indiqué ci-dessous quand vous démarrez le programme GroundExper après l’activation de votre dispositif détecteur, contrôlez la connexion de câble USB entre l’ordinateur et le dispositif détecteur. Débrancher le câble des deux côtés d’abord et puis branchez de nouveau.
  • Page 38 Résolution des problèmes connexes au Résolution des problèmes programme GroundExper Le programme GroundExper ne s’ouvre pas même que l’ordinateur est actif. L’icône d’activation sur le bureau électronique du programme est disparu. Le programme donne des erreurs souvent ces derniers temps.
  • Page 39 Résolution des problèmes connexes au Résolution des problèmes programme GroundExper Si le programme est installé déjà, l’approbation sera demandée. Appuyez sur la touche Okey. Par la suite, appuyez sur les touches Télécharger et Terminé Fermer le programme à l’aide de la touche La fonctionne de réglage d’éclairage de l’écran ne s’active pas.

Table des Matières