Page 1
LIMPET Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d’installation et d’utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento Installatiehandleiding en gebruiksaanwijzing Ðóêîâîäñòâî ïî óñòàíîâêå è ýêñïëóàòàöèè...
Page 14
LIMPET Pompe de relevage de condensats Guide d’installation et d’utilisation La pompe LIMPET est un module d'élimination de condensat autonome à utiliser en extérieur mais directement raccordé à un appareil de traitement de l'air conditionné, comme on le voit sur la photo ci!contre.
RÈGLES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS En utilisation normale, cet équipement ne requiert pas d'intervention de l'utilisateur. Les travaux d'installation, tant en matière de fixation qu'électrique, et de maintenance seront réalisés par le fabricant ou par son centre d'entretien ou, dans tous les cas, par une personne disposant de compétences similaires de manière à...
Page 16
Installation La pompe LIMPET peut être installée sur le côté droit ou gauche du climatiseur. Les instructions d'installation qui suivent se réfèrent à une installation sur la droite. Pour les installations sur la gauche, permuter les positions de la pompe et du bac à...
Page 17
Raccorder les fils de terre, de phase et neutre du câble d'alimentation de la pompe Limpet aux points d'échange (voir Fig. 6). Ce produit doit être raccordé à l'aide d'un interrupteur avec une séparation de contact dans tous les pôles qui fournit une déconnexion complète de l'alimentation électrique en cas de surtension de catégorie...
Page 18
Caractéristiques techniques Tension d'alimentation: 120/240Vac, 50/60Hz à détection automatique Consommation électrique: 16W max., 0.25W au ralenti Relais alarme: 5A, 30Vdc, 250Vca connexion de résolution Capacité: 12 litres/heure max. (3,17 US gal/h) Tête maximum: Vertical >20m (65 ft), Horizontal >100 m (328 ft) Aspiration 1 m max.
Page 19
à la convenance de EDC International Limited. EDC International Limited décline toute responsabilité en relation avec une perte ou un dommage résultant de l'utilisation du produit, quelle qu'en soit la cause. Avant la mise en service du produit, l'utilisateur doit s'assurer par lui-même qu'il est adapté...
Page 43
ýòèõ ïðè÷èí, îí áóäåò îòðåìîíòèðîâàí, ëèáî çàìåíåí áåñïëàòíî, ïî óñìîòðåíèþ EDC International Limited. EDC International Limited íå íåñåò íèêàêîé îòâåòñòâåííîñòè çà ëþáûå ïîòåðè èëè óùåðá, ïðè÷èíåííûå â ðåçóëüòàòå èñïîëüçîâàíèÿ ýòîãî ïðîäóêòà, íåçàâèñèìî îò ïðè÷èí. Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåì äàííîãî ïðîäóêòà ïîëüçîâàòåëü äîëæåí...
Page 44
Accessories / Zubehör / Accessoires / accessori / accesorios / accessoires / àêñåññóàðû Replacement filter for the collection tray Clear PVC hose (a 30 m roll) Ersatzfilter für Sammelschale Klarer PVC-Schlauch (30 m Rolle) Filtre de rechange pour bac à condensat Tuyau flexible en PVC transparent (rouleau de 30 m) Filtro di ricambio per vaschetta di raccolta della condensa Tubo fless.