Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LED-staaflamp
Lampe torche à LED
LED-Stablampe
RY 610-AT
RY 610-DB
RY 610-SW
RY 610-OG
NL
01 - 11
FR
12 - 21
DE
22 - 32
GARANTIE
Art.nr.: / Réf. art. / Art.-Nr.: 1338
GEBRUIKSAANWIJZING / NOTICE D'UTILISATION ORIGINALE / ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG
KLANTENSERVICE · SERVICE CLIENTS · KUNDENDIENST
03/231.72.25
info@teknihall.be
AA 3/20 F
Art.-Nr.: 1338
AA 3/20 F
27013380
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Light Zone RY 610-AT

  • Page 1 LED-staaflamp Lampe torche à LED LED-Stablampe RY 610-AT RY 610-DB RY 610-SW RY 610-OG 01 - 11 12 - 21 22 - 32 KLANTENSERVICE · SERVICE CLIENTS · KUNDENDIENST 03/231.72.25 info@teknihall.be GARANTIE Art.nr.: / Réf. art. / Art.-Nr.: 1338 AA 3/20 F GEBRUIKSAANWIJZING / NOTICE D’UTILISATION ORIGINALE / ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG...
  • Page 7 Sommaire Introduction Merci d‘avoir choisi la lampe torche à LED de Light Zone. Introduction Vous avez fait l‘acquisition d‘un produit de haute qualité en mesure de satisfaire aux critères de performance et de sécurité les plus élevés. Nous vous recommandons de respecter les consignes suivantes Contenu de la livraison / Composants des appareils afin de manipuler l‘appareil correctement et de lui garantir une longue durée de vie.
  • Page 8: Contenu De La Livraison / Composants Des Appareils

    Généralités ATTENTION ! Ce symbole désigne un danger au degré de risque bas susceptible Lire et conserver le mode d‘emploi d‘entraîner des blessures mineures ou de gravité modérée s‘il n‘est pas évité. Ce mode d‘emploi fait partie intégrante de cette lampe de poche à LED. Ce mot signalétique prévient de dommages Il contient des informations importantes concernant la REMARQUE!
  • Page 9: Sécurité

    Sécurité • Consultez immédiatement un médecin si Insérer / remplacer les piles AVERTISSEMENT une pile a été avalée par un enfant ou un Risque de blessure ! Utilisation conforme animal. Risque de blessure ! Le rayonnement optique de la lampe torche La lampe de poche est conçue exclusivement pour •...
  • Page 10: Utiliser La Lampe De Poche

    Utiliser la lampe de poche Nettoyage Dépannage Remplacez les piles dès que l‘intensité lumineuse baisse. 1. Dévissez le couvercle du compartiment à piles Allumer/éteindre la lampe de poche Danger dû à une mauvaise Problème REMARQUE! et retirez les piles Enfoncez l‘interrupteur marche/arrêt sur le cou- manipulation ! La lampe de poche ne s‘allume pas.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    (Applicable au sein de l‘Union Européenne et autres Nous, la société états européens avec des systèmes destinés à la collecte Modèle : RY 610-AT / -DB / -SW / -OG AHG Wachsmuth & Krogmann mbH, séparée des matériaux recyclables.) Numéro d‘article : 1338 Lange Mühren 1, 20095 Hambourg,...
  • Page 17: Ahg Wachsmuth & Krogmann Mbh

    KLANTENSERVICE · SERVICE CLIENTS · KUNDENDIENST 03/231.72.25 info@teknihall.be Art.nr.: / Réf. art. / Art.-Nr.: 1338 AA 3/20 F U vindt de meest actuele versie van de gebruikshandleiding op onze homepage op www.wachsmuth-krogmann.com Vous trouverez la version actuelle du mode d’emploi sur la page d’accueil de notre site www.wachsmuth-krogmann.com Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auf unserer Homepage unter www.wachsmuth-krogmann.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ry 610-dbRy 610-swRy 610-og

Table des Matières