Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 62
Continuous Recall Pty Ltd
294 Chesterville Road
MOORABBIN VICTORIA 3189
Ph 03 9555 8555
info@continuousrecall.com.au
3A81Y66L00000
MYBOX
FM / AUX-In Ultra Rugged Digital Tuning Radio Receiver
FM / AUX-In Ultra robuuste digitaal afstembare radio-ontvanger
UKW / AUX-Eingang Ultra-robuster Digitalradioempfänger
FM / AUX-In Ultra Robust digital kanalväljare Radiomottagare
FM / AUX-In Ultra Rugged Digitaalinen viritys Radiovastaanotin
FM / AUX-In Ultra Robust digital innstilling radiomottaker
Récepteur radio a syntonisation numérique ultra robuste FM / Entrée auxiliaire
FM / AUX-In Ultra Rugged Digital Tuning Radio Receiver
Operating instruction
GB
Gebruiksaanwijzing
NL
Bedienungsanleitung
D
Bruksanvisning
S
käyttöohjeet
FIN
instruksjon
N
Mode d'emploi
F
instruktioner
DK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour PERFECTPRO MYBOX

  • Page 62: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Observez tous les avertissements Suivez toutes les instructions N’utilisez pas cette unité près de points d’eau. Nettoyez seulement l’unité avec un chiffon sec. Ne couvrez pas les orifices de ventilation. Installez l’unité conformément aux instructions.
  • Page 63 Utilisez seulement les pièces / accessoires spécifiés par le fab- ricant. Utilisez seulement le chariot, support, trépied, adaptateur ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’unité. Lorsque vous utilisez un chariot, prenez garde lorsque vous déplacez le combiné chariot / unité afin de prévenir toute blessure résultant d’un retournement.
  • Page 65: Ecran Lcd

    Commandes Commutateur d’alimentation On / Off Commande de réglage du volume Touches de présélection de stations Ecran LCD Commande de réglage Tuning Antenne FM Haut-parleur Compartiment à piles Connecteur Aux In Ecran LCD Indicateur de bande FM Fréquence Présélection de stations Indicateur de batterie faible...
  • Page 66: Mise Sous Tension De La Radio

    Mise sous tension de la radio 1. Installation des piles Pour installer les piles, tournez tout d’abord le couvercle du com- partiment à piles dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour dévisser et retirer le couvercle du compartiment à piles sur vo- tre droite.
  • Page 67: Réglage Manuel

    2. Raccordement au secteur CA Avant de raccorder la fiche du cordon d’alimentation CA à une pri- se de courant CA, assurez-vous de la comptabilité des tensions. Si des piles sont installées dans la radio et vous utilisez le secteur CA, l’ alimentation par les piles sera automatiquement désactivée.
  • Page 68: Présélection De Stations

    Présélection de stations Pour enregistrer des stations dans la mémoire de présélection, sui- vez les étapes suivantes. 5 touches de présélection sont disponi- bles sur cette radio. . Appuyez sur la touche Power pour mettre en marche la radio. 2. Tournez la commande de réglage Tuning pour sélectionner la station radio de votre choix.
  • Page 69: Version Du Logiciel

    Version du logiciel La version du logiciel ne peut être changée, cette fonction est pour votre référence uniquement. 1. Eteignez la radio. 2. Tenez la touche de présélection 3 appuyée jusqu'à ce que le numéro de version du logiciel (ex : P xx) apparaisse sur l’écran. Connecteur Aux In Le connecteur Aux In permet de connecter une source audio telle qu’un lecteur MP3 ou walkman CD pour diffuser un morceau sur...
  • Page 70 Spécifications Gamme de fréquences: FM 87.50 – 108 MHz Tension CA: CA 230V / 50Hz / 9W Piles: 4 piles de taille C (UM-2) Puissance de sortie: 2 Watt 0% T.H.D. @ 00Hz @ piles CC 6V 4 Watt 0% T.H.D. @ 00Hz @ CA 230V ou 20V A noter lors de la disposition de ce produit: les déchets de produits électriques ne doivent pas être disposés avec les déchets ménagers.

Table des Matières