Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FR
Solutions de manipulation ergonomique
N
'
OTICE D
UTILISATION ET DE MAINTENANCE
Palan électrique à chaîne SCH-S / SCH-M/ SCH-L
30.30.01.01117/06 | 09.2019
www.schmalz.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour schmalz SCH-S

  • Page 1 Solutions de manipulation ergonomique ’ OTICE D UTILISATION ET DE MAINTENANCE Palan électrique à chaîne SCH-S / SCH-M/ SCH-L 30.30.01.01117/06 | 09.2019 www.schmalz.com...
  • Page 2 J. Schmalz GmbH. Toute reproduction de l’ouvrage, même partielle, n’est autorisée que dans les limites légales prévues par le droit de la propriété intellectuelle. Toute modification ou abréviation de l’ouvrage doit faire l’objet d’un accord écrit préalable de la société J. Schmalz GmbH. Contact J.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Palan électrique à chaîne SCH-S / SCH-M/ SCH-L Consignes de sécurité fondamentales ..............5 Classification des consignes de sécurité ................5 Avertissements / Signaux de danger ................6 Signaux d’obligation ......................6 Signaux d'avertissement ....................6 Objectif de la présente notice .................... 7 Consignes générales de sécurité...
  • Page 4 CONSIGNES DE SECURITE FONDAMENTALES Fonctionnement ....................27 Remarques de sécurité concernant le fonctionnement ...........27 Accrochage du palan électrique à chaîne ...............28 6.2.1 Modèles SCH-S et SCH-M ..................28 6.2.2 Modèle SCH-L ......................29 Accrocher la charge ......................30 Commande ........................30 6.4.1 Bouton-poussoir suspendu ..................30 Levier de manœuvre Handy-Lift (en option) ..............30...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Cet avertissement prévient d’un danger qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des dommages matériels. ATTENTION Type et origine du danger Conséquence du danger ► Mesure corrective Avertissement important pour une utilisation efficace et sans faille. 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 5...
  • Page 6: Avertissements / Signaux De Danger

    Débrancher la prise secteur Porter une protection pour la tête 1.4 Signaux d'avertissement Explication des signaux d’obligation utilisés dans la présente notice d’utilisation et de maintenance. Signaux Description Signaux Description d'avertissement d'avertissement Lubrifier la chaîne 6 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 7: Objectif De La Présente Notice

    Elle doit accompagner l’appareil de levage chaque fois que celui-ci change de lieu d’utilisation. La notice d’utilisation et de maintenance se réfère au contenu de la livraison de l’entreprise Schmalz. Toute modification du palan électrique à chaîne entreprise par le client est strictement interdite et, à ce titre, n’est pas prise en considération.
  • Page 8: Utilisation Conforme

    1.7 Utilisation conforme Les palans électriques à chaîne de Schmalz doivent être utilisés exclusivement pour le levage de charges. Les charges sont notamment saisies à l’aide de dispositifs de prise de charge spéciaux (p. ex. avec un aimant de levage ou un appareil de levage VacuMaster). Leur mise en œuvre peut être aussi bien stationnaire que roulante.
  • Page 9: Exigences Et Remarques À L'attention Du Personnel De Montage, D'entretien Et D'exploitation

    à la prévention des accidents, avec les directives et les règles générales reconnues de la technique (règles de la BG [Association professionnelle], normes DIN, dispositions VDE, règles techniques d'autres états membres de l'UE ou d'autres états signataires de 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 9...
  • Page 10: Exigences S'appliquant Au Lieu D'installation

    (catégorie de sécurité 2133 ou supérieure selon la norme EN 388)  un casque à usage industriel (selon la norme EN 397)  ainsi que d'autres éléments de protection adaptés à la situation et prescrits par les règlements nationaux. 10 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 11: Description Du Produit

    Frein Commande électrique Engrenage Commutateur de fin de course Manette de commande Œillet de suspension Crochet de levage Bac à chaîne Butée terminale Sécurités à 1 brin à 1 brin à 2 brins Fig. 3 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 11...
  • Page 12: Conditions D'exploitation

    % de la durée de fonctionnement % de la durée de fonctionnement Exceptionnellement charge pleine Souvent charge pleine, Fréquemment charge pleine, Régulièrement charge pleine seulement, principalement charge généralement toutefois charge généralement charge moyenne minime seulement minime 12 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 13 Et sélection à l'appui du tableau suivant : Durée de mise en < 25 % < 30 % < 40 % < 50 % < 60 % circuit Groupe mécanique étape : sélection du palan électrique à chaîne correct 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 13...
  • Page 14: Identification

    Chaque palan électrique à chaîne porte une plaque de référence sur laquelle figurent des informations sur le groupe mécanique en fonction de la durée de mise en circuit et de la charge autorisée maximale (voir chap. 3.1). 14 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 15: Données Techniques

    Type Chaîne Vitesse 50 Hz Vitesse 60 Hz 1Bm / M3 1Am / M4 2m / M5 3m / M6 4m / M7 SCH-S 8/2 m/min 9,6/2,4 m/min 350 kg 250 kg 200 kg 160 kg* SCH-M 8/2 m/min 9,6/2,4 m/min...
  • Page 16: Niveau De Pression Sonore

    Distance de mesure 16 m Type de mesure dB(A) SCH-S / SCH-M SCH-L 3.4 Chaîne et crochet de levage La chaîne en acier profilé répond à la classe DAT (8SS) selon la norme DIN EN 818-7. 3.4.1 Crochet de levage standard Crochet de levage conforme à...
  • Page 17: Livraison, Conditionnement Et Transport

    Vérifiez que la livraison est complète à l’aide des documents de livraison joints ! 4.2.3 Signaler les dommages Une fois l'envoi livré, signalez tout dommage dû à un conditionnement de mauvaise qualité ou au transport auprès de votre expéditeur ou de la société J. Schmalz GmbH. 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com...
  • Page 18: Installation

    élévatrice ou un dispositif antichute. ► Les pièces contribuant à la sécurité et au fonctionnement du palan électrique à chaîne doivent être uniquement remplacées par des pièces de rechange validées par le fabricant. 18 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 19: Connexion Électrique

    Si celle-ci ne dispose pas du connecteur et du câble correspondants, vous pouvez obtenir des modèles adaptés à votre poutre roulante en vous adressant à la société J. Schmalz GmbH (Power-Supply). Si nécessaire, l'alimentation électrique peut être reliée au raccord 2 pour appareil de prise de charge.
  • Page 20: Insérer La Nouvelle Chaîne

    Ouvrir les bornes (Fig. 8). Fig. 8 5.2 Insérer la nouvelle chaîne Retirer l'ancienne chaîne 1. Desserrer la chaîne du corps de base. 2. Dévisser la butée terminale (1) 20 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 21 à chaîne. Le morceau de chaîne doit être assez long de façon à ce que la butée terminale repose sur la base du bac lors du passage de la chaine dans ce bac. Fig. 10 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 21...
  • Page 22: Régler Le Commutateur De Fin De Course

    (1) et l’émerillon (2) ne se déplacent pas contre le carter. Lors de l’insertion de la chaîne ou en cas de changement de chaîne, maintenir appuyé le bouton à bascule (4) pour désactiver l’interrupteur de fin de course. 22 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 23 Cf. Fig. 13. 7. Relâcher le bouton à bascule (4) (doit rentrer dans la roue de commande). 8. Contrôler le fonctionnement du dispositif de fin de course. 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 23...
  • Page 24: Fixation Du Crochet De Levage

    (Fig. 14) Fig. 14 2. Vérifier que la suspension est agencée selon Fig. 15 (dimension k1 = 41 mm !). 3. Bien lubrifier les paliers. Fig. 15 24 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 25: À Deux Brins

    4. Vérifier que la suspension est agencée selon Fig. 17 (dimension k2 = 52 mm !). 5. Bien lubrifier les paliers. Fig. 17 6. Éviter toute torsion longitudinale de la chaîne (Fig. 18). Fig. 18 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 25...
  • Page 26: Fixer Le Bac De Chaîne

    éléments d'assemblage mécaniques sont montés correctement et assurés,  toutes les vis sont serrées conformément au couple prescrit,  tous les composants sont montés,  les distances de sécurité sont respectées,  le contacteur d’arrêt d’urgence fonctionne. 26 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 27: Fonctionnement

    S’assurer qu’une utilisation non autorisée ou involontaire du palan électrique à chaîne n’est pas possible à l’issue de son arrêt/sa mise hors tension. ► S'abstenir de toute activité susceptible de poser un problème de sécurité. 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 27...
  • Page 28: Accrochage Du Palan Électrique À Chaîne

    Lors de l’accrochage du palan électrique à chaîne, respecter la notice d’utilisation de la prise de charge. Il est interdit de dépasser la charge maximale autorisée de la prise de charge. 6.2.1 Modèles SCH-S et SCH-M Accrocher le palan électrique à chaîne à la prise de charge à l’aide de l’œillet de suspension.
  • Page 29: Modèle Sch-L

    FONCTIONNEMENT 6.2.2 Modèle SCH-L Pour accrocher le palan électrique à chaîne SCH-L au chariot de transport Schmalz, la plaque intermédiaire (réf. d’article 14.01.02.00662) doit être utilisée. 1. Fixer la plaque intermédiaire (1) avec le tourillon porteur (1.1) sur le chariot de transport (2).
  • Page 30: Accrocher La Charge

    Baisser / Vers le bas Fig. 21 6.4.2 Levier de manœuvre Handy-Lift (en option) L’option Handy-Lift n’est disponible que pour les palans électriques à chaîne SCH-S. Chaîne de Utilisation avec le Handy-Lift : levage Arrêt 1. Convient aux droitiers comme...
  • Page 31: Télécommande Radio (En Option)

    S’assurer, en cas d’interruptions de travail, que des personnes non autorisées ne puissent actionner l’émetteur de la télécommande radio. Utilisation avec télécommande radio : Arrêt Voyant de d'urgence contrôle de la batterie Lever / Vers le haut Baisser / Vers le Fig. 23 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 31...
  • Page 32: Modèle Vacumaster Comfort

    Les conséquences en sont des fractures, des blessures graves ou la mort. ► Il est interdit d'utiliser le palan électrique à chaîne comme moyen de transport ou pour se hisser ! 32 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 33: Que Faire En Cas D'urgence

    Un cas d’urgence peut se produire lorsque le dispositif de prise de charge fait l’objet d’une panne de courant soudaine. Consultez la notice d’utilisation de votre dispositif de prise de charge au chapitre « Que faire en cas d’urgence ? ». 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 33...
  • Page 34: Entretien Et Maintenance

    Remplacer les éléments de fixation et les joints non réutilisables (p. ex. écrous à autoblocage, rondelles, goupilles, joints toriques et joints). ► Réaliser les travaux d’entretien et de maintenance sur des palans électriques à chaîne dépourvus de charge. 34 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 35: Système De Freinage

    Le frein ne dispose pas d'un réglage de l'entrefer. Si l'entrefer maximal (Tableau 6 : entrefer) est atteint, le revêtement et le disque de frein doivent être changés. Fig. 25 Tableau 6 : entrefer SCH-S / SCH-M SCH-L +0,1 +0,15...
  • Page 36: Chaîne De Levage

    L’introduction de la nouvelle chaîne est décrite au chapitre 5.2. Remarque : par souci de facilité, les anciennes et les nouvelles chaînes peuvent être reliées à l'aide d'un fil souple. Tableau 7 : valeur d'usure de la chaîne de levage SCH-S SCH-M SCH-L Désignation de 3,75 x 10,75...
  • Page 37: Crochet De Levage Et Œillet De Suspension

    8. Le réarmement de la sécurité fonctionne parfaitement Crochets de levage selon la Crochet de sécurité Œillet de suspension norme DIN 15401 Tableau 8 : niveaux d'usure des éléments de suspension SCH-S SCH-M SCH-L Crochets de 19,0 mm 28,0 mm...
  • Page 38: Butée Terminale

    : Facteur de limitation d’effort Charge maximale 80 kg 100 kg SCH-S : 1,6 / SCH-M : 1,8 >120 kg 1,45 (d'après DIN EN 14492-2) Le réglage et le contrôle de l'accouplement à glissement doivent uniquement être réalisé...
  • Page 39: Tableau De Service

    4. Câble d'alimentation Contrôle visuel 5. Dispositif de fin de course Contrôle de fonctionnement Voir chap. 6. Étanchéité Contrôle visuel 7. Décharge de traction du Contrôle visuel câble de commande 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 39...
  • Page 40: Vue D'ensemble De La Maintenance

    Veuillez respecter les règlements et les lois en vigueur dans le pays où vous vous trouvez en matière de protection contre les accidents. Fixez les examens et rendez-vous d’inspection dans les délais et n’exploitez jamais les dispositifs sans avoir obtenu les autorisations administratives nécessaires. 40 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 41 à la prévention des accidents du travail. La société J. Schmalz GmbH propose un service spécial, à savoir un contrat d’inspection valable (en Allemagne seulement) pour une vérification annuelle avec à la clef la certification d'un expert.
  • Page 42: Mesures Pour Obtenir Des Périodes De Service Sûres

    (2.56) (5.12) (10.24) (20.48) Collectif Durée d'utilisation annuelle [h] de charge k = 0.50 k = 0.63 1 536 k = 0.80 1 536 3 072 k = 1.00 1 536 3 072 6 144 42 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 43: Révision Générale

    * Frein Arbre moteur Engrenages Roulements Joints chaîne Roue dentée, guide-chaîne Roues déflectrices Suspension Crochet de levage Mécanisme de commande, roues Vanne, commutateur de fin de course À remplacer en cas d’usure. 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 43...
  • Page 44: Mise Hors Service

    MISE HORS SERVICE 9 Mise hors service Nettoyer et protéger (lubrifier, graisser) les palans électriques à chaîne avant toute mise hors service et tout entreposage de longue durée. 44 | FR www.schmalz.com 30.30.01.01117/06...
  • Page 45: Garantie

    Les réparations et éliminations des dérangements dans le cadre de la garantie doivent être exécutées uniquement par des personnes qualifiées après consultation et mandat du fabricant / fournisseur. En cas de modifications apportées au produit ainsi qu'en cas d'emploi de pièces de rechange non originales, la garantie s'éteint. 30.30.01.01117/06 www.schmalz.com FR | 45...
  • Page 46 30.30.01.01117/06 | 09.2019 www.schmalz.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Sch-mSch-l

Table des Matières