à essence, ou à proximité de réservoirs de propane. • Ne laissez pas l’ENERJUMP MINI sans surveillance pendant la charge ; vérifiez régulièrement que le chargement s’effectue correctement.
Remarque: Dans des conditions de froid extrême, s’il vous plaît ap- porter ENERJUMP à l’ intérieur pour de meilleurs résultats. AVERTISSEMENT GENERAUX • Ne pas utiliser l’Enerjump Mini à la place d’une batterie de véhicule ou d’un chargeur de batterie. • Supprimer des éléments métalliques personnels tels que des bagues, bracelets, colliers et montres lorsque vous travaillez avec des batteries.
Capacitè batterie 100% Tous les voyants s’éteignent lorsque la charge est terminée. CHARGER ENERJUMP MINI • Branchez le câble fourni dans n’importe quel de sortie USB. • Connectez la prise micro-USB au port d’entrée « 5V 2A » de l’E- nerjump Mini.
Page 35
beep beep beep beep Vous trouverez les options suivantes : beep beep beep beep beep beep beep beep A. Lumière verte en continu: la connection est bonne et le circuit fonctionne. Vous pouvez allumer le moteur. beep beep beep beep B. Lumière verte clignotant: la batterie de votre véhicule est en basse tension.
CHARGER UN APPAREIL MOBILE AVEC LE PORT USB Connectez le câble USB sur la sortie 5V-9V de l’Enerjump Mini. Si le câble fourni n’est pas compatible avec votre appareil, utilisez votre propre câble de recharge. Appuyer sur le bouton pour allumez l’ENERJUMP MINI. Le voyant de charge est actif pendant la charge.
Page 37
Vertrieb durch: ALAN ELECTRONICS GmbH Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Importado por: MIDLAND IBERIA, SA C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat, Barcelona - España. Antes de utilizar, lea atentamente el manual de uso. Importé par: ALAN FRANCE S.A.R.L.