Page 1
NBF-6 Trend Funkwetterstation mit kabellosem Außensensor Weather Station with Wireless Outdoor Sensor Station météo radio commandé avec capteur extérieur sans fi l Radiografi sch bestuurd weerstation met draadloze bui- tensensor Stazione meteorologica radiocomandata con sensore esterno senza fi li Estación meteorológica radio...
Page 36
DANGER pour votre enfant ! RISQUE de blessures corporelles! Cet appareil contient des pièces électroniques fonctionnant à l‘aide d’une source de courant (bloc secteur et/ou piles). Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance utiliser cet appa- reil ! L’appareil doit impérativement être utilisé selon les instruc- tions du mode d’emploi : DANGER de CHOC ÉLECTRIQUE ! Les enfants ne devraient utiliser l’appareil que sous surveillance.
FR/BE/CH REMARQUES concernant le nettoyage Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, séparez-le de la source de courant (retirez le bloc secteur de la prise ou retirez les piles) ! Ne nettoyez que l’extérieur de l’appareil et à l’aide d’un chiffon pro- pre.
Page 38
INTRODUCTION Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvelle station météo avec émetteur extérieur sans fi l. Ce paquet est composé d´une partie principale (station météo) et d´un émetteur radioguidé la partie principale dispose d un grand écran d´affi chage et mont- re les données;...
Page 39
FR/BE/CH L‘horloge est faite conformément à l‘horloge atomique de Franc- fort (Allemagne), l‘horloge atomique a une plage de fonctionne- ment allant de 1500 kilomètres. Votre horloge recevra 12 à 24 fois par jour le signal de l‘horloge atomique et corrigera le temps. Lorsque vous allumez la pendule, il peut s‘écouler jusqu‘à...
Page 41
FR/BE/CH Description des composants Unité principale (A) Un écran LCD 4 lignes permet de voir en un clin d’œil la tendance météo, l‘affi chage de la fl èche de tendance, les températures extérieure et intérieure, l‘heure et la date. (B) Touche °C / °F (°C/°F) Passage de °C à...
Senseur extérieur (A) COMPARTIMENT BATTERIE (B) TOUCHE-RESET / (RESET) (C) FIXEUR POUR LE MONTAGE MURALE Insérer les piles Capteur extérieur: 1. Ouvrez le couvercle du compartiment á piles situé sur le panneau arrière. 2. Insérez 2 piles Mignon (1,5 V de type AA) dans le comparti- ment de la batterie tout en respectant la polarité, se référez aux symboles dans le compartiment de la batterie.
Page 43
FR/BE/CH Station météo (unité principale): 1. Ouvrez le couvercle du compartiment á piles situé sur le panneau arrière. 2. Insérez 2 piles Mignon (1,5 V de type AA) dans le comparti- ment de la batterie tout en respectant la polarité, se référez aux symboles dans le compartiment de la batterie.
Page 44
L‘envoi et la réception du signal radio Une fois les piles sont insérées dans le dispositif, reçoit l‘unité principale, pendant 2 minutes un signal radio en provenance du capteur externe. Les appareils sont synchronisés. Le capteur extérieur envoie environ toutes les 45 secondes, un signal avec la température de données.
Page 45
FR/BE/CH capteur extérieure est réduite. il peut en suivre une réduction de la porté radio. 3. Un obstacle réduira la portée radio. Réduisez la distance entre l‘unité principale et le capteur exéterieure. 4. Les appareils électroniques comme les ordinateurs, télévision, les systèmes d‘alarme, les téléphones mobiles, etc peuvent interférer avec la transmission radio.
Page 46
La précision des températures est de +/- 1° C ! Si vous procédez à un test de comparaison entre le capteur extérieur de votre station météo Bresser et d‘autres appareils de mesure que vous placez côte à côte, cela peut entraîner des disfonctionnements dans la zone d‘émission des ondes longues...
Page 47
FR/BE/CH „La tendance météo affi chée est imprécise“ L‘affi chage de la tendance météo indique l‘évolution probable du temps au cours des prochaines 12 à 24 heures. Étant donné que l‘affi chage de la tendance météo repose principalement sur la pression atmosphérique, elle est indiquée avec une précision d‘environ 70 % ! L‘affi...
Page 48
inférieure de l‘ecran l‘heure (heures, minutes et secondes). Pour contrôler, une icône apparaît pour le temps signal radio reçu • Si la recherche du tempe signal ne réussit pas, il n‘apparaîtra pas le symbole, plutôt le symbole de la recherche de signal. Dans ce cas, le temps devrait être réglé...
Page 49
FR/BE/CH autre valeur. En appuyant à nouveau le bouton MODE, clignote une autre valeur qui peut être ajusté. Par de nouvelles pressions sur le bouton MODE, les informations peuvent être ajustées dan l´ordre suivant: 1. Code du pays (France = FR) 2.
Page 50
Alarme La station météorologique est équipée d‘un réveil intégré. Ce dernier a 3 fonctions d‘alarme: 1. répétitif réveil: Le réveil sonne chaque jour à l´heure fi xée. Sur l´écran il s‘affi chage “ W “. 2. Unique alarme horloger: L‘alarme se déclenche seulement 1x à...
Page 51
FR/BE/CH Renseignements importants • EN cas d‘un défaut, vous ne devriez pas tenter de démonter ou de réparer la station météo vous-même, sinon la garantie s´expire. • La station météorologique est un instrument de précision technique, qui par le choc, et autre manipulation brutale peut -être endommagé.
Page 52
Données techniques Baromètre: • Les prévisions pour environ 12 à 24 par des symboles • Affi chage de la tendance de l‘évolution de la pression de l´air Thermomètre: • Transmission radio sans fi l de données sur la température de jusqu‘à...
FR/BE/CH DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Produit: station météorologique 70-03100 1 Ce produit est conforme à son usage aux exigences fondamentales de l‘article 3 de la directive R&TTE 1999/5/CE : EN 300 220-1,3:2000 EN 301 489-1,3:2000 EN 300 339:2000 Information additionnelle : Ce produit est conforme avec à...