Les langues disponibles

Les langues disponibles

Art.Nr.
3404701903
AusgabeNr.
3404702850
Rev.Nr.
25/07/2017
EB1700
ED1700
Erdbohrer
DE
Originalbetriebsanleitung
Mototarière
FR
Traduction des instructions d'origine
Trivella
IT
Traduzioni del manuale d'uso originale
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
ATTENTION!:
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
ATTENZIONE:
leggere attentamente il manuale d`istruzioni prima dell'uso!
4-13
14-23
24-33
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kity ED1700

  • Page 1 Art.Nr. 3404701903 AusgabeNr. 3404702850 Rev.Nr. 25/07/2017 EB1700 ED1700 Erdbohrer 4-13 Originalbetriebsanleitung Mototarière 14-23 Traduction des instructions d’origine Trivella 24-33 Traduzioni del manuale d‘uso originale ACHTUNG!: Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine!
  • Page 3 Fig. 4 Fig. 1 Fig. 5 Fig. 2 Fig. 6 Fig. 3...
  • Page 4 Fig. 7 Fig. 8...
  • Page 15 Table des matières Introduction ................... 17 Description de lʼappareil (Fig. 1-3) ............17 Ensemble de livraison ................17 Utilisation conforme à l’affectation ............. 17 Consignes de sécurité ................. 18 Données techniques ................20 Avant la mise en service ..............21 Commande ....................
  • Page 16: Explication Des Symboles Sur L'appareil

    Explication des symboles sur l’appareil Lisez entièrement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil. Vous devez lire, comprendre et respecter l‘ensemble des consignes d‘avertissement. Portez toujours des lunettes et un casque de protection, ainsi qu‘une protection auditive. Lorsque vous utilisez l‘appareil, portez toujours des gants de sécurité anti-vibrations.
  • Page 17: Introduction

    1. Introduction 2. Description de lʼappareil (Fig. 1-3) Moteur Fabricant: 2. Réservoir de carburant 3. Filtre à air/cache du carburateur scheppach Transmission Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 5. Réglage du fonctionnement à vide Günzburger Straße 69 6. Arbre d’entraînement D-89335 Ichenhausen Foret 8.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    ments sur la machine doivent rester complets et • Lire le manuel avant la mise en service. lisibles. • Porter des protections auditives, des lunettes de • Utilisez la machine uniquement si elle est en parfait protection et un casque. état de marche, dans le cadre de l‘utilisation pré- •...
  • Page 19 • Attention ! La cigarette et les feux ouverts sont • Les personnes travaillant sur la machine ne doivent interdits pendant les travaux et le remplissage du pas être distraites. réservoir. • Rangez la machine dans un endroit sûr afin que •...
  • Page 20: Données Techniques

    • Ne fumez pas lors du remplissage du réservoir. Par conséquent, vous ne devez acheter que le volu- • Ne renversez pas de carburant lors du remplissage me de carburant devant être consommé en quelques du réservoir. mois. En cas de fortes températures, consommez le •...
  • Page 21: Avant La Mise En Service

    Limitez le niveau sonore et les vibrations à un Corde de démarrage (Fig. 1) minimum ! Le moteur démarre en tirant sur la corde de démar- • Utilisez exclusivement des appareils en excellent rage (9). état. Levier du démarreur (Fig. 3) •...
  • Page 22: Nettoyage Et Maintenance

    Le moteur doit toujours être coupé lorsque vous • Forez dans le sol en plusieurs points pour enlever la terre entre deux points de forage. quittez la mototarière. • Creusez à la verticale avec la mototarière et non en oblique. 9.
  • Page 23: Stockage Et Transport

    10. Stockage et transport Attention ! N‘utilisez pas d‘essence ou de solvant pour nettoyer. Risque d‘explosion Transport • Replacez l‘élément du filtre à air en mousse (F) et Laissez refroidir le moteur de la machine avant le remontez le boîtier du filtre à air. transport ou le stockage dans une pièce fermée, pour Le moteur ne fonctionnera pas sans filtre à...
  • Page 24: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Pièces d‘usure*: bougie d’allumage, foret circuit des matières premières. * Pas obligatoirement compris dans la livraison ! L’appareil et ses accessoires sont en matériaux di- vers, comme par ex. des métaux et matières plas- tiques. 12. Mise au rebut et recyclage Eliminez les composants défectueux dans les sys- tèmes d’élimination des déchets spéciaux.
  • Page 38: Konformitätserklärung

    ELi direktiivi ja erklærer hermed, at følgende produkt er standardite järgmist artiklinumbrit ioverensstemmelse med nedenstående EUdirektiver og pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai standarder šį straipsnį Erdbohrer / ED1700 2014/29/EU 89/686/EC_96/58/EC 2014/35/EU 2006/42/EC Annex IV 2006/28/EC Notified Body: Notified Body No.:...
  • Page 39 Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen.

Table des Matières