Manuel d'utilisation D F F 8 D i g i t a l 4 : 3 CADRE PHOTO NUMÉRIQUE V1.1...
Page 27
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ........................................1 CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU PRODUIT............................1 DESCRIPTION DU LECTEUR ..................................... 3 TÉLÉCOMMANDE ....................................... 3 INSERTION DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE ............................4 MISE EN ROUTE ......................................... 5 UTILISATION DE CARTES MÉMOIRE ................................6 INSERTION D'UNE CARTE MÉMOIRE ................................6 RETRAIT DE LA CARTE MÉMOIRE..................................
Page 28
PHOTO..........................................8 CONFIGURATION......................................9 ......................................10 OPIE DE FICHIERS CALENDRIER (RTC)......................................11 CONFIGURATION......................................11 DIAPORAMA........................................12 PLEIN ÉCRAN ........................................12 COULEUR/LUMINOSITE/CONTRASTE (TFT) ..............................12 QUESTIONS FRÉQUENTES ..................................... 13 DESCRIPTION DES BOUTONS ..................................16 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU PRODUIT............................... 17 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN ..................................18 CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi ce cadre photo numérique. Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le présent manuel d'utilisation et le conserver en lieu sûr afin de pouvoir vous y reporter à tout moment. Il vous aidera à profiter pleinement de votre cadre photo et de ses nombreuses et incroyables fonctions. Ce cadre photo numérique vous permet d'afficher des photos numériques directement depuis la carte mémoire de votre appareil photo.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES DU PRODUIT Écran LCD TFT 8" à matrice de haute qualité, résolution : 800 x 600, 4:3 Mémoire interne incorporée (max. 4 Go) Idéal au bureau comme à la maison Format d'image numérique pris en charge : JPEG Affichage de l'heure et du calendrier Marche/Arrêt automatique Compatible avec les cartes mémoire SD™/ MMC™...
DESCRIPTION DU LECTEUR 9 10 Connecteur hôte USB pour périphérique de stockage Droite/Suivant portable Sélection de carte Connecteur USB pour PC Diaporama Entrée c.c. 9 V / 2 A Marche/Arrêt ENTER Emplacement pour carte 3 en 1 MENU (SD/MMC/MS) EXIT Emplacement pour carte CF Gauche/Suivant FR-3...
TÉLÉCOMMANDE Allume ou éteint le cadre photo. En mode menu, déplace le curseur vers le haut. En mode photo, passe à la photo précédente. Effectue un retour rapide dans la piste/vidéo. En mode TFT, diminue la valeur du réglage. CARD Bascule entre les différentes cartes mémoire et la mémoire interne.
INSERTION DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE Placez la télécommande face vers le bas. Retirez directement le cache du compartiment de la pile. Insérez une pile au lithium CR2025 dans le compartiment en veillant à orienter le symbole + vers le haut. Remettez le cache en place en le poussant.
UTILISATION DE CARTES MÉMOIRE Insérez votre carte mémoire dans l'emplacement prévu à cet effet sur le cadre photo afin de lire son contenu. Vous pouvez utiliser directement la carte mémoire de votre appareil photo numérique pour afficher les photos que vous avez prises. Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire suivantes : Secure Digital (SD) MultiMedia Card(MMC™)
UTILISATION DE L'HÔTE USB Connectez les périphériques de stockage de masse USB au cadre photo en les branchant sur le port USB (USB HOST). Parmi les périphériques USB figurent entre autres les clés USB et les lecteurs MP3. Remarque : si vous connectez en même temps un périphérique de stockage de masse USB et une carte mémoire au cadre photo, le périphérique USB sera détecté...
PHOTO Cette fonction vous permet de parcourir vos images et photos au format JPEG. Lorsque vous allumez le cadre photo, vous accédez directement au mode PHOTO. Le cadre photo recherche automatiquement sur le périphérique amovible connecté les fichiers accessibles, puis affiche les images et photos de ce périphérique. Si aucun périphérique amovible n'est disponible, le cadre photo affiche les fichiers image enregistrés dans la mémoire interne de cadre photo.
CONFIGURATION Veuillez vous reporter à la section "Configuration photo" pour configurer le mode d'affichage désiré de vos photos et découvrir le mode PHOTO. En mode PHOTO, appuyez sur le bouton MENU ou SETUP de la télécommande. Une fois en mode de configuration, appuyez sur les touches de direction HAUT ou BAS pour basculer entre les options disponibles suivantes et les configurer : Fenêtres multiples L'option "Separate Windows"...
Copie de fichiers L'option "Copy File" permet de copier les fichiers désirés. Vous pouvez copier tout fichier de la mémoire interne sur une carte mémoire, et inversement. Suppression de fichiers L'option "Delete File" permet de supprimer les fichiers désirés. Paramètres par défaut L'option "Reset Settings"...
CALENDRIER (RTC) La fonction CALENDAR permet d'afficher et de régler l'heure et le calendrier. Appuyez sur le bouton RTC de la télécommande pour accéder au mode calendrier. Le calendrier s'affiche par défaut en mode vue. CONFIGURATION Appuyez sur le bouton MENU situé à l'arrière du cadre photo ou sur le bouton SETUP de la télécommande pour accéder au mode de configuration.
Réglage de l'heure L'option "Clock Setting" vous permet de régler l'heure actuelle et l'heure de mise sous/hors tension automatique du cadre photo. Appuyez sur les touches de direction GAUCHE ou DROITE pour basculer entre les différents éléments de configuration, puis sur les touches HAUT ou BAS pour régler la date et l'heure précises.
QUESTIONS FRÉQUENTES Pourquoi la capacité réelle de ma carte mémoire est-elle inférieure à celle indiquée sur la carte ? Le formatage qu'a subi la carte mémoire requiert en soi une certaine quantité de mémoire. C'est pourquoi sa capacité réelle est inférieure à...
Page 42
Pourquoi certaines images se chargent-elles plus rapidement que d'autres ? Les images dont la résolution est supérieure se chargent plus lentement. Utilisez des images de résolution inférieure pour accélérer le temps de chargement. Remarque : l'écran du cadre photo prend en charge des photos de 16 mégapixels au maximum. Pourquoi le système ne fonctionne-t-il pas, même une fois allumé...
Page 43
Puis-je faire pivoter une photo à l'écran ? Oui. Utilisez les touches de direction HAUT ou BAS de la télécommande ou les touches GAUCHE ou DROITE situées à l'arrière du cadre photo pour faire pivoter une photo. Remarque : l'image pivotée revient à sa position d'origine dès que vous éteignez le cadre photo. Puis-je régler les couleurs de l'image ? Oui.
DESCRIPTION DES BOUTONS Bouton/Commande Fonction Marche/Arrêt Permet d'allumer et d'éteindre le cadre photo numérique. Appuyez sur ce bouton pour confirmer votre sélection. ENTER Appuyez sur ce bouton pour effectuer un zoom avant de la photo affichée. Appuyez sur ce bouton pour accéder au menu de configuration en mode PHOTO ou RTC. MENU Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes pour accéder au mode plein écran.
PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire les risques d'électrocution ou d'endommagement de l'appareil, ne retirez pas les vis de montage. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'une source d'eau. Ne l'exposez pas à la pluie, à l'humidité ou aux éclaboussures, et ne posez aucun objet contenant du liquide (vases, etc.) dessus ou à...
Ne retirez pas les cartes du cadre photo lorsqu'elles sont en cours de lecture. Les fichiers risquent d'être endommagés et le système risque de ne pas fonctionner correctement. Ne débranchez pas directement le cadre photo lorsque des photos sont affichées. Ne posez pas le cadre photo sur vos genoux trop longtemps lorsqu'il est allumé.
Page 48
Nettoyage de la carcasse en plastique Utilisez un chiffon doux et sec. Si elle n'est pas complètement nette, imbibez un chiffon propre, doux et non pelucheux d'un peu de produit de nettoyage non abrasif sans ammoniaque ni alcool. Nettoyage du cadre Utilisez un chiffon doux et sec.
Page 96
Garantie / Garantie / Garanzia 2 JAHRE GARANTIE 2 ANS DE GARANTIE 2 ANNI DI GARANZIA Die MIGROS übernimmt während zwei Jahren seit MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à partir de La MIGROS si assume per due anni, a partire dalla data Kaufabschluss die Garantie für Mängelfreiheit und la date d’achat, le fonctionnement correct de l’objet ac- d’acquisto, la garanzia per il funzionamento efficiente e...