Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
RF-BTR-200
Émetteur et récepteur audio Bluetooth 2 en 1
N° de commande 2268552
Utilisation prévue
Le produit est un boîtier émetteur et récepteur portable sans fil avec une connectivité audio
numérique et analogique. Vous pouvez également l'utiliser comme séparateur pour partager le
son avec deux écouteurs Bluetooth.
Dans tous les cas, le contact avec l'humidité doit être évité.
Pour des raisons de sécurité et d'homologation, toute restructuration et/ou modification du
produit est interdite. Toute utilisation à des fins autres que celles décrites ci-dessus pourrait
endommager le produit. En outre, une mauvaise utilisation vous expose à d'autres risques.
Lisez attentivement les instructions du mode d'emploi et conservez-le dans un endroit sûr. Ne
mettez ce produit à la disposition de tiers qu'avec son mode d'emploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms
d'entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriétaires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de l'emballage
• Boîtier Bluetooth
• Câble USB
• Câble audio 3,5 mm
• Câble audio RL
Mode d'emploi actualisé
Téléchargez le mode d'emploi le plus récent sur www.conrad.com/downloads
ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec le point d'exclama-
tion dans un triangle sert à indiquer les
informations importantes présentes
dans ce mode d'emploi. Veuillez lire
ces informations attentivement.
Le symbole de la flèche indique
des informations spécifiques et des
conseils spéciaux pour le fonction-
nement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode d'em-
ploi et observez particulièrement
les consignes de sécurité. Nous
déclinons toute responsabilité en
cas de dommages corporels ou
matériels résultant du non-respect
des consignes de sécurité et des
informations relatives à la mani-
pulation correcte contenues dans
ce manuel. De tels cas entraînent
l'annulation de la garantie.
a) Informations générales
• Cet appareil n'est pas un jouet. Il doit rester
hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
• Ne laissez pas traîner le matériau d'embal-
lage. Celui-ci peut se révéler dangereux si
des enfants le prennent pour un jouet.
• Gardez l'appareil à l'abri de températures
extrêmes, de la lumière directe du soleil,
de secousses intenses, d'humidité élevée,
d'eau, de gaz inflammables, de vapeurs et
de solvants.
• N'exposez pas le produit à des contraintes
mécaniques.
• Si une utilisation du produit en toute sécu-
rité n'est plus possible, arrêtez de l'utiliser
et protégez-le de toute utilisation acciden-
telle. Un fonctionnement sûr ne peut plus
être garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- a été stocké pendant une période prolon-
gée dans des conditions défavorables ou
- a été transporté dans des conditions
très rudes.
• Mode d'emploi
• Manipulez le produit avec précaution. Des
secousses, des chocs ou une chute, même
de faible hauteur, peuvent endommager le
produit.
• Consultez un spécialiste en cas de doute
sur le fonctionnement, la sécurité ou le rac-
cordement de l'appareil.
• L'entretien, les modifications et les répara-
tions doivent être effectués uniquement par
un technicien ou un centre de réparation
agréé.
• Si vous avez des questions dont la réponse
ne figure pas dans ce mode d'emploi,
contactez notre service d'assistance tech-
nique ou tout autre personnel technique.
b) Appareils connectés
• Respectez également les informations
concernant la sécurité et le mode d'emploi
pour les autres appareils connectés à ce
produit.
c) Batterie Li-Po
• L'accumulateur est intégré au produit, il
n'est pas remplaçable.
• N'endommagez jamais l'accumulateur. Un
dommage sur le boîtier de l'accumulateur
peut provoquer un risque d'explosion et
d'incendie ! Contrairement aux batteries
conventionnelles / accumulateurs (p. ex.,
les batteries de type AA ou AAA), le boî-
tier de l'accumulateur au Li-Po n'est pas
constitué d'une fine feuille, mais d'un film
plastique sensible uniquement.
• Ne court-circuitez jamais les contacts de
l'accumulateur. Ne jetez pas l'accumula-
teur ou le produit dans le feu. Cela pro-
voque un risque d'explosion et d'incendie !
• Rechargez régulièrement l'accumulateur
même lorsque vous n'utilisez pas le pro-
duit. Grâce à la technologie des accumu-
lateurs, un déchargement préalable de
l'accumulateur n'est pas nécessaire.
• Ne rechargez jamais l'accumulateur du
produit sans surveillance.
• Au cours du chargement, placez le produit
sur une surface qui ne soit pas sensible à la
chaleur. Il est normal que de la chaleur soit
générée lors de la recharge.
Éléments de fonctionnement
1
2
SPDIF IN
SPDIF OUT
3
SPDIF
5
6
7
8
9
Recharger la batterie
1. Connectez une extrémité du câble USB au port de
charge microUSB, et l'autre extrémité à une source
d'alimentation USB-A appropriée de 5 V/CC, 500 mA.
2. L'indicateur LED rouge s'allume lors de la charge
et s'éteint lorsque charge complète.
Vous pouvez également utiliser le boîtier rac-
cordé à une alimentation électrique externe.
Avertissement batterie faible
La LED rouge clignote lorsque le niveau de la batterie
tombe en dessous de 10 %.
Mode de réception (RX)
Vous pouvez utiliser le boîtier pour diffuser le son vers un système stéréo qui ne dispose pas
de connexion sans fil.
Assurez-vous que les niveaux de volume de tous les appareils sont réglés sur des
valeurs confortables avant la lecture.
a) Configuration
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil.
2. Commutez le boîtier au mode RX (récepteur).
Redémarrez le boîtier après le changement
de mode pour que les changements soient
pris en compte.
3. Réglez le commutateur de connexion du boîtier
sur :
AUX : Audio analogique.
SPDIF : Audio numérique (TOSLINK).
4. Connectez un câble du boîtier à une entrée audio
du récepteur :
analogique : AUX → prise d'entrée.
Numérique : SPDIF OUT → entrée optique.
5. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant 3 secondes pour allumer l'appareil.
b) Couplage Bluetooth
1. Activez l'appairage de deux façons :
- redémarrez le boîtier/l'allumer.
- Si le boîtier est déjà allumé, appuyez deux fois sur le bouton de mise en marche.
2. La séquence d'appairage est la suivante :
recherche des appareils précédemment appariés (15 sec) → ouverture pour appairage
(3 min) → recherche des appareils précédemment appariés (6 min 45 sec) → mise hors
tension.
L'appairage doit être effectué dans l'intervalle de 3 minutes « ouvert à l'appairage ».
3. Activez le Bluetooth de votre appareil.
4. Dans la liste des appareils détectables, connectez-vous à « RF-BTR-200 ».
5. En cas de connexion réussie :
- L'indicateur LED bleu du boîtier reste allumé.
- Une confirmation de connexion s'affiche sur votre appareil.
c) Appairage d'appareils supplémentaires
Vous pouvez coupler jusqu'à 8 appareils. N'essayez pas de lire de la musique
à partir de plus d'un appareil à la fois, car cela peut entraîner des interférences
sonores désagréables.
À l'aide de l'appareil supplémentaire, répétez les étapes 1 à 5 de la section « Mode récepteur
(RX) → b) Appairage Bluetooth ».
1 SPDIF IN: Entrée numérique (TOSLINK)
2 SPDIF OUT: Sortie numérique
(TOSLINK)
3 AUX : Prise stéréo de 3,5 mm
4 USB : Port de charge MicroUSB
5 Commutateur optique SPDIF/AUX
3,5 mm
6 Voyant LED bleu
4
7 Bouton d'alimentation/d'appairage
-
Appuyez sur le bouton et maintenez-le
enfoncé pour éteindre le système.
- Double pression pour ouvrir le couplage
8 Voyant LED
rouge
TX (émetteur)/RX
9 Commutateur
(récepteur)
SPDIF IN
SPDIF OUT
SPDIF IN
SPDIF OUT

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Renkforce RF-BTR-200

  • Page 1 3. Activez le Bluetooth de votre appareil. teur ou le produit dans le feu. Cela pro- • N’exposez pas le produit à des contraintes 4. Dans la liste des appareils détectables, connectez-vous à « RF-BTR-200 ». voque un risque d’explosion et d’incendie ! mécaniques.
  • Page 2 Mode émetteur (TX) cas contraire, rapprochez-vous, puis sélectionnez le ment couplé ne se « RF-BTR-200 » dans la liste des appareils disponibles. Vous pouvez utiliser le boîtier pour diffuser le son d’un téléviseur ou d’un lecteur de musique connecte pas.