Objecto T3 HR-36 Manuel D'utilisation

Panneau chauffant

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Objecto T3 HR-36

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Français Consignes de sécurité Cette section présente des consignes de sécurité importantes. Suivez toujours ces instructions • lorsque vous utilisez le produit. IMPORTANTES MISES EN GARDE L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures.
  • Page 3: Afin D'éviter Une Électrocution, Un Court-Circuit, Des Brûlures Ou De Provoquer Un Incendie

    Français 10. S’assurer qu’aucun corps étranger ne pénètre dans les ouvertures prévues pour la ventilation ou l’évacuation, au risque de recevoir une décharge électrique, de déclencher un incendie ou d’endommager l’appareil de chauffage. 11. Afin de prévenir un incendie, éviter de boucher de quelque façon que ce soit les orifices d’admission ou d’évacuation d’air.
  • Page 4 Français Ne laissez pas d’objets comme des bombes à aérosol près du chauffage. N’utilisez pas le chauffage s’il est recouvert de vêtements ou d’une couverture. N’utilisez pas le produit quand vous êtes au lit. Si vous remarquez quelque chose d’inhabituel pendant le fonctionnement (odeur de brûlé, fumée, etc.), cessez immédiatement d’utiliser l’appareil et débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 5 Français Ne placez pas de vêtement ou linge sur ou au-dessus du chauffage. Ne quittez pas la pièce alors que le chauffage est en marche. Ne l’utilisez pas comme chauffage pour les chiens, les chats ou autres animaux domestiques. Lors du nettoyage du produit, n’utilisez pas de détergent ménager, de diluant, de benzène, d’alcool, de poudre à...
  • Page 6: Nomenclature Des Pièces Et Fonctions Avant

    Français Nomenclature des pièces et fonctions Avant Panneau de commande Arrière Bouton de réinitialisation Grille de chauffage Poignée Interrupteur d’alimentation Corps Cordon d’alimentation Fiche du cordon d’alimentation Grille d’admission d’air Capteur de température Filtre Accessoires Télécommande × 1 Pile-bouton au lithium (CR2025) × 1...
  • Page 7 Français *À propos des fonctions de sécurité • Si le chauffage bascule pendant l’utilisation, l’interrupteur de basculement est activé et l’appareil mis hors tension. • Si le chauffage devient trop chaud, il active le thermostat et s’éteint automatiquement (Pour reprendre l’opération, appuyez sur le bouton de réinitialisation à...
  • Page 8: Utilisation Correcte

    Français Utilisation correcte Panneau de commande Témoin du verrouillage enfant Récepteur de la télécommande Témoin de mode Affichage Bouton du Bouton Power Bouton de Bouton de Bouton de verrouillage enfant changement de réglage de la minuterie d’arrêt mode température Émetteur Bouton de minuterie d’arrêt Bouton de réglage de la température Bouton de changement de mode...
  • Page 9: Mise En Marche Et Arrêt

    Français Mise en marche et arrêt Placez l’interrupteur d’alimentation situé en bas à droite à l’arrière du chauffage sur ON. Le chauffage émet un bip et « -- » s’affiche sur le panneau de commande. <Affichage> Appuyez sur le bouton Power sur le chauffage pour le mettre en marche.
  • Page 10: Utilisation Du Minuteur D'arrêt

    Français Une fois la température souhaitée affichée, il suffit de cesser d’appuyer sur le bouton (télécommande ). Au bout de 10 secondes, l’affichage cesse de clignoter pour devenir fixe. Lorsque la température dans la pièce chute en dessous de la température réglée, le chauffage se met en marche, puis s’arrête uniquement lorsqu’il atteint la température réglée.
  • Page 11: Utilisation Du Verrouillage Enfant

    Français Pour changer l’heure sur le minuteur Appuyez sur le bouton de minuterie d’arrêt (télécommande jusqu’à ce que le réglage de minuterie d’arrêt souhaité s’affiche. Utilisation du verrouillage enfant Cette fonction évite que les enfants modifient accidentellement les réglages. Témoin du verrouillage enfant Bouton du verrouillage enfant Pendant le fonctionnement du chauffage, maintenez enfoncé...
  • Page 12: Nettoyage Et Rangement

    Français Maintenez le chauffage à une distance appropriée des murs et des objets environnants (pour éviter de provoquer un incendie). Au moins 40 pouces (1 m) au-dessus Au moins 40 pouces (1 m) Au moins 40 pouces vers la droite (1 m) vers la gauche Au moins 40 pouces (1 m) derrière...
  • Page 13: Nettoyage De La Grille D'admission D'air (Une Fois Par Semaine)

    Français Nettoyage de la grille d’admission d’air (Une fois par semaine) (1) Renversez le chauffage pour que la grille d’admission d’air soit visible. (2) Retirez minutieusement la poussière ou les débris à la main ou avec un aspirateur du filtre d’aspiration. (3) Retirez le filtre de la grille d’admission d’air et retirez minutieusement la poussière ou les débris à...
  • Page 14: Avant D'utiliser La Télécommande

    Français Installation Placez le chauffage sur une surface plane. Placez-le sur une surface plane et stable. (Voir page 12) Assurez-vous qu’il n’y a pas de produits inflammables à proximité. Autrement, éloignez-les avant d’utiliser le chauffage. Lors du transport du chauffage, il se peut que vous entendiez un cliquetis. Il s’agit du bruit normal de l’interrupteur de basculement (dispositif de sécurité).
  • Page 15: Vérifiez Les Points Suivants Avant De Solliciter Une Réparation Ou Un Dépannage

    Français Vérifiez les points suivants avant de solliciter une réparation ou un dépannage Problème Cause principale Solution L’appareil ne se met • Le cordon Branchez le cordon d’alimentation pas sous tension. d’alimentation n’est pas dans une prise. branché dans une prise. •...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Français Problème Cause principale Solution La télécommande ne • La pile est-elle épuisée ? Insérez une pile neuve dans la fonctionne pas télécommande. (La pile incluse sert à vérifier le bon fonctionnement de la télécommande. Insérez une pile neuve.) • Les bornes +/- de la pile Vérifiez la polarité...
  • Page 17: Politique De Garantie Limitée

    à ce produit par la suite. OBJECTO ne saurait en aucun cas être tenu responsable de toute perte ou tout dommage direct ou consécutif, découlant de l’utilisation ou de l’incapacité à utiliser ce produit. (Certains états ne permettant pas les garanties limitées ou implicites, ou encore l’exclusion de dommages consécutifs, il...

Table des Matières