Afriso EURO-INDEX TankControl 10 Notice Technique

Indicateur de niveau hydrostatique pour fuel, gasoil et eau

Publicité

Liens rapides

Notice technique
Indicateur de niveau hydrostatique
pour fuel, gasoil et eau
TankControl 10
Lire la notice technique avant l'utilisation !
Respecter toutes les consignes de sécurité !
Conserver la notice technique pour toute utilisation ultérieure !
03.2015 1
854.002.0739
Mess-, Regel- und
Überwachungsgeräte
für Haustechnik,
Industrie und Umweltschutz
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135-102-0
Service +49 7135-102-211
Telefax +49 7135-102-147
info@afriso.de
www.afriso.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Afriso EURO-INDEX TankControl 10

  • Page 1 Telefax +49 7135-102-147 info@afriso.de www.afriso.com Notice technique Indicateur de niveau hydrostatique pour fuel, gasoil et eau TankControl 10  Lire la notice technique avant l'utilisation !  Respecter toutes les consignes de sécurité !  Conserver la notice technique pour toute utilisation ultérieure ! 03.2015 1...
  • Page 2: Table Des Matières

    Montage de la sonde à flotteur (en option) ..........25 Mise en service ...................... 26 Mot de passe ....................26 Ajustement de date et heure ..............27 Ajustement des paramètres du réservoir ........... 28 Régler les alarmes ..................31 TankControl 10...
  • Page 3 10 Mise hors service et élimination ................41 11 Pièces détachées et accessoires ................41 12 Garantie ......................... 41 13 Droit d'auteur ......................42 14 Satisfaction client ....................42 15 Adresses ........................ 42 16 Activer une sonde installée ultérieurement ............43 TankControl 10...
  • Page 4: Propos De Cette Notice Technique

    Sécurité Utilisation conforme L'indicateur de niveau hydrostatique TankControl 10 est destinée ex- clusivement à la mesure de niveau des liquides à faible viscosité et non-adhésives : • Fuel EL selon DIN 51603-1 •...
  • Page 5: Utilisation Non Conforme Prévisible

    En cas de service dans des zones à risque d'explosion, des étincelles peuvent provoquer des déflagrations, des incendies ou des explosions. • Utilisation comme dispositif de sécurité TankControl 10 ne remplace pas un capteur de niveau sur le réservoir de fuel. • Utilisation comme dispositif limiteur de remplissage •...
  • Page 6: Modification Du Produit

    Le fabricant ou le distributeur déclinent toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité pour les erreurs d'impression. TankControl 10...
  • Page 7: Description Du Produit

    Description du produit Description du produit Composants fournis Fig. 1 : Livraison TankControl 10 N°. Base Avec deuxième sonde à Avec sonde à flotteur (ZS) immersion (ZT) Unité de commande avec câble de sonde 1 x sonde à immersion 2 x sonde à immersion 1 x sonde à...
  • Page 8: Propriétés

    Description du produit Propriétés TankControl 10 est composé compose d'une unité de commande avec affichage graphique et d'une sonde à immersion avec un cap- teur de pression. L'affichage se fait en litres, mètres cubes, pourcen- tage ou millimètres. Des alarmes visuelles et sonores (acquittable) sont déclenchées sur l'unité...
  • Page 9: Exemple D'application

    Description du produit Exemple d'application Fig. 2 : Exemple d'application TankControl 10 Touches Touche Fonction Défiler vers le bas/gauche Défiler vers le haut/droite Menu principal. Sélectionner et valider Acquitter : Coupure du buzzer lors de l'alarme sonore et saut dans le menu d'acquittement.
  • Page 10: Signaux

    Afficheur Date Valeur mesurée Unité de mesure Sonde n°. Mesure Alarme Fig. 3 : Affichage de niveau avec sonde à immersion Date Symbole (relais) Sonde n°. Point d'alarme Alarme Fig. 4 : Affichage d'état pour sonde à flotteur TankControl 10...
  • Page 11 Alarme sonde à flotteur (avec sonde à flotteur ZS) Menu Titre de menu Option de menu Afficheur Signification Enregistre une valeur modifiée Enregistrer Retour au menu précédent sans enregistrement <Retour>   Indique l'option de menu actuellement sélec- tionnée TankControl 10...
  • Page 12: Aperçu De La Structure Du Menu

    Description du produit Aperçu de la structure du menu TankControl 10...
  • Page 13: Aperçu De La Structure Du Menu (Avec Deuxième Sonde À Immersion Zt)

    Description du produit Aperçu de la structure du menu (avec deuxième sonde à immersion ZT) TankControl 10...
  • Page 14: Aperçu De La Structure Du Menu (Avec Sonde À Flotteur Zs)

    Description du produit Aperçu de la structure du menu (avec sonde à flotteur ZS) TankControl 10...
  • Page 15: Caractéristiques Techniques

    EN 61000-6-4 Immunité EN 61000-6-2 Tableau 2 : Caractéristiques techniques sonde à immersion univer- selle Paramètre Valeur Caractéristiques générales Dimensions (Ø x L) 24 x 53 mm Poids 415 g Longueur câble de sonde Plage de pression 0-400 mbar TankControl 10...
  • Page 16 Paramètre Valeur Caractéristiques générales Dimensions (Ø x L) 24 x 85 mm Poids 350 g Longueur câble de sonde Longueur standard 50 m (blindé) Longueur max. Résistance Eau, huiles Tension sonde Max. 17 V, AC Matériau Boîtier Polypropylène TankControl 10...
  • Page 17: Certifications, Homologation, Conformités

    Presse-étoupes sur l'unité de commande Presse-étoupe Diamètre du câble 4,0-8,8 mm 8,0-12,5 mm Certifications, homologation, conformités TankControl 10 est conforme à la directive CEM (2004/108/CE) et à la directive basse tension (2006/95/CE). Transport et stockage ATTENTION Endommagements dus à un transport non conforme. ...
  • Page 18: Montage

    La boîte de jonction fournie n'est pas destinée à être placé en extérieur. Pour un montage en extérieur, utiliser la boîte de jonction pour montage en extérieur, voir chapitre 11, page 41. Montage de l'unité de commande Ouvrir l'unité de commande. TankControl 10...
  • Page 19 Introduire le câble de l'unité dans la boîte de jonction. Poussez le presse-étoupe nécessaire pour le réservoir (kit presse-étoupe ou kit de montage, voir chapitre 6.6, page 23) sur le câble de la sonde à immersion; vérifiez l'alignement correcte. TankControl 10...
  • Page 20 Si la boîte de jonction est fermée hermétiquement, cela entraîne également des mesures incorrectes. Ne pas fermer la boîte de jonction hermétiquement. Effectuer le branchement électrique comme indiqué au cha- pitre 6.3, page 21. Fermer l'unité de commande. TankControl 10...
  • Page 21: Branchement Électrique

    à la borne "AGND" et jaune à la borne "Vcc". Si vous avez connecté une sonde à immersion supplémentaire, il faut activer cette sonde à immersion par l'intermédiaire du lo- giciel de l'unité de commande, voir chapitre 16, page 42. TankControl 10...
  • Page 22: Compensation À Zéro De La Sonde À Immersion

    La sonde à immersion et l'unité de commande sont reliées.  Le câble de secteur est branché et l'ensemble est alimenté.  Fixer la hauteur à "000000 mm" voir fig. 12, page 29.  Le point zéro de la sonde est ainsi réglé. TankControl 10...
  • Page 23: Montage De La Sonde À Immersion

    L'alarme différentielle permet de détecter différents niveaux en ré- servoirs communicants. En cas de plusieurs réservoirs, la sonde à immersions première doit être installée dans le réservoir premier et la sonde à immersion deuxième dans le réservoir dernier. TankControl 10...
  • Page 24 étoupe (PG 9) Réducteur G1½ - G1 Réducteur G2 – G1½ Fig. 7 : Montage sur le réservoir avec kit de presse-étoupe Serrer le presse-étoupe de sorte que le câble ne se déplace plus et est étanche aux odeurs. TankControl 10...
  • Page 25: Montage De La Sonde À Flotteur (En Option)

    Utiliser le presse-étoupe G 1" fourni pour fixer la sonde à l' hau- teur à laquelle l'alarme doit être déclenchée (point de commuta- tion). Le poids à la sonde à flotteur maintient la sonde à flotteur verticale dans le liquide. TankControl 10...
  • Page 26: Mise En Service

    Modification reste actif pour 15 minutes. Si aucune modification n'est effectuée après entrée correcte du mot de passe pour une période de 15 minutes, l'accès est automatique- ment annulé. Le mot de passe est 186900. Fig. 9 : Entrer le mot de passe TankControl 10...
  • Page 27: Ajustement De Date Et Heure

    Mise en service Ajustement de date et heure • Date au format "JJ.MM.AA" • Heure au format "hh:mm" Fig. 10 : Ajuster date/heure, exemple de l'heure TankControl 10...
  • Page 28: Ajustement Des Paramètres Du Réservoir

    Une forme de réservoir spécifique peut être mémorisée sur souhait du client dans l'unité de commande. Les données pour la forme de réservoir spécifique devront être fournies sous la forme litres/hauteur en mm avec 300 points de mesure maximum. Fig. 11 : Modifier la forme du réservoir TankControl 10...
  • Page 29 Mise en service Sonde à immersion 1 : volume du réservoir, hauteur de réser- voir et niveau actuelle Fig. 12 : Modifier les données du réservoir, exemple hauteur actuelle TankControl 10...
  • Page 30 à immersion 1 et des niveaux déterminés pour les deux sondes à immersion. Pour cette raison, il ne est pas nécessaire de sélectionner la forme du réservoir ou d'ajuster le volume/l'hauteur pour la sonde à immer- sion 2. TankControl 10...
  • Page 31: Régler Les Alarmes

    Mise en service Régler les alarmes Sonde à immersion 1 : régler le buzzer et le relais Fig. 13: Régler le buzzer/le relais, exemple alarme maximale TankControl 10...
  • Page 32 Mise en service Sonde à flotteur : régler le buzzer et le relais Fig. 14 : Réglages buzzer/relais pour alarme par sonde à flotteur TankControl 10...
  • Page 33 Mise en service Sonde à flotteur : réglages pour déclenchement de l'alarme Fermé (1) : L'alarme se déclenche en état fermé. Ouvert (0) : L'alarme se déclenche en état ouvert. Fig. 15: Déclenchement de l'alarme en état ouvert/fermé TankControl 10...
  • Page 34 Mise en service Sonde à immersion 1: Régler les seuils d'alarme Fig. 16 : Régler les seuils d'alarme, exemple alarme maximale TankControl 10...
  • Page 35  Afficher le menu alarme 2 et continuer selon fig. 16, page 34. Sonde à immersion 2 : régler le buzzer et le relais  Afficher le menu alarme 2 et continuer selon fig. 13, page 31. TankControl 10...
  • Page 36: Service

    Fig. 19 : Afficher le niveau dans les unités disponibles et le seuil (avec sonde à flotteur)  Faire défiler les niveaux: appuyer sur la touche .  Saut directe sur l'affichage "Niveau en in mm" : appuyer sur la touche . TankControl 10...
  • Page 37: Sélectionner La Langue

    Service Sélectionner la langue  Fig. 20 : Sélectionner la langue, exemple Deutsch Français TankControl 10...
  • Page 38: Alarme

    écoulée pour les calculs. En cas de consultation de la fonction pronostic au cours de la première année, il y a affichage de : "disponible à partir de JJ.MM.AA". TankControl 10...
  • Page 39 Période à l’écran Période totale maximale Unité Histo- 1 année Les 5 dernières années (si Litres rique données disponibles) Pronostic 12 mois à partir 12 mois Litres d'aujourd'hui Fig. 21 : Statistiques, exemple historique de la consommation et pronostic TankControl 10...
  • Page 40: Défaillances

    6.3, page 21  Erreur d'affi- Erreur d'entrée des Corriger les données chage du ni- données du réser- du réservoir, voir cha- veau voir pitre 7.3, page 28  Autre déran- – Envoyer le produit au gement fabricant TankControl 10...
  • Page 41: Mise Hors Service Et Élimination

    Mise hors service et élimination 10 Mise hors service et élimination Couper l'alimentation secteur. Démonter TankControl 10 (voir chapitre 6, page 18, effectuer les opérations en ordre inverse). Pour protéger l'environnement, ne pas éliminer ce produit avec les déchets ménagers non triés. Eliminer le produit en respec- tant les exigences locales.
  • Page 42: Droit D'auteur

    15 Adresses Les adresses de nos filiales dans le monde entier sont disponibles sur www.afriso.com. TankControl 10...
  • Page 43: Activer Une Sonde Installée Ultérieurement

    à TankControl 10. Il n'est pas possible de raccorder plus d'une sonde supplémentaire à TankControl 10 : une sonde à immersion ou une sonde à flotteur. Si vous avez connecté une sonde supplémentaire, il faut activer cette sonde par l'intermédiaire du logiciel de votre TankControl 10.
  • Page 44 Activer une sonde installée ultérieurement Fig. 22: Entrer le mot de passe pour la sonde supplémentaire  La sonde supplémentaire est activée.  TankControl 10 est opérationnel. TankControl 10...

Ce manuel est également adapté pour:

52150

Table des Matières