Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Télécommande
2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour oticon RC-2A

  • Page 1 Mode d'emploi Télécommande...
  • Page 2: Usage Prévu

    Télécommande. Nous vous invitons à lire attentivement ce auditives de changer de programme et de régler le volume mode d'emploi, y compris la section Avertissements. Il décrit comment des aides auditives sans fil Oticon. utiliser au mieux votre Télécommande. Instructions Aucune indication d'utilisation.
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire À propos de Avertissements Contenu de la boîte Avertissements Plus d’informations Vue d’ensemble du produit Démarrage Conditions d’utilisation Piles Informations techniques Insertion des piles Manipulation Plage de fonctionnement Confirmations Changer le programme Réglage du volume Mode silencieux* Accroche pour lanière Entretien de la Télécommande...
  • Page 4: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte Vue d’ensemble du produit La boîte d’emballage contient les accessoires suivants : Télécommande 2.0 Piles Ce mode d’emploi Voyant d'état Hausse du Instructions for use Remote Control volume Couvercle de Baisse du volume/ protection Activation du des piles mode silencieux 2 x AAAA Bouton de...
  • Page 5: Piles

    Piles Insertion des piles Pour activer la télécommande, vous devez insérer deux piles AAAA dans 1 Retirer 2 Insérer 3 Fermer le compartiment des piles. La durée de vie des piles varie selon les conditions d'utilisation. Une Clic utilisation standard nécessite le remplacement des piles environ une fois par an.
  • Page 6: Plage De Fonctionnement

    Plage de fonctionnement Confirmations Grâce à la Télécommande, vous pouvez faire fonctionner vos aides Indications visibles auditives jusqu’à 1 mètre de distance. Le voyant d'état indique le fonctionnement de la Télécommande 2.0. Il clignote chaque fois que l'on appuie sur un bouton. Il n'est pas nécessaire de disposer d'une ligne de mire directe entre la Télécommande et vos aides auditives.
  • Page 7: Changer Le Programme

    Changer le programme Réglage du volume Vous pouvez utiliser la Télécommande pour changer le programme si Avec la Télécommande, vous pouvez ajuster le volume de vos aides votre aide auditive a plus d’un programme. Appuyez brièvement sur le auditives à l'aide des boutons de commande du volume. bouton « • »...
  • Page 8: Mode Silencieux

    Mode silencieux* Accroche pour lanière Utilisez la fonction mode silencieux si vous avez besoin de rendre La Télécommande est munie d’une accroche pour lanière dans le coin muettes vos aides auditives pendant que vous les portez. inférieur droit. N'importe quelle dragonne adaptée peut être utilisée. Appuyez sur le bouton de baisse du volume pendant 3-4 secondes.
  • Page 9: Entretien De La Télécommande

    Entretien de la Télécommande Avertissements Lors d’un changement de pile ou du nettoyage de la Télécommande, Pour votre sécurité personnelle et pour Utilisation des dragonnes garantir une utilisation correcte de votre Si une dragonne est utilisée, veillez à ce tenez-la au-dessus d'une surface douce afin d'éviter tout dommage en Télécommande, vous devez bien vous qu'elle soit adaptée à...
  • Page 10 Avertissements Contrôle croisé - SAR), de puissance électromagnétique Utilisation lors de la conduite la Télécommande. Enlevez toujours votre La Télécommande doit être maintenue induite et de tensions dans le corps L'utilisation de la Télécommande peut Télécommande avant d’utiliser ce genre de hors de portée des enfants ou de toute humain.
  • Page 11: Conditions D'utilisation

    Conditions d’utilisation Garantie internationale Votre appareil bénéficie d’une garantie le remplacer par un modèle équivalent. Conditions de Température : +10 °C à +45°C limitée internationale, assurée par le La garantie expliquée ci-dessus fonctionnement Humidité : < 85 % d’humidité relative, sans fabricant. Cette garantie est de 12 mois n’affecte pas les droits juridiques dont condensation à...
  • Page 12: Informations Techniques

    Informations techniques États-Unis et Canada Remarque Nom du modèle RC-2A Cet appareil est certifié selon les normes Les changements ou les modifications suivantes : non expressément approuvés par la La Télécommande contient un Le fonctionnement de cet appareil, partie responsable de la conformité...
  • Page 13 Le fabricant certifie que cette La déclaration de conformité est Description des symboles utilisés dans ce mode d’emploi Télécommande 2.0 (RC-2A) est conforme disponible auprès du fabricant. Avertissements aux exigences essentielles et autres Les textes marqués d’un symbole d’avertissement doivent être lus avant d’utiliser...
  • Page 14 Les aides auditives Oticon sont fabriquées par la société Oticon A/S. Il s’agit de Description des symboles supplémentaires utilisés sur les étiquettes dispositifs médicaux de classe IIa, marqués CE 0543 et remboursés par les Garder au sec organismes d’assurance maladie (consulter la LPPR). Ces dispositifs médicaux Indique un dispositif médical qui doit être protégé...
  • Page 15 Life-changing technology signifie 0000219957000001 Des technologies qui changent la vie.

Table des Matières