Siemens ED877FS21E Mode D'emploi
Siemens ED877FS21E Mode D'emploi

Siemens ED877FS21E Mode D'emploi

Table de cuisson à induction avec système de ventilation intégré
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Table de cuisson à induction avec système de
ventilation intégré
ED877FS21E, ED807FS21E
fr Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens ED877FS21E

  • Page 1 Table de cuisson à induction avec système de ventilation intégré ED877FS21E, ED807FS21E fr Mode d’emploi...
  • Page 2 Ø = cm...
  • Page 3: Table Des Matières

    Internet sous : www.siemens-home.bsh-group.com et la boutique en Fonction PowerBoost ....19 ligne : www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
  • Page 4: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme Les enfants ne doivent pas jouer avec 8Utilisation conforme l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis L ire attentivement cette notice. Conserver la par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans U t i l i s a t i o n c o n f o r m e notice d'utilisation et de montage ainsi que le et plus et qu'un adulte les surveille.
  • Page 5: Précautions De Sécurité Importantes

    Précautions de sécurité importantes Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle (Précautions de sécurité prélève de l'air dans la cuisine et dans les importantes pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du L a sécurité...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Les objets en métal deviennent très Mise en garde – Risque d'incendie ! ■ rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés L'huile et la graisse chaude s'enflamme ■ sur la table de cuisson. Ne jamais poser rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la d'objets en métal tels que des couteaux, graisse chaude sans surveillance.
  • Page 7: Causes De Dommages

    Causes de dommages Mise en garde – Dangers ]Causes de dommages électromagnétiques ! Cet appareil est conforme à la réglementation A ttention ! sur la sécurité et la compatibilité C a u s e s d e d o m m a g e s Risque d'endommagement par des objets durs ou ■...
  • Page 8: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement 7Protection de fCuisson par induction l'environnement A vantages lors de la cuisson par induction C u i s s o n p a r i n d u c t i o n La cuisson par induction est totalement différente de la D ans ce chapitre vous obtenez des informations P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement...
  • Page 9: Détection Du Récipient

    Cuisson par induction Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par Récipients vides ou à fond mince induction, dont le fond n'est pas entièrement Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à ferromagnétique : fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement ■...
  • Page 10: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages *Présentation de l'appareil et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil. V ous trouverez des informations sur les dimensions et P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l puissances des foyers dans~ Page 2 Votre nouvel appareil Accessoires en option...
  • Page 11: Le Bandeau De Commande

    Présentation de l'appareil Le bandeau de commande Affichages Surfaces de commande Indicateur de saturation du filtre à graisse ”‚ ‹ Allumer et éteindre l'appareil métallique Verrouiller le bandeau de commande pour Ñ Indicateur de saturation du filtre à charbon ”‚ ‚ le nettoyage actif Activer la sécurité-enfants...
  • Page 12: Modes De Fonctionnement Pour La Ventilation

    Avant la première utilisation Modes de fonctionnement pour la ventilation 1Utilisation de l’appareil Vous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation d’air ou en mode recirculation de l’air. D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l foyer.
  • Page 13: Mettre En Marche Et Arrêter La Ventilation

    Utilisation de l’appareil En cas de récipient haut, une aspiration Sélectionner un foyer et une position de chauffe Remarque : optimale ne peut être garantie. La puissance La table de cuisson doit être allumée. d'aspiration peut être améliorée en posant un couvercle Effleurez le symbole du foyer souhaité.
  • Page 14: La Vitesse Intensive

    Utilisation de l’appareil La vitesse intensive Position temporisation Activez la ventilation intensive en cas de dégagement La fonction de poursuite du ventilateur fait tourner le important d'odeurs et de vapeurs. La ventilation système de ventilation quelques minutes après l'avoir fonctionne alors à puissance maximale pendant un désactivé.
  • Page 15 Utilisation de l’appareil Tableau des cuissons Dans le tableau est indiquée la position de chauffe appropriée pour chaque mets. Le temps de cuisson peut varier selon la nature, le poids, l'épaisseur et la qualité des aliments. Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Faire fondre...
  • Page 16 Utilisation de l’appareil Position de Temps de chauffe cuisson (min.) Braiser, rôtir avec un fond d'huile** Escalope, nature ou panée 6 - 7 6 - 10 Escalope surgelée 6 - 7 6 - 12 Côtelettes, nature ou panées** 6 - 7 8 - 12 Steak (3 cm d'épaisseur) 7 - 8...
  • Page 17: Zone Combinée

    Zone combinée wZone combinée uFonction Move C ette fonction permet de coupler les deux foyers A vec cette fonction vous pouvez coupler les deux Z o n e c o m b i n é e F o n c t i o n M o v e gauches de la même dimension.
  • Page 18: Activer

    Fonctions temps Activer OFonctions temps Sélectionnez l'un des deux foyers appartenant à la fonction Move. V otre table de cuisson dispose de deux fonctions F o n c t i o n s t e m p s Effleurez le symbole ú...
  • Page 19: Le Minuteur

    Fonction PowerBoost Quand le temps s'est écoulé vFonction PowerBoost La zone de cuisson s'éteint. Un signal d'avertissement retentit. Sur le voyant de la fonction Programmation du L a fonction PowerBoost permet de chauffer de grandes temps, s'affiche pendant 10 secondes. ‹‹...
  • Page 20: Système Sensoriel De Rôtissage

    Système sensoriel de rôtissage Poêles pour la sonde de rôtissage cSystème sensoriel de Il existe des poêles spéciales pour cette fonction. Vous rôtissage pouvez vous les procurer dans le commerce spécialisé ou auprès de notre service après-vente. Communiquez à tout moment le numéro de référence correspondant. C ette fonction permet de faire frire en maintenant la S y s t è...
  • Page 21: Tableau

    Système sensoriel de rôtissage Tableau Dans le tableau est indiqué le niveau de température Le niveau de température réglé varie selon la poêle approprié pour chaque mets. Le temps de rôtissage utilisée. peut varier selon la nature, le poids, la taille et la qualité Préchauffer la poêle vide, ajouter l'huile et l'aliment des aliments.
  • Page 22: Réglages

    Système sensoriel de rôtissage Niveau de Temps total de rôtissage à partir température du signal sonore (min.) Produits congelés Escalope 15 - 20 Cordon bleu* 10 - 30 Blanc de volaille* 10 - 30 Nuggets de poulet 10 - 15 Gyros, Kebab 5 - 10 Filet de poisson, nature ou pané...
  • Page 23: Sécurité-Enfants

    Sécurité-enfants bCoupure de sécurité ASécurité-enfants automatique L a sécurité-enfants vous permet d'empêcher que des S é c u r i t é - e n f a n t s enfants allument la table de cuisson. L orsqu'un foyer reste en service pendant une longue C o u p u r e d e s é...
  • Page 24: Réglages De Base

    Réglages de base QRéglages de base L 'appareil propose différents réglages de base. Ceux-ci R é g l a g e s d e b a s e peuvent être adaptés à vos propres habitudes. Affichage Fonction Sécurité enfants automatique ™‚...
  • Page 25: Pour Accéder Aux Réglages De Base

    Indication de la consommation d'énergie Affichage Fonction Réglage de la poursuite du ventilateur ™ƒ‹ ‹ Désactivée. ‚ Activée : la ventilation fonctionne en mode évacuation extérieure pendant env. 6 minutes à la vitesse de ventilation „ et en mode recirculation de l'air pendant env. 30 minutes à la vitesse de ventilation ‚...
  • Page 26: Test Des Récipients

    Test des récipients tTest des récipients DNettoyage C ette fonction permet de vérifier la rapidité et la qualité Mise en garde – Risque de brûlure ! T e s t d e s r é c i p i e n t s N e t t o y a g e du processus de cuisson en fonction de l'ustensile L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
  • Page 27: Nettoyage

    Nettoyage Composants à nettoyer Attention ! Endommagement des surfaces Rincez toujours soigneusement les chiffons de nettoyage neufs avant de les utiliser. Afin de ne pas endommager les différentes surfaces avec des nettoyants inappropriés, respectez les indications du tableau. Surface Nettoyants Vitrocéramique Nettoyant pour vitres en cas de résidus de cal- caire et d'eau :...
  • Page 28: Plaque De Cuisson

    Nettoyage Plaque de cuisson Effleurez le symbole Un signal sonore retentit. L’indicateur de saturation Nettoyez la table de cuisson après chaque cuisson. du filtre métallique est réinitialisé. Cela permet d'éviter de brûler les résidus. Nettoyez la est allumé, effleurez de nouveau le ”‚‚...
  • Page 29: Démonter Et Nettoyer D'autres Composants De L'appareil

    Nettoyage Retirer le filtre métallique à graisse Nettoyer le filtre métallique à graisse Les filtres à graisse métallique filtrent la graisse de la Remarques vapeur de cuisson. Pour garantir une fonction optimale N’utilisez pas de détergents agressifs, contenant de ■ les filtres doivent être nettoyés au moins une fois par l’acide ou fortement alcalins.
  • Page 30: Réinitialiser Les Indicateurs De Saturation

    Nettoyage Appuyez sur les deux éléments de fermeture sur les Nettoyer le réservoir de trop-plein côtés du réservoir pour séparer le filtre à graisse métallique du réservoir. Remarques Assurez-vous que l'alimentation au réservoir de trop- ■ plein n'est pas bloquée. Si des objets pénètrent dans l'appareil, retirez-les une fois que l'appareil a refroidi.
  • Page 31: Questions Fréquentes Et Réponses (Faq)

    Questions fréquentes et réponses (FAQ) {Questions fréquentes et réponses (FAQ) Q u e s t i o n s f r é q u e n t e s e t r é p o n s e s ( F A Q ) Usage Pourquoi je ne peux pas allumer la table de cuisson et pourquoi le symbole de la sécurité-enfants est allumé...
  • Page 32: Anomalies, Que Faire

    Anomalies, que faire ? Nettoyage Comment nettoyer la table de cuisson ? Vous obtiendrez des résultats optimaux avec des nettoyants spéciaux pour vitrocéramique. Il est recommandé de ne pas utiliser des produits de nettoyage agressifs ou abrasifs, des détergents pour lave-vaisselle (concentrés) ou des tampons à récurer. Vous trouverez des informations supplémentaires concernant le nettoyage et l'entretien de la table de cuisson dans le chapitre ~ "Nettoyage"...
  • Page 33: Service Après-Vente

    Service après-vente Anomalie/affichage Cause possible Solution Le foyer a surchauffé et a été coupé pour proté- Attendez que l'électronique ait suffisamment refroidi et rallumez ”‚ ”‡ ger votre plan de travail. le foyer. Le foyer est resté en fonctionnement pendant La coupure de sécurité...
  • Page 34: Plats Tests

    Plats tests Casserole Ø 16 cm, 1,2 l pour zones de cuisson de EPlats tests ■ Ø 14,5 cm Marmite Ø 16 cm, 1,7 l pour zones de cuisson de ■ Ø 14,5 cm C e tableau a été conçu pour les instituts d'évaluation P l a t s t e s t s Marmite Ø...
  • Page 35 Plats tests Préchauffer Cuire Position Position Durée Plats tests Récipients Couvercle Couvercle (min:sec) chauffe chauffe Cuire du riz au lait Riz au lait, cuit à couvert Température du lait : 7ºC Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il commence à monter. Régler la position de chauffe recommandée et ajouter au lait le riz, le sucre et le sel.
  • Page 36 *9001337362* 9001337362 971205(00)

Ce manuel est également adapté pour:

Ed807fs21e

Table des Matières