joker Mini Manuel De Montage, D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Mini:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE MONTAGE,
D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
DU JOKER MINI V1.0
Date de publication : 01/09/2020
Ce document recense les instructions importantes à prendre en compte pour le montage, le
démontage et l'utilisation du JoKer Mini. Il est impératif de prendre connaissance de l'intégralité
de ce document afin de conserver votre vélo et votre JoKer Mini en bon état de fonctionnement.
Veuillez conserver ce document pour vous y référer en cas de besoin ultérieur.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour joker Mini

  • Page 1 JoKer Mini. Il est impératif de prendre connaissance de l’intégralité de ce document afin de conserver votre vélo et votre JoKer Mini en bon état de fonctionnement. Veuillez conserver ce document pour vous y référer en cas de besoin ultérieur.
  • Page 2 Carry more with your bike. FÉLICITATIONS ! VOUS ÊTES MAINTENANT L’HEUREUX PROPRIÉTAIRE D’UN JOKER MINI Le JoKer Mini est une fourche-cargo qui convertit votre vélo en vélo-cargo compact. INNOVANT URBAIN MODULABLE JoKer Mini remplace la fourche Compact et agile, JoKer Mini Le JoKer Mini dispose de votre vélo et augmente sa...
  • Page 3: Table Des Matières

    MONTAGE DU JOKER MINI p. 10 4.1. Outils nécessaires p. 10 4.2. Assemblage de la béquille du JoKer Mini p. 10 4.3. Désassemblage de la roue avant de votre vélo p. 12 4.4. Désassemblage de la poignée de frein de votre vélo p.
  • Page 4: Avertissement Général

    AVERTISSEMENT GÉNÉRAL Compatibilité du JoKer Mini avec votre vélo Le JoKer Mini est compatible avec la très grande majorité des vélos. Le vélo d’accueil doit être en parfait état de fonctionnement, équipé d’un frein arrière fonctionnel et homologué selon la norme ISO 4210.
  • Page 5: Fiche Technique Du Joker Mini

    Carry more with your bike. FICHE TECHNIQUE DU JOKER MINI CHÂSSIS Matériau Acier Couleur Noir (Epoxy) Longueur plateforme 500 mm Largeur plateforme 450 mm Hauteur de couronne 740 mm Angle de direction 73° Compatibilité avec les vélos Diamètre de roue entre 26 et 29 pouces Compatibilité...
  • Page 6: Contenu Du Carton Et Nomenclature

    L’ensemble « Châssis » est la plateforme de transport qui remplace directement la fourche de votre vélo d’origine. Il est accompagné d’une étoile de serrage, d’un capot supérieur et de sa vis. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 €...
  • Page 7: Ensemble « Béquille

    Carry more with your bike. 3.2. Ensemble « Béquille » L’ensemble « Béquille » est un composant garantissant la stabilité du JoKer Mini à l’arrêt, et qui s’installe sur le châssis. Cet ensemble s’accompagne de deux ressorts de tension et de la visserie adaptée au montage de celle-ci.
  • Page 8: Ensemble « Roue

    3.3. Ensemble « Roue » L’ensemble « Roue » est composé d’une roue de 20 pouces, munie d’un disque de frein et d’un serrage rapide. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 € 847 537 230 RCS de Lyon 11 Place Benoît Crépu 69005 Lyon...
  • Page 9: Ensemble « Frein

    Cet ensemble s’accompagne d’un adaptateur I.S., de 4 vis M6, et de 2 serre-câble. ATTENTION NE PAS RETIRER LA SÉCURITÉ ENTRE LES PLAQUETTES DE FREIN AVANT LA FIN DE L’INSTALLATION DU JOKER MINI. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 €...
  • Page 10: Assemblage Du Joker Mini

    Votre JoKer Mini est livré démonté. Il vous faut donc assembler les différentes parties avant de monter votre JoKer Mini sur votre vélo. Cette action n’est à réaliser qu’une seule fois dans la vie du produit, sauf en cas de démontage. Vous aurez besoin des outils suivants : Joker Bike S.A.S.
  • Page 11: Assemblage De La Béquille Du Joker Mini

    4.2. Assemblage de la béquille du JoKer Mini 4.2.1. Positionnez la béquille centrale sur le châssis du JoKer Mini, de manière à faire correspondre les trous de rotation respectifs à chaque élément. Insérez et vissez les vis de rotation de la béquille centrale, de manière à...
  • Page 12: Désassemblage De La Roue Avant De Votre Vélo

    Si vous avez une roue à serrage rapide : passez à l’étape 4.3.3. Si vous avez une roue à serrage par écrou : passez à l’étape 4.3.4. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 € 847 537 230 RCS de Lyon 11 Place Benoît Crépu 69005 Lyon...
  • Page 13 Dévisser l’écrou de serrage à l’aide d’une clé plate et retirez la roue des becs de fourche. La roue de votre vélo est désormais retirée. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 € 847 537 230 RCS de Lyon 11 Place Benoît Crépu 69005 Lyon...
  • Page 14: Désassemblage De La Poignée De Frein De Votre Vélo

    4.5.1. Maintenez la fourche de votre vélo en place en l’attachant au cadre avec une sangle. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 € 847 537 230 RCS de Lyon 11 Place Benoît Crépu 69005 Lyon...
  • Page 15 à la fin du montage. 4.5.4. Retirez la potence et votre guidon d’un seul bloc, et conservez-les à proximité de votre vélo. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 € 847 537 230 RCS de Lyon 11 Place Benoît Crépu 69005 Lyon...
  • Page 16 à le réinsérer tel quel à la fin du montage. En cas de doute, référez-vous aux conseils d’un professionnel. Le jeu de direction de votre vélo est désormais retiré. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 € 847 537 230 RCS de Lyon 11 Place Benoît Crépu 69005 Lyon...
  • Page 17: Désassemblage De La Fourche De Votre Vélo

    à le réinsérer tel quel à la fin du montage. En cas de doute, référez-vous aux conseils d’un professionnel. La fourche de votre vélo est désormais retirée. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 € 847 537 230 RCS de Lyon 11 Place Benoît Crépu 69005 Lyon...
  • Page 18: Installation Du Joker Mini Sur Votre Vélo

    Munissez-vous du cône de fourche préalablement retiré sur le pivot de fourche, et installez sur le pivot du JoKer Mini, et rentrez-le en force jusqu’à la butée, à l’aide d’un maillet et d’un emmanche- cône de fourche. Ignorez l’étape 4.7.3.
  • Page 19 JoKer Mini. 4.7.6. Insérez le pivot du JoKer Mini dans la colonne de direction de votre vélo, en vous assurant que le jeu de roulement bas ne puisse pas bouger le long du pivot.
  • Page 20 Carry more with your bike. 4.7.7. Maintenez le JoKer Mini en place en l’attachant au cadre de votre vélo avec une sangle. 4.7.8. Munissez-vous du jeu de roulement haut préalablement mis de côté et insérez-le sur le pivot du JoKer Mini, jusqu’à ce qu’il entre entièrement dans la cuvette.
  • Page 21 4.7.10. Insérez la potence de votre vélo sur le pivot du JoKer Mini, jusqu’à ce qu’il entre en contact avec les entretoises. Maintenez l’ensemble de manière à ce que les composants ne puissent pas bouger le long du pivot du JoKer Mini, notamment en vérifiant la tension de la sangle.
  • Page 22 Carry more with your bike. 4.7.11. À l’aide du marker, tracez un trait sur le pivot du JoKer Mini, juste au-dessus de la potence du guidon de votre vélo. Assurez-vous de n’avoir oublié aucun composant et d’avoir installé le nombre adéquat d’entretoises avant de tracer le trait, afin de ne pas couper trop court le...
  • Page 23 Carry more with your bike. 4.7.13. Bloquez le JoKer Mini (dans un étau de préférence) au niveau du pivot. À l’aide du guide-lame et de la scie à métaux, découpez le pivot du JoKer Mini environ 2 ou 3 millimètres en-dessous du trait que vous avez tracé...
  • Page 24 4.7.15. Réinsérez tous les composants (dans le même ordre) en renouvelant les étapes 4.7.5 à 4.7.12. 4.7.16. Positionnez le capot sur la potence du vélo, à l’extrémité du pivot du JoKer Mini. Insérez la vis de serrage dans le capot et vissez-la dans l’étoile de serrage, jusqu’à ce que le jeu de la direction devienne nul.
  • Page 25 4.7.17. Alignez parfaitement la position du guidon avec le centre du JoKer Mini. Revissez la potence pour qu’elle soit en contact serré avec le pivot du JoKer Mini, et que le guidon ne puisse plus tourner indépendamment de la roue du JoKer Mini.
  • Page 26 Carry more with your bike. 4.7.18. Installez la roue du JoKer Mini entre les becs de fourche. Abaissez la poignée de serrage rapide, afin de verrouiller sa liaison pivot avec le châssis du JoKer Mini. 4.7.19. Installez adaptateur I.S. sur la patte du châssis prévue à cet effet, en prenant soin de le positionner avec dans le bon sens (flèche vers le haut).
  • Page 27 à fonds, de manière à permettre le réglage (à l’étape suivante) du parallélisme de l’étrier par rapport au disque de frein. 4.7.21. Installez le levier de frein du JoKer Mini sur le guidon de votre vélo, en prenant soin de passer la gaine le long du châssis du JoKer Mini.
  • Page 28 4.7.23. Avec les serre-câble, attachez la gaine du frein le long du châssis. Coupez les extrémités des serre- câble. 4.7.24. Faîtes tourner la roue du JoKer Mini à vide, pour évaluer la présence ou non de frottement. En cas de frottement, vous entendrez un sifflement qui indique le contact entre les plaquettes de frein et le disque de frein.
  • Page 29 4.7.26. Appuyez fermement sur le levier de frein, installé sur la poignée gauche de votre guidon. Cette manipulation permet de positionner correctement l’étrier de manière à ce que le disque ne soit pas, hors freinage, en contact avec les plaquettes. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 € 847 537 230 RCS de Lyon 11 Place Benoît Crépu 69005 Lyon...
  • Page 30 4.7.28. Relâchez le levier de frein. 4.7.29. Vérifiez la pression du pneu. Elle doit être comprise entre 3,5 et 4 bars. Votre JoKer Mini est désormais installé sur votre vélo. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 €...
  • Page 31: Utilisation Du Joker Mini

    En descente, anticipez l’effet d’inertie : réduisez toujours votre vitesse en freinant progressivement. Sur des surfaces irrégulières, n’utilisez pas le JoKer Mini : le produit est conçu pour être utilisé en ville sur des surfaces bitumées. Le passage d’obstacles ou d’inégalités au sol peut entraîner une perte de contrôle lors du pilotage.
  • Page 32: Entretien

    6. ENTRETIEN Votre JoKer Mini nécessite un entretien et des révisions régulières. Entretien périodique Sur le JoKer Mini et le vélo d’accueil, vérifiez de manière régulière et adaptée à la fréquence d’utilisation (environ une fois par mois) : Le bon serrage...
  • Page 33: Nettoyage

    Carry more with your bike. 7. NETTOYAGE Votre JoKer Mini peut être nettoyé avec une éponge, au jet d’eau ou avec de l’eau claire. Ne nettoyez pas votre JoKer Mini à l’aide d’un jet d’eau haute pression afin d’éviter une dégradation prématurée du produit.
  • Page 34 Carry more with your bike. Joker Bike S.A.S. S.A.S. au capital de 20 000 € 847 537 230 RCS de Lyon 11 Place Benoît Crépu 69005 Lyon 34/34...

Ce manuel est également adapté pour:

Mini

Table des Matières