BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK | SAFETY INSTRUCTIONS
UPUTSTVA | SIGURNOSNE UPUTE | VARNOSTNA NAVODILA | ISTRUZIONI PER
LA SICUREZZA | CONSIGNES DE SÉCURITÉ | INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Figyelem!
• Használat előtt vizuálisan ellenőrizze.
• Sérült szerszámot ne használjon, és ne próbálja megjavítani, vigye szervízbe!
•
Csak rendeltetésszerűen használja a szerszámot, a műszaki paraméterek figyelembe vételével.
Használat után a szerszámot úgy tegye le, hogy ne tudjon megsérülni.
•
•
Védje portól, víztől és egyéb szennyeződéstől.
•
A szerszámot vegyi hatásnak ne tegye ki.
•
Tisztításon kívül egyéb karbantartást nem igényel.
Achtung!
• Sichtkontrolle vor der Verwendung!
•
Verwenden Sie das beschädigte Werkzeug nicht und versuchen Sie es nicht reparieren, nehmen Sie es
•
zum Service.
•
Verwenden Sie das Werkzeug nur unter Berücksichtigung der technischen Parameter
•
Nach Gebrauch legen Sie es so nieder, dass es nicht beschädigt werden kann.
•
Schützen Sie es von Staub, Wasser und anderen Verunreinigungen.
•
Setzen Sie das Werkzeug keinen Chemikalien aus.
•
Es erfordert keine Wartung außer Reinigung.
atenţie!
• Inspectaţi vizual unealta înainte de utilizare.
• Nu utilizaţi unelte deteriorate şi nu încercaţi repararea lor, apelaţi la un service.
Utilizaţi unealta în mod corespunzător, ţinând cont de parametri tehnici.
•
• După utilizare unealta se va pune astfel încât să nu se deterioreze.
Protejaţi împotriva prafului, a apei şi a altor agenţi contaminanţi.
•
• Nu expuneţi unealta la agenţi chimici.
•
În afară de curăţare nu necesită altă întreţinere.
Pozor!
•
Pred vsako uporabo vizualno preglejte orodje.
•
Poškodovanega orodja ne uporabljajte, niti ga ne poskušajte popraviti. Odnesite ga na servis.
•
Orodje uporabljajte zgolj za v teh navodilih predvideno. Upoštevajte tehnične značilnosti.
• Po uporabi odložite orodje tako, da se ne bo poškodovalo.
•
Orodje zaščitite pred prahom, vodo in ostalim onesnaženjem.
•
Orodja ne izpostavljajte kemičnim vplivom.
•
Razen čiščenja ni potrebe po drugih vrstah vzdrževanja.
Upozornenie!
•
Pred použitím vykonajte vizuálnu kontrolu náradia.
•
Ak je náradie poškodené, nepoužívajte ho, ani ho neopravujte, odneste ho do servisu.
•
Náradie používajte iba v súlade s jeho určením, s prihliadnutím na jeho technické parametre.
•
Náradie po používaní uložte tak, aby nedošlo k jeho poškodeniu.
•
Chráňte náradie pred prachom, vodou a ostatným nečistotám.
•
Nevystavujte náradie chemickým vplyvom. Okrem čistenia nepotrebuje žiadnu údržbu.
Pozor!
• Prije uporabe vizualno ga provjerite.
• Oštećeni alat nemojte upotrebljavati i ne pokušavajte popravljati. Odnesite ga u servis!
Alat koristite samo prema namjeni, sukladno tehničkim parametrima.
•
• Nakon uporabe ostavite ga u položaju u kojem se neće oštetiti.
Zaštitite ga od prašine, vode i drugih onečišćenja
•
• Nemojte ga izložiti kemijskom utjecaju.
•
Osim čišćenja drugo održavanje mu nije potrebno.
ATENCIÓN!
•
Revise la herramienta visualmente antes de usarla. No utilice la herramienta si está dañada; repararlo en servicio.
•
No utilice herramientas dañadas y no quiera repararlo usted mismo.
•
Utilice la herramienta siempre de acuerdo con las instrucciones y tenga en cuenta los parámetros técnicos.
•
Proteja la herramienta del polvo, el agua y otras contaminaciones.
•
No exponga la herramienta a agentes químicos.
•
La herramienta no necesita ningún mantenimiento adicional además de la limpieza.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY | BEZPEČNOSTNÉ POKYNY | INSTRUKCJE
BEZPIECZEŃSTWA | INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ | BEZBEDNOSNA
| SICHERHEITSHINWEISE
HU
•
Check the tool visually before use. Do not use the tool if damaged; repair it in service.
•
Do not use damaged tool and do not want to repair by yourself.
•
Use the tool always according to the instructions and consider the technical parameters.
•
Protect the tool from the dust, water and other contaminations.
Do not expose the tool to chemical agents.
•
•
The tool does not need any extra maintanance besides cleaning.
DE
•
Przed użyciem sprawdź wizualnie czy urządzenie nie jest uszkodzone!
•
Nie używaj uszkodzonej opalarki, nie próbuj jej naprawiać – wyślij do wykwalifikowanego serwisu!
•
Używaj tylko zgodnie z przeznaczeniem, z uwzględnieniem parametrów technicznych.
• Po użyciu odkładaj tak, żeby uniknąć uszkodzenia narzędzia i otoczenia!
•
Chroń przed kurzem, wodą, zanieczyszczeniami i chemikaliami!
•
Poza czyszczeniem zewnętrznym nie wymaga innej konserwacji
RO
• Pre upotrebe vizualno kontrolišite alat
• Oštećen alat ne koristite, niti pokušajte ga popraviti, nosite ga u servis
•
Alat koristite samo namenski, uzimajući u obzir njegovih tehničkih parametara
• Nakon upotrebe tako odložite alat, da se ne ošteti
•
Čuvajte alat od prašine, vode i drugih nečistoća
• Ne izlagajte alat hemijskim uticajima
•
Sem čišćenja alat ne iziskuje drugo održavanje
SI
•
Ispezionare visivamente prima dell'uso.
•
Non tentate di riparare l'utensile; nel caso si verificassero rotture o usure eccessive di parti di esso fatelo
controllare dal personale qualificato dei centri di assistenza autorizzati
•
Utilizzare correttamente l'utensile, tenendo conto dei parametri tecnici.
•
Proteggere da polvere, acqua e altri contaminanti.
•
Non esporre lo strumento ai agenti chimici.
•
Non richiede nessuna particolare manutenzione tranne quelle di normale pulizia
Il contenuto di questo documento può essere cambiato senza preavviso! Informazioni aggiornate sul sito web!
SK
• Před použitím proveďte vizuální kontrolu nářadí.
•
Pokud je poškozené, nepoužívejte ho, ani neopravujte, odneste ho do servisu.
•
Nářadí používejte jen v souladě s jeho určením a přihlédnutím na jeho parametry
•
Nářadí po použití uložte tak aby nedošlo k jeho poškození.
•
Nářadí chraňte před prachem, vodou a ostatními nečistotami.
•
Nářadí nevystavujte chemický vlivům. Kromě čištění nepotřebuje žádnou údržbu.
HR
• Vérifiez l'outil visuellement avant utilisation. N'utilisez pas l'outil s'il est endommagé. le réparer en service.
•
Ne pas utiliser d'outils endommagés et ne pas vouloir réparer soi-même.
•
Utilisez toujours l'outil conformément aux instructions et tenez compte des paramètres techniques.
•
Protégez l'outil de la poussière, de l'eau et des autres contaminations.
N'exposez pas l'outil à des agents chimiques.
•
•
L'outil n'a pas besoin d'entretien supplémentaire en plus du nettoyage.
ES
Attention!
Uwaga!
Pažnja!
Attenzione!
Upozornění!
Attention!
www.traconelectric.com
UK
PL
RS
IT
CZ
FR