Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR (FR)
Tondeuse Thermique T51T-196ML
Tondeuse 0383-0002
Consulter ce manuel avant utilisation. A conserver pour tout besoin ultérieur.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OOGarden.com T51T-196ML

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR (FR) Tondeuse Thermique T51T-196ML Tondeuse 0383-0002 Consulter ce manuel avant utilisation. A conserver pour tout besoin ultérieur.
  • Page 3: Numéro De Série

    Numéro de série Reporter le n° de Série dans la cadre ci-dessous : TONDEUSE À GAZON ESSENCE T51T-196ML BENZIN-RASENMÄHER T51T-196ML PETROL LAWN MOWER T51T-196ML 30-80 OHV/196cc 2,8 kW 50,6 cm 60 L 33,5 Kg WR65322ABK / 0383-0002 Made in China Importé...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des Matières INTRODUCTION ................2 I. PRISE EN MAIN ................ 3 1. Consignes de sécurité et environnement ..........3 2. Descriptif du produit ................8 3. Guide de montage ................9 II. NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE ......13 1.
  • Page 5: Introduction

    INTRODUCTION Cet appareil, appelé tondeuse à gazon à essence à conducteur à pied, est conçu pour couper et ramasser le gazon dans le cadre d’une utilisation sur terrains privés. Cet appareil n’est pas conçu pour une utilisation professionnelle. La coupe est assurée par une lame rotative horizontale actionnée par un moteur thermique à essence. Le fonctionnement de cette tondeuse est assuré...
  • Page 6: Prise En Main

    I. PRISE EN MAIN 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DE CE MANUEL PEUT ENGENDRER DES BLESSURES TRES GRAVES ET/OU ENDOMMAGER L’APPAREIL. Pour faciliter la compréhension des consignes de sécurité, les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel : Ce symbole ‘AVERTISSEMENTS’...
  • Page 7 Attention, certains composants de la machine sont très chauds Pour une sécurité optimale, porter un casque anti-bruit, des lunettes et un masque Attention  ! Ajouter de l’essence avant la première utilisation Toujours vérifier le niveau de carburant sur un terrain plat Attention ! Ajouter de l’huile 4 temps avant la première utilisation.
  • Page 8: Consignes Avant Toute Utilisation

    CONSIGNES AVANT TOUTE UTILISATION • Lire attentivement le manuel d’instructions avant toute utilisation, • Ne laisser personne utiliser la tondeuse sans avoir lu au préalable le manuel d’instructions, • Ne laisser jamais des enfants utiliser votre tondeuse, • Mémoriser la signification de tous les symboles présents sur la tondeuse, •...
  • Page 9: Pendant La Tonte

    ou avec des chaussures ouvertes, • Eviter de porter des bijoux qui peuvent s’accrocher dans la machine, s’attacher les cheveux et ne pas porter de vêtements amples ou des cravates, • Pour se protéger du bruit de l’appareil, porter un casque anti-bruit ou des bouchons anti-bruit, •...
  • Page 10: Protection De L'environnement

    moteur est arrêté, sous peine de brûlures. Attendre que le moteur ait refroidi. • Si les organes de protection sont endommagés (bac de ramassage, protection des éjections latérales ou arrières, carter de la lame de coupe), impérativement arrêter le moteur et changer les pièces endommagées avant de reprendre la tonte, •...
  • Page 11: Descriptif Du Produit

    2. DESCRIPTIF DU PRODUIT 9. Carter lame de coupe Moteur Poignée de réglage centralisé de hauteur 10. Lanceur manuel de coupe 11. Filtre à air Guidon inférieur 12. Bouchon remplissage huile Barre actionnement-frein moteur 13. Bouchon remplissage essence Barre actionnement traction 14.
  • Page 12: Guide De Montage

    3. GUIDE DE MONTAGE Lire ces instructions et ce manuel dans leur intégralité avant d’essayer d’assembler ou de mettre en marche cette tondeuse. ATTENTION : La tondeuse est vendue sans huile et essence dans le moteur. Cette tondeuse a été assemblée et testée à l’usine de production.  Attention de ne pas plier les câbles lorsque la poignée est dépliée.
  • Page 13: Positionnement Du Bac De Ramassage

    4. Déplier le guidon supérieur dans l’axe du guidon inférieur et visser la vis papillon pour solidariser les 2 guidons, Barre d’actionnement traction Guidon supérieur Barre d’actionnement-frein moteur POSITIONNEMENT DU BAC DE RAMASSAGE AVERTISSEMENT ! Bien s’assurer que le moteur ne fonctionne pas. 1.
  • Page 14 2. Localiser les deux crochets prévus pour recevoir la partie supérieure du bac de ramassage, 3. Positionner le bac de ramassage pour que la partie supérieure s’insère dans les deux crochets et que la partie inférieure repose sur le carter de la tondeuse, 4.
  • Page 15: Positionnement De L'obturateur Mulching

    POSITIONNEMENT DE L’OBTURATEUR MULCHING AVERTISSEMENT ! Bien Protection arrière s’assurer que le moteur ne fonctionne pas Lever le panneau de protection arrière et insérer l’obturateur mulching fourni. Obturateur Mulching POSITIONNEMENT DU DÉFLECTEUR D’ÉJECTION LATERALE AVERTISSEMENT ! Bien s’assurer que le moteur ne fonctionne pas Pour utiliser le déflecteur d’éjection latérale, monter au préalable l’obturateur mulching 1.
  • Page 16: Notice D'utilisation Et De Maintenance

    II. NOTICE D’UTILISATION ET DE MAINTENANCE 1. CONSIGNES D’UTILISATION FONCTIONNEMENT DU MOTEUR Pour faire démarrer la tondeuse, maintenir la barre d’actionnement-frein moteur contre le guidon et tirer sur le cordon/la poignée de démarrage en même temps. Presser la barre de contrôle d’avancement pour enclencher la marche avant de la tondeuse. REGIME DU MOTEUR Le régime du moteur peut être ajusté...
  • Page 17: Ajouter L'huile Avant De Mettre Le Moteur En Marche

    AJOUTER L’HUILE AVANT DE METTRE LE MOTEUR EN MARCHE Avant chaque utilisation, le niveau d’huile doit être contrôlé et si nécessaire il doit être remis à niveau avec de l’huile de moteur 4 temps, spéciale motoculture de type SAE 10W/30. Capacité maxi 600 ml. ATTENTION : Cette tondeuse est livrée sans huile de moteur.
  • Page 18: Démarrage Du Moteur

    ESSENCE • Ne jamais dépasser la limite maxi d’essence. Utiliser de l’essence sans plomb (95 + additif). Ne pas mélanger d’huile à l’essence. Ne pas stocker votre carburant plus de 6 mois, au-delà il sera inutilisable, • Ne pas utiliser d’essence contenant du méthanol ATTENTION : toujours nettoyer si du carburant a été...
  • Page 19: Arret Du Moteur

    Température Nombre de poussées < 0°C 2 à 3 Amorce du moteur par temps froid 0°C à 10°C 1 à 2 >10°C 0 à 1 >20°C NOTE : Il sera peut-être nécessaire de répéter cette opération plusieurs fois. • Tirer et maintenir la barre d’actionnement-frein moteur en contact avec le guidon supérieur et tirer sur le lanceur manuel.
  • Page 20: Entretien Et Maintenance

    2. ENTRETIEN ET MAINTENANCE APRES LA TONTE - NETTOYAGE • Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, couper le moteur et débrancher le câble de la bougie, • Ne pas utiliser d’appareil haute pression pour nettoyer la tondeuse, • Nettoyer soigneusement la machine après chaque coupe. Enlever les débris d’herbe et la boue accumulés à...
  • Page 21: Changement Des Lames

    • L’affûtage de la lame de coupe et son équilibrage doivent être réalisés par un professionnel, • Vérifier entre chaque tonte que les éléments de protection d’éjection (bac de ramassage, protection d’éjection latérale et arrière) ne sont pas endommagés. Si c’est le cas, les changer avant la prochaine utilisation.
  • Page 22 CHANGEMENT DE L’HUILE Réaliser le changement d’huile sur un sol plat et horizontal en s’assurant, au préalable, que le réservoir à essence est pratiquement vide. 1. Démarrer la tondeuse et laisser tourner le moteur quelques instants afin que l’huile soit moins visqueuse au moment de la vidange, 2.
  • Page 23 TABLEAU DE SYNTHÈSE DES OPÉRATIONS DE MAINTENANCE 1er mois ou Cycle de maintenance régulière après les 5 Avant chaque Tous les ans ou Tous les 2 ans premières utilisation après 25 h ou 250 h A exécuter à chaque intervalle de heures mois ou d’heure d’utilisation...
  • Page 24: Support Technique

    III. SUPPORT TECHNIQUE 1. PROBLÈMES ET SOLUTIONS LE MOTEUR NE DEMARRE PAS CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS Manque de carburant Ajouter du carburant Mauvais carburant, machine stockée 1. Vérifier le carburant Vidanger le réservoir et le carburateur, non vidangée, réapprovisionnement et remettre du carburant frais avec du mauvais carburant Bougie défectueuse, encrassée, ou Remplacer la bougie d’allumage...
  • Page 25: Service Après-Vente Et Garanties

    SAV OOGarden : • Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com, • Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. Avant toute demande de pièces détachées, se munir de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée (voir schéma p.23).
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Vue éclatée du produit et numérotation des pièces...
  • Page 27: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Puissance nominale moteur 2,8 kW Vitesse moteur au régime maximal d’utilisation (fréquence de rotation) 2800 tr/min Masse de la machine, réservoirs vides et configuration normale de fonctionnement 33,5 kg Largeur de coupe 50,6 cm Niveau de pression acoustique d’émission pondéré A ou équivalent au poste de 85 dB (A) l’opérateur, déterminé...
  • Page 28 Tondeuse thermique T51T-196ML N° de modèle : WR65322ABK Référence OOGarden : 0383-0002 Publication N°MU-FR.0383-0002 Révision A, date : 8 janvier 2016 Mode d’emploi d’origine N° de série : WR65322ABK 2016.0001-xxxx Déclaration CE conforme à la directive européenne 2006/42/EC et aux normes EN ISO 5395-1 et 5395-2 Produit importé...

Ce manuel est également adapté pour:

0383-0002

Table des Matières