Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
PASSO FM400
ISTRUZIONE PER L'INSTALLAZIONE DEL
I
SELETTORE DIGITALE PASSOFM400
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DU
F
SÉLECTEUR NUMÉRIQUE PASSOFM400
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL
E
SELECTOR DIGITAL PASSOFM400
DIGITAL SELECTOR
GB
INSTRUCTIONS
CODESCHLOSS
D
INSTALLATIONSANWEISUNGEN
AANWIJZINGEN VOOR HET INSTALLEREN VAN DE
NL
DIGITALE SCHAKELAAR PASSOFM400
PASSOFM400
PASSOFM400
ISTPASSOFM400
V.12.2013
INSTALLATION
-
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telcoma PASSO FM400

  • Page 1 ISTPASSOFM400 V.12.2013 PASSO FM400 ISTRUZIONE PER L'INSTALLAZIONE DEL SELETTORE DIGITALE PASSOFM400 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DU SÉLECTEUR NUMÉRIQUE PASSOFM400 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL SELECTOR DIGITAL PASSOFM400 DIGITAL SELECTOR PASSOFM400 INSTALLATION INSTRUCTIONS CODESCHLOSS PASSOFM400 INSTALLATIONSANWEISUNGEN AANWIJZINGEN VOOR HET INSTALLEREN VAN DE...
  • Page 2 43,5mm Fig. 1 Fig. 2...
  • Page 12: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Le sélecteur numérique par radio PASSOFM400 est utilisé quand il n'est pas possible d'effectuer des connexions filaires et qu'on souhaite dans tous les cas envoyer une commande sans s'encombrer de télécommandes ou de clés. DONNÉES TECHNIQUES PASSOFM400 Alimentation avec pile type: CR2430 Consommation durant la transmission Fréquence...
  • Page 13 DESCRIZIONI DELLE PARTI Fig. 1 Fig. 2 touches Ouverture clavier led rouge ¤ pile type CR2430 logement pile ronfleur INSTALLATION Le clavier configuré FM400 (dip 1 OFF, 2 ON) équivaut à un émetteur quadricanal FM404 où pour transmettre un canal il faut taper un code UTILISATEUR suivi de #.
  • Page 14: Code Utilisateur

    SIGNIFICATION DES NOMS ET DES SONS Code MASTER C'est un code qui sert à l'installateur pour accéder à la programmation de tout le système. Le code programmé en usine est 123456. NOUS CONSEILLONS DE LE REMPLACER COMME PREMIÈRE OPÉRATION À EFFECTUER EN PHASE DE PROGRAMMATION. Code FAMILLE C’est un code qui correspond au numéro présent sur l’étiquette sur le fond du programmateur.
  • Page 15: Programmation

    PROGRAMMATION Remplacement code MASTER Le code programmé en usine est 123456. Presser la touche # et la maintenir enfoncée pendant environ 2 s jusqu'à ce que le clavier émette un bip Taper le code MASTER suivi de #, la led s'allume fixe ¤...
  • Page 16: Utilisateur

    Mémorisation codes UTILISATEUR Presser la touche # et la maintenir enfoncée pendant environ 2 s jusqu'à ce que le clavier émette un bip Taper le code MASTER suivi de #, la led s'allume fixe ¤ - taper: - 01# pour code UTILISATEUR attribué au canal 1 - 02# pour code UTILISATEUR attribué...
  • Page 17 Effacement des codes UTILISATEUR Presser la touche # et la maintenir enfoncée pendant environ 2 s jusqu'à ce que le clavier émette un bip Taper le code MASTER suivi de #, la led s'allume fixe ¤ Taper 60#, la led commence à...
  • Page 18: Mémorisation Des Canaux Sur Le Récepteur

    - Composer un code UTILISATEUR associé au canal 1 de la télécommande virtuelle (clavier) - Presser la touche d’auto-apprentissage dans le récepteur ou la logique Telcoma - Presser la touche # sur PASSOFM400 pour la transmission, la led rouge ¤...
  • Page 19: Remplacement De La Pile

    Durant les heures nocturnes presser la touche # pour pouvoir éclairer le clavier puis composer le code suivi de #. La société TELCOMA S.r.l. se réserve la faculté, de plein droit, d'apporter à tout moment les modifications nécessaires en vue d'une amélioration...
  • Page 20: Garantie

    La garantie cesse automatiquement en cas de modification ou d'utilisation incorrecte du produit. Durant la période de garantie, la société TELCOMA S.r.l. s'engage à répa- rer et/ou à remplacer les parties défectueuses et non modifiées. Le droit d'appel, ainsi que les frais de retrait, d'emballage et de transport du produit pour la réparation ou le remplacement restent entièrement et exclu-...
  • Page 57 NOTE...

Table des Matières