Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Digitales A/V-Funkübertragungssystem
D
Bedienungsanleitung Seite 2
Émetteur et récepteur A/V numériques sans-fils
F
Mode d'emploi page 9
Digitaal draadloos A/V-overdrachtsysteem
NL
G
ebruiksaanwijzing pagina
Digital wireless A/V transmitter and receiver
GB
Operating instructions page 21
I
Sistema digitale di trasmissione radio A/V
Istruzioni per l'uso pagina 27
15
DF-120 SET

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pentatech DF-120 Set

  • Page 1 DF-120 SET Digitales A/V-Funkübertragungssystem Bedienungsanleitung Seite 2 Émetteur et récepteur A/V numériques sans-fils Mode d'emploi page 9 Digitaal draadloos A/V-overdrachtsysteem ebruiksaanwijzing pagina Digital wireless A/V transmitter and receiver Operating instructions page 21 Sistema digitale di trasmissione radio A/V Istruzioni per l'uso pagina 27...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bedienungsanleitung 1. Einleitung Die Funkübertragung erfolgt auf digitaler Basis auf immer wechselnden Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch. Frequenzen (Frequenzhopping), die zwischen Sender und Empfänger Die Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige synchronisiert sind. Nur der Empfänger, der mit dem Sender “gepaart” ist, Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
  • Page 3 2 3 4 11 12 13 14 A/V-Quellgerät (hier: Wiedergabegerät Überwachungs-Kamera) (z.B.: Fernseher DF-120TX DF-120RX DF-120RX A/V-Quellgerät DF-120TX Fernbedienung des Wiedergabegerät (hier: SAT-Receiver) Quellgerätes (z.B.: Fernseher 2018/02/21...
  • Page 4: Technische Daten

    Netzgerät-Anschluss 3. Lieferu mfang (s. Abb. A und B) AV-Eingang ! Sender DF-120T “Pairing”-Taste Empfänger DF-120RX 10 Netzgerät 2 Anschlusskabel mit Cinch-Stecker (Video, Audio L/R) Empfänger DF-120RX (s. Abb. B) 2 Netzgeräte 5 V DC 11 Empfän Bedienungsanleitung 12 rote Power LED 13 Infrarotempfänger 4.
  • Page 5: Sicherheitshinweise

    Schließen Sie kein beschädigtes Gerät (z.B. Transportschaden) an. Fragen 6. Sicherheitshinweise Sie im Zweifelsfall Ihren Kundendienst. Reparaturen und Eingriffe an den Die folgenden Hinweise dienen Ihrer Sicherheit und Zufriedenheit beim Betrieb Geräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. des Gerätes. Beachten Sie, dass die Nichtbeachtung dieser Sicherheitshinweise zu erheblichen Unfallgefahren führen kann.
  • Page 6: Anschluss Des Senders

    Achten Sie darauf, dass der Standort der Geräte möglichst staub- und manchen Fernsehgeräten auch als VCR, Kanal 0 oder mit dem Symbol vibrationsfrei ist, und dass eine gute Luftzirkulation gegeben ist. bezeichnet). Ist ein Receiver über einen Videorecorder Achten Sie darauf, dass sich j eweils in der Nähe eine Netzsteckdose angeschlossen, wählen Sie dessen AV-Kanal ebenfalls aus.
  • Page 7: Wartung Und Reinigung

    ! Innerhalb dieser 60 Sekunden haben Sie Zeit, die Verbindung 12. Wartung und Reinigung vorzunehmen: Halten Sie die “Pairing”-Taste [9] am Sender so lange Die Geräte sind wartungsfrei: Öffnen Sie sie deshalb niemals. gedrückt, bis auch die Verbindungs-LED [4] am Sender blinkt. Bei Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit und die Funktion.
  • Page 8: Mögliche Ursache

    die Kosten für die physikalische Durchführung der Bereitstellung des Source Vereinfachte Codes. EU-Konformitätserklärung Hinweis: Ihre Kopie des Produktes enthält möglicherweise keinen Code unter Hiermit erklärt INDEXA GmbH, dass der Funkanlagentyp Set DF120 der einer oder mehrerer der Lizenzen, die hier aufgelistet sind, abhängig von dem Richtlinie 1995/5/EG entspricht.
  • Page 9: Utilisation Conforme Aux Instructions

    La transmission radio s'effectue de façon numérique sur des fréquences Mode d'emploi changeant continuellement (frequency hopping ou étalement de spectre par saut de fréquence) qui sont synchronisées entre l'émetteur et le récepteur. Seul 1. Introduction le récepteur qui est "couplé" à l'émetteur peut recevoir les signaux synchronisés. Ce qui permet une protection contre les écoutes indésirables.
  • Page 10: Pièces Fournies À La Livraison

    7. Prise de tension 3. Pièces fournies à la livraison 8. Entrée audio / vidéo Émetteur DF-120TX avec câble de raccordement 9. Touche "couplage” Récepteur DF-100RX avec câble de raccordement 10. Chargeur 2 câbles de raccordement avec connecteur cinch (vidéo, audio à gauche / à droite) Récepteur DF-120RX (voir illustration B) 2 chargeurs 5V DC...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    6. Consignes de sécurité 7. Placement des appareils Les consignes suivantes concernent votre sécurité et votre satisfaction lors de Respectez les points suivants : l'utilisation de l'appareil. Veuillez notez que le non-respect de ces consignes de La portée maximale de la transmission radio est de 100 m environ (ou sécurité...
  • Page 12: Raccordement De L'émetteur

    transmission optimale. Tournez-les avec précaution jusqu'à ce que vous Raccordement obteniez une réception optimale. Raccordement de l'émetteur Remarque : Connectez l'entrée AV [8] de l'émetteur [1] avec le câble AV [6] à la sortie Si aucune liaison n'est établie, les LED de liaison [4 et 14] ne s'allument vidéo ou audio de l'appareil source (connecteur jaune = vidéo / pas.
  • Page 13: Utilisation Via La Télécommande

    la mention sur l'écran disparaît, les LED de liaison [4 et 14] s'allument en 12. Entretien et nettoyage vert et l'image de l'appareil source s'affiche sur l'écran. Les appareils ne demandent aucun entretien: C'est pourquoi, vous ne devez jamais les ouvrir. 10.2 Utilisation via la télécommande Vérifiez régulièrement la sécurité...
  • Page 14: Recherche D'anomalies

    recevoir une copie des codes sources en nous contactant à l'adresse e-mail Simplifié Déclaration de conformité copyrequest@indexa.de. Pour cette prestation, nous vous facturerons les frais Le soussigné, INDEXA GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type nominaux générés auprès de nous (c'est-à-dire les frais d'exécution matérielle DF120 SET est conforme à...
  • Page 15: Gebruik Volgens De Voorschriften

    Alleen de ontvanger die aan de zender is "gekoppeld" (pairing), kan de Gebruiksaanwijzing gesynchroniseerde signalen opvangen. Hierdoor ontstaat een afluisterbeveiliging. 1. Inleiding Het maximale bereik van de draadloze overdracht bedraagt ca. 100 m (bij een Lees deze gebruiksaanwijzing s.v.p. volledig en zorgvuldig door. De optimale bediening tot 200 m) bij gezichtsafstand tussen zender en ontvanger.
  • Page 16: Technische Gegevens

    Ontvanger DF-120RX (zie afb. B) 4. Uitrusting 11 Ontvanger Zender DF-120TX (zie afb. A) 12 Power-lampje Zender 13 Infraroodontvanger Power-lampje 14 Verbindingslampje Infraroodzender 15 Antenne Verbindingslampje 16 A/V-kabel Antenne 17 Aansluiting voor nettransformator A/V-kabel 18 A/V-uitgang Aansluiting voor nettransformator 19 "Pairing"-knop A/V-ingang 20 Nettransformator "Pairing"-knop...
  • Page 17: Veiligheidsaanwijzingen

    6. Veiligheidsaanwijzingen 7. Plaatsing van de apparaten De volgende aanwijzingen dienen uw veiligheid en tevredenheid bij het Let op de volgende punten: gebruik van het apparaat. Let erop dat het veronachtzamen van deze Het maximale bereik van de draadloze overdracht bedraagt ca. 100 m (bij veiligheidsaanwijzingen tot aanzienlijke ongevalrisico's kan leiden.
  • Page 18 voorzichtig, totdat u een optimaal ontvangst hebt. 8. Aansluiting Tip: Aansluiten van de ontvanger Indien er geen verbinding wordt opgebouwd, branden de Verbind de A/V-ingang [8] van de zender [1] door middel van het A/V- verbindingslampjes [4 en 14] niet. Er verschijnt geen beeld op het scherm kabel [6] met de video-uitgang en indien nodig met de audio-uitgang van ("NO SIGNAL").
  • Page 19: Optionele Accessoires

    bronapparaat verschijnt op het beeldscherm. Koppel de nettransformatoren af van het stopcontact voordat u ze schoonmaakt. 10.2 Bediening door middel van de afstandsbediening Gebruik een zachte, droge doek om de oppervlakken van het apparaat te Indien het bronapparaat door middel van een afstandsbediening wordt reinigen.
  • Page 20: Conformiteitsverklaring

    the licenses listed here, depending on the exact product and version you choose. 16. V ereenvoudigd EU- Conformiteitsverklaring The corresponding license texts can be found at the end of the manual. Hierbij verklaar ik, INDEXA GmbH, dat het type radioapparatuur, Set DF120, v1.0 conform is met Richtlijn 1995/5/EG.
  • Page 21: Proper Use

    3. Package contents (see Fig. A and B) device. For example: With the DF-120 set it is possible to watch for example SAT-TV in DF-120TX transmitter a room without a wired SAT connection and to control the SAT-Receiver or TV DF-120RX receiver with connection cables using the original Infrared remote control.
  • Page 22: Features And Equipment

    Receiver DF-120RX (see Fig. B) 4. Features and Equipment 11 Receiver Transmitter DF-120TX (see Fig. A) 12 red Power LED Transmitter 13 Infrared receiver red Power LED 14 green Connection-LED Infrared transmitter 15 Antenna green Connection-LED 16 A/V cable Antenna 17 Mains adapter connection A/V cable 18 A/V connection...
  • Page 23: Safety Instructions

    6. Safety instructions 7. Location of equipment The following instructions are provided for your safety and satisfaction during Observe the following points: operation of the device. Note that non-observance of these safety instructions The maximum range of the wireless signal is typically 100m in free space results in significant risks of accident.
  • Page 24: Functions

    illuminate and a message "NO SIGNAL" will appear on the display 8. Connection monitor. In this case relocate the transmitter and receiver, reducing the Connection of the transmitter distance if possible. If there is still no connection then the transmitter and Connect the AV-input [8] of the transmitter DF-120TX [1] with the AV- receiver must be paired again (see chapter 10.1).
  • Page 25: Maintenance And Cleaning

    location of the display device by aiming the remote control at the infrared length , Art. Nr. 25 509 receiver window [13] on the receiver DF-120 RX. length , Art. Nr. 25 510 Note: 10 m length , Art. Nr. 25 511 Ensure that the infrared transmitter window [3] of the transmitter DF-120 TX is 20 m length...
  • Page 26 17. Trouble shooting Fault Cause Remedy Message“NO SIGNAL” Transmitter or source device not powered Check the power supply to the devices A/V cables not connected Check all connections of the A/V cables “Pairing has not been carried out or has been lost See chapter 10.1 The transmitter is out of range Reduce the distance between transmitter and receiver...
  • Page 27: Utilizzo Conforme

    con comando in condizioni ottimali) con contatto visivo tra emittente e Istruzio ni per l'uso ricevitore. Negli edifici la portata è ridotta sensibilmente (di solito a circa 20 m) dalla presenza di pareti (soprattutto in cemento armato) e di soffitti. 1.
  • Page 28: Specifiche Tecniche

    Ricevitore DF-120RX (s. B) 4. Dotazione 11 Ricevitore Emittente DF-120TX (s. A) 12 Power LED 1 Emittente 13 Ricevitore a infrarossi 2 Power LED 14 LED di collegamento 3 Emittente a infrarossi 15 Antenna 4 LED di collegamento 16 Cavo AV 5 Antenna 17 Cavo di collegamento dell'alimentatore 6 Cavo AV...
  • Page 29: Avvertenze Di Sicurezza

    6. Avvertenze di sicurezza 7. Posizionamento Le seguenti istruzioni servono per la sicurezza e la soddisfazione dell'utente Osservare i seguenti punti: nell'utilizzo dell'apparecchio. Ricordare sempre che l'inosservanza delle La portata massima di radiotrasmissione ammonta a circa 100 m (e a 200 istruzioni comporta pericoli di gravi incidenti.
  • Page 30: Collegamento Dell'emittente

    trasmissione. Farle ruotare prudentemente per trovare il giusto grado di 8. Montaggio e collegamento (s. C D) ricezione. Collegamento dell'emittente Istruzioni: Collegare l'ingresso AV [8] dell'emittente [1] mediante il cavo AV [6] con In assenza di collegamento, i LED [4 e 14] non si illuminano. Sullo l'uscita video ed eventualmente audio dell'apparecchio sorgente (presa schermo non compare alcuna immagine ("NO SIGNAL").
  • Page 31: Uso Del Comando A Distanza

    messaggio scompare dallo schermo, i LED di collegamento [4 e 14] si Controllare regolarmente la sicurezza tecnica ed il funzionamento. illuminano di verde e l'immagine dell'apparecchio sorgente compare sullo Prima di pulirli, scollegarli dall'alimentazione elettrica. schermo. Utilizzi un panno morbido e asciutto per pulire le superfici dell'apparecchio.
  • Page 32: Risoluzione Problemi

    la realizzazione fisica della messa a disposizione del codice sorgente). 16. Semplificato dichiarazione di Avvertenza: A seconda del prodotto e della versione che avete scelto, la vostra conformità UE copia del prodotto potrebbe non contenere alcun codice sotto una o più licenze Il frabbricante,INDEXA GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio qui elencate.
  • Page 33 work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is Legal Notices true depends on what the Program does. This product or software may contain or make use of code under the GNU General Public License v2 e.g. 1.
  • Page 34 offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software to copy the source along with the object code.
  • Page 35 threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any warranty;...
  • Page 36 that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially under this License.
  • Page 37 NO WARRANTY grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
  • Page 38 special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.

Ce manuel est également adapté pour:

Df-120txDf-120rx

Table des Matières