Consignes de sécurité Consignes de sécurité Mise au rebut Vous êtes tenu de jeter tous les Veuillez lire attentivement ce manuel consommables conformément aux d’instruction� réglementations applicables� Le symbole N’ouvrez en aucun cas l’appareil ou ne figurant sur le produit indique que procédez à...
Page 15
Bien commencer Bien commencer Branchement du socle Connectez le socle comme illustré Vérifiez le contenu de l’emballage sur le diagramme� Pour des raisons de sécurité, veillez à n’utiliser que la Contenu RF100 RF200 fiche d’adaptation ainsi que le câble de branchement fournis�...
Bien commencer Connexion de l’appareil “Doorbell” (Uniquement “RingFlash” 200) Retirez les 4 vis situées à l’arrière du 1 2 3 4 5 6 7 8 “Doorbell”. Le “Doorbell” possède un réglage par défaut à Bell 1� Si vous souhaitez le faire basculer en Bell 2, veuillez déplacer les interrupteurs situés à...
Page 17
Bien commencer Alarme vibration Vous pouvez brancher un accessoire vibrant (non inclus) dans la prise ‘((o))’ située à l’arrière de l’appareil “RingFlash”� L’appareil vibre lorsque vous recevez un appel� Pour en savoir plus sur l’endroit où acheter un accessoire vibrant compatible, veuillez visiter le site www�amplicom�eu�...
Page 18
Votre “RingFlash” 100/200 Bouton STOP Connexion ligne téléphonique Téléphone vers prise vers la prise murale “RingFlash” Prise Prise du adaptateur vibreur d’alimentation Vue arrière Vue de face Sélection Sélection de la de la tonalité “Doorbell” sonnerie (Uniquement “RingFlash” 200) Contrôle du volume Mode alarme Côté...
Page 19
Utilisation de votre “RingFlash” 100/200 Réglage de la sonnerie Mode L’alarme L’alarme Bell Votre appareil “RingFlash” possède 3 sonnerie sonneries au choix� Eteint Son de cloche venant Il suffit de déplacer l’interrupteur à tirette du haut-parleur vers le côté gauche de votre produit pour sélectionner la sonnerie 1, 2 ou 3�...
Page 20
Utilisation de votre “RingFlash” 100/200 Utilisation de “Doorbell” Sous l’appareil “RingFlash”, vous (Uniquement “RingFlash” 200) trouverez 8 petits interrupteurs situés sous Appuyez sur le bouton “Doorbell”, le un couvercle� Vous pouvez changer le voyant rouge dans le bouton s’allumera� réglage de ces interrupteurs pour remédier L’appareil “RingFlash”...
Page 21
Utilisation de votre “RingFlash” 100/200 Replacez le couvercle arrière, positionnez et resserrez les 4 vis� Réinstallez le “Doorbell” sur l’extérieur de votre porte d’entrée comme avant� Montage mural A l’aide de vis appropriées et de prises murales (non fournies), vous pouvez fixer au votre appareil “RingFlash”...
Entretien/Garantie Entretien/Garantie Tous les désagréments résultant de défauts des matériaux de fabrication se produisant Entretien pendant la période de garantie seront résolus • Nettoyez les surfaces du produit à l’aide gratuitement� Les droits de réclamation d’un chiffon doux sans peluches conformément aux termes de la garantie sont •...
Page 23
Entretien/Garantie Si votre appareil montre des signes de téléchargement gratuit sur notre site Internet défaillance pendant la période de garantie, www�amplicom�eu� veuillez le renvoyer au point de vente dans lequel vous avez acheté l’appareil AMPLICOM accompagné du reçu. Les droits de réclamation conformément à la garantie dans le cadre de cet accord doivent exclusivement certifiés pour ce qui est du point de vente.
Remarques importantes concernant la garantie Remarques importantes concernant la garantie AFIN D’ÉVITER DE LONGS TEMPS La période de garantie de votre produit D’ATTENTE INUTILES, N’ENVOYEZ AMPLICOM commence à la date d’achat� PAS VOS APPAREILS SUJETS À RÉ- Une prétention à la garantie existe en cas de CLAMATION À...