Protection Contre Les Surtensions (Ovp) / Over Voltage Protection (Ovp); Protection Contre Les Courants De Surcharge (Ocp) / Over Current Protection (Ocp); Montage Série / Series Operation - Crouzet MRS24 Série Manuel D'instruction

Table des Matières

Publicité

IS 19004 V0

4.4 Protection contre les surtensions (OVP) / Over Voltage Protection (OVP)

La fonction OVP (méthode d'arrêt d'un onduleur, réinitialisation manuelle) est fournie. La fonction OVP marche dans la
plage spécifiée (voir spécification). / The OVP function (Inverter shutdown method, manual reset type) is provided. OVP
function operates within specified range (refer to specification).
Pour réinitialiser la fonction OVP, coupez l'alimentation électrique en entrée pendant quelques minutes, puis réenclencher.
La valeur OVP est fixe et ne peut être réglée de manière externe. / To reset OVP, remove the input of power supply for a
few minutes, and then re-input. OVP value is fixed and not to be adjusted externally.
Ne jamais appliquer de tension, aux bornes de la sortie, supérieure à la tension nominale, ce qui peut entraîner des
dommages. En cas de charge inductive, mettre une diode de protection en série sur la ligne de sortie. / Never apply more
than rated output voltage to output terminal, which may lead to damage. In the case of inductive load, put protective diode
in series to the output power line.

4.5 Protection contre les courants de surcharge (OCP) / Over Current Protection (OCP)

Mode de « réenclenchement » automatique. / Hiccup mode with automatic recovery.
La fonction OCP marche lorsque le courant de sortie dépasse la spécification OCP. La sortie sera automatiquement
réactivée lorsque la condition de surcharge est supprimée. Ne pas faire de surcharge ou de court-circuit pendant plus de
30 secondes, ce qui pourrait causer des dommages ou une panne d'isolation. / OCP function operates when the output
current exceeds OCP specification. The output will be automatically recovered when the overload condition is cancelled.
Do not operate overload or dead short conditions for more than 30 seconds, which could result in damage or insulation
failure.
En raison de la fonction de protection interne, avec les modèles MPS24-10W, MPS24-30W les courts-circuits en sortie
provoquent des réenclenchements ou bien un verrouillage, et avec les modèles MPS24-60W, MPS24-100W les courts-
circuits en sortie provoquent des réenclenchements. / Due to internal protective function, output short causes MPS24-
10W, MPS24-30W hiccup or latch up, and causes MPS24-60W, MPS24-100W hiccup.
4.6 Montage série / Series Operation
Pour le fonctionnement en série, l'une ou l'autre des méthodes (A) ou (B) est possible.
/ For series operation, either method (A) or (B) is possible.
Méthode ( A ) / Method ( A )
SEN TRONIC
056 222 38 18
AG
Séries MPS24 / MPS24 Series
MANUEL D'INSTRUCTION
/ INSTRUCTION MANUAL
Méthode ( B ) / Method ( B )
www.sentronic.com
mailbox@sentronic.com
Séries MPS24 / MPS24 Series
MANUEL D'INSTRUCTION
/ INSTRUCTION MANUAL
6

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Crouzet MRS24 Série

Table des Matières