Télécharger Imprimer la page
cecotec Ready Warm 5750 Space 360 Manuel D'instructions
cecotec Ready Warm 5750 Space 360 Manuel D'instructions

cecotec Ready Warm 5750 Space 360 Manuel D'instructions

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Ready Warm Space 360
Radiadores de aceite 7, 9
y 11 elementos
Ready Warm Black
ES · Este producto no es adecuado para calefacción
primaria. Este producto está indicado únicamente
en lugares abrigados o para una utilización puntual.
EN · This product is not suitable for primary
heating purposes. This product is only suitable for well
insulated spaces or occasional use.
FR · Ce produit n'est pas adapté pour être utilisé
comme chauffage primaire. Ce produit convient
uniquement pour les espaces bien isolés ou pour
une utilisation occasionnelle.
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Ready Warm White
DE · Dieses Produkt ist nicht für primäre Heizzwecke
geeignet. DieselProdukt ist nur für gut isolierte Räume
oder gelegentlichen Gebrauch geeignet.
IT · Questo prodotto non è adeguato per essere usato
come fonte primaria di riscaldamento. Questo prodo-
tto è indicato unicamente per luoghi protetti o per un
uso specifico.
PT · Este produto não está adequado para aquecimento
primário. Este produto está indicado unicamente para
lugares abrigados ou para uma utilização pontual.
loading

Sommaire des Matières pour cecotec Ready Warm 5750 Space 360

  • Page 1 Manual de instrucciones Ready Warm Space 360 Instruction manual Radiadores de aceite 7, 9 Manuel d’instructions Bedienungsanleitung y 11 elementos Manuale di istruzioni Manual de instruções Ready Warm Black Ready Warm White ES · Este producto no es adecuado para calefacción DE ·...
  • Page 3 ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes 1. Teile und Komponenten / 04 2. Instrucciones de seguridad / 06 2. Sicherheitshinweise / 21 3. Montaje de producto / 07 3. Montage / 22 4. Antes de usar / 07 4. Bevor dem ersten gebrauch / 22 5.
  • Page 4 1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes...
  • Page 5 Interruptor de niveles de potencia Leistungsstufenschalter Termostato Thermostat Griff Elementos Elemente Ruedas Räder Compartimento para el cable Kabelaufwicklung Decoración Dekoration Panel Bedienfeld Power-level switch Interruttore del livello di potenza Thermostat Termostato Handle Manico Fins Elementi Castors Ruote Cord storage Scomparto per il cavo Decoration Decorazione Panel...
  • Page 6 • Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. • No coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor, sustancias inflamables o superficies mojadas, ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos.
  • Page 7 ESPAÑOL 3. MONTAJE DEL PRODUCTO 1. Saque el producto de la caja y retire todo el material de embalaje. 2. Coloque el radiador bocabajo. 3. Coloque la placa de montaje de las ruedas entre los últimos dos elementos. 4. Utilice el perno con forma de U y las tuercas de mariposa proporcionadas para fijarla al dispositivo.
  • Page 8 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelos y Referencias (7 elementos): - Ready Warm 5750 Space 360 (05338) - Ready Warm 5770 Space 360 (05347) 1500 W, 220-240 V, 50/60 Hz.
  • Page 9 Contacto: Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN) READY WARM SPACE 360...
  • Page 10 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Page 11 • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. • Do not place the appliance close to heat sources, flammable substances, wet surfaces where it can fall or be pushed into water or allow it to come into contact with water or other liquids.
  • Page 12 ENGLISH 3. PRODUCT ASSEMBLY 1. Take the product out of the box and remove all packaging materials. 2. Turn the heater upside down. 3. Place the wheel-mounting plate between the end fins. 4. Attach them to the heater using the U-shaped bolts and wing nuts supplied. 5.
  • Page 13 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Models and references (7 fins): - Ready Warm 5750 Space 360 (05338) - Ready Warm 5770 Space 360 (05347) 1500 W, 220-240 V, 50/60 Hz.
  • Page 14 Contact details: Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN) READY WARM SPACE 360...
  • Page 15 In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. READY WARM SPACE 360...
  • Page 16 Évitez le contact entre la peau et l’appareil et utilisez la poignée pour le déplacer. • Toute réparation nécessitant l’ouverture du réservoir d’huile doit être réalisée par du personnel qualifié. Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec si vous détectez une fuite. • Respectez les réglementations spécifiques concernant l’élimination de l’huile lorsque vous allez jeter l’appareil.
  • Page 17 FRANÇAIS 3. MONTAGE DU PRODUIT 1. Sortez le produit de la boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. 2. Placez l’appareil à l’envers. 3. Placez la plaque de montage des roues entre les deux derniers éléments chauffants. 4. Utilisez le boulon en forme de U et les écrous papillons fournis pour fixer la plaque à l’appareil. 5.
  • Page 18 7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Modèles et références (7 éléments chauffants) : - Ready Warm 5750 Space 360 (05338) - Ready Warm 5770 Space 360 (05347) 1500 W, 220-240 V, 50/60 Hz.
  • Page 19 FRANÇAIS Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle : Série Ready Warm Space Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de Puissance thermique chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) Modèle 5750 et 5770: 1,5 Puissance thermique...
  • Page 20 Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. READY WARM SPACE 360...
  • Page 21 Sie es transportieren möchten. • Reparaturen, die die Öffnung des Ölbehälters brauchen, müssen durch qualifiziertes Personal durchgeführt sein. Kontaktieren Sie den Kundendienst von Cecotec, wenn Sie ein Auslaufen bemerken. • Folgen Sie die spezifische Vorschrift zur Ölabfälle, wenn Sie das Gerät entsorgen möchten.
  • Page 22 DEUTSCH 3. MONTAGE DES PRODUKTS 1. Entnehmen Sie alle Verpackungsmaterialien. 2. Stellen Sie den Radiator nach unten. 3. Stellen Sie die Montageplatte der Räder zwischen den zwei letzten Rippen. 4. Verwenden Sie den Bolzen in Form eines U und die angegebene Flügelmutter, um sie an das Gerät festzumachen.
  • Page 23 Ort, weit vom Staub. 7. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modelle und Produktreferenze (7 Rippen): - Ready Warm 5750 Space 360 (05338) - Ready Warm 5770 Space 360 (05347) 1500 W, 220-240 V, 50/60 Hz. Hergestellt in China | Entworfen in Spanien...
  • Page 24 Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Nein Fenster mit Fernbedienungsoption Nein mit adaptiver Regelung des Heizbeginns Nein mit Betriebszeitbegrenzung Nein mit Schwarzkugelsensor Nein Kontaktangaben: Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN) READY WARM SPACE 360...
  • Page 25 Verbraucher zugerechnet werden kann. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Page 26 Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca di danni visibili. Se il cavo presentasse danni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec così da evitare qualsiasi tipo di pericolo. • Non collocare il dispositivo vicino a fonti di calore, sostanze infiammabili, superfici bagnate, non permettere che entri a contatto con acqua o altri liquidi.
  • Page 27 ITALIANO 3. MONTAGGIO DEL PRODOTTO 1. Estrarre il prodotto dalla scatola e togliere tutto il materiale d’imballaggio. 2. Disporre il radiatore capovolto. 3. Collocare la piastra di montaggio delle ruote tra gli ultimi due elementi. 4. Utilizzare il perno con forma a U e le viti a farfalla fornite per fissarla al dispositivo. 5.
  • Page 28 7. SPECIFICHE TECNICHE Modelli e referenze (7 elementi): - Ready Warm 5750 Space 360 (05338) - Ready Warm 5770 Space 360 (05347) 1500 W, 220-240 V, 50/60 Hz. Fabbricato in China | Progettato in Spagna...
  • Page 29 Contatti: Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN) READY WARM SPACE 360...
  • Page 30 Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasse ottenere delle informazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 96 32 10 728.
  • Page 31 • Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresenta danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica de Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. • Não coloque o dispositivo perto de fontes de calor, substâncias inflamáveis, superfícies molhadas onde possa cair na água, nem permita que entre em contacto com água ou...
  • Page 32 PORTUGUÊS 3. MONTAGEM DO PRODUTO 1. Tire o produto da caixa e retire todo o material da embalagem. 2. Coloque o radiador de patas para cima. 3. Coloque a placa de montagem das rodas entre os últimos elementos. 4. Utilize o parafuso com forma de U e as porcas de borboleta proporcionadas para fixar ao dispositivo.
  • Page 33 7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Modelos e referências (7 elementos): - Ready Warm 5750 Space 360 (05338) - Ready Warm 5770 Space 360 (05347) 1500 W, 220-240 V, 50/60 Hz. Fabricado na China | Desenhado em Espanha Modelos e referências (9 elementos):...
  • Page 34 Não Com comando de arranque adaptativo Não Com limitação do tempo de funcionamento Não Com sensor de corpo negro Não Contacto: Grupo Cecotec Innovaciones S.L. · C/de la Pinadeta s/n 46930 Quart de Poblet, Valencia (SPAIN) READY WARM SPACE 360...
  • Page 35 Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 READY WARM SPACE 360...
  • Page 36 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Ce manuel est également adapté pour:

Ready warm 5770 space 360Ready warm 5850 space 360053380534705340