Page 2
CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Product description Installation Daily use Technical data Hints and tips Energy efficiency Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
Page 3
touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. Do not operate the appliance by means of an external • timer or separate remote-control system. WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil •...
Page 4
• Do not install or use a damaged • Make sure the appliance is installed appliance. correctly. Loose and incorrect electricity • Follow the installation instruction mains cable or plug (if applicable) can supplied with the appliance. make the terminal become too hot. •...
Page 5
• Remove all the packaging, labelling • Do not keep hot cookware on the and protective film (if applicable) before control panel. first use. • Do not put a hot pan cover on the glass • Use this appliance in a household surface of the hob.
Page 6
Service • Use original spare parts only. • To repair the appliance contact an Authorised Service Centre. PRODUCT DESCRIPTION Cooking surface layout Induction cooking zone Control panel Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate.
Page 7
Sen‐ Function Comment field Bridge To activate and deactivate the function. Heat setting display To show the heat setting. Timer indicators of cooking To show for which zone you set the time. zones Timer display To show the time in minutes. To select the cooking zone.
Page 8
OptiHeat Control (3 step The induction cooking zones make the Residual heat indicator) heat necessary for cooking process directly in the bottom of the cookware. The glass ceramic is heated by the heat of the WARNING! There cookware. is a risk of burns from residual heat.
Page 9
Timer This function connects two left side cooking zones and they operate as one. Count Down Timer First set the heat setting for one of the left You can use this function to set how long side cooking zones. the cooking zone should operate for a single cooking session.
Page 10
To see how long the cooking zone To deactivate the function: touch operates: set the cooking zone with The previous heat setting comes on. The indicator of the cooking zone starts to When you deactivate the hob, flash quickly. The display shows how long you also deactivate this the zone operates.
Page 11
Power management function • Cooking zones are grouped according to the location and number of the phases in the hob. See the illustration. • Each phase has a maximum electricity loading of 3700 W. • The function divides the power between cooking zones connected to the same phase.
Page 12
• hissing, buzzing: the fan operates. not linear. When you increase the heat The noises are normal and do not refer setting, it is not proportional to the to hob malfunction. increase of the cooking zone consumption of power. It means that the cooking zone Eco Timer with the medium heat setting uses less than a half of its power.
Page 13
Heat setting Use to: Time Hints (min) Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips. Boil large quantities of water. Power function is activated. CARE AND CLEANING not, the dirt can cause damage to the WARNING! Refer to Safety hob.
Page 14
Problem Possible cause Remedy Activate the hob again and set the heat setting in less than 10 seconds. You touched 2 or more sen‐ Touch only one sensor field. sor fields at the same time. STOP+GO function oper‐ Refer to "Daily use" chapter. ates.
Page 15
Problem Possible cause Remedy The cookware is incorrect. Use the correct cookware. Refer to “Hints and tips” chapter. The diameter of the bottom Use cookware with correct of the cookware is too small dimensions. for the zone. Refer to “Technical informa‐ tion”...
Page 16
Connection cable The rating plate is on the bottom of the hob. • The hob is supplied with a connection Serial number ......cable. • To replace the damaged mains cable, Built-in hobs use the cable type: H05V2V2-F which withstands a temperature of 90°C or Only use the built-in hobs after you higher.
Page 17
min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm min. 12 mm min. 2 mm Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the front airflow space of 2 mm and the protective floor directly below the hob are not necessary.
Page 18
TECHNICAL DATA Rating plate Model ETVI4B3 PNC 949 594 437 00 Typ 60 GAD DC AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr....7.4 kW Essentiel B Cooking zones specification Cooking zone Nominal pow‐...
Page 19
EN 60350-2 - Household electric cooking • If it is possible, always put the lids on appliances - Part 2: Hobs - Methods for the cookware. measuring performance • Before you activate the cooking zone put the cookware on it. The energy measurements referring to the •...
Page 20
TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Entretien et nettoyage Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Description de l'appareil Installation Utilisation quotidienne Caractéristiques techniques Conseils Rendement énergétique Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
Page 21
Sécurité générale AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur •...
Page 22
L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Installation être composé d'un matériau non inflammable. AVERTISSEMENT! L'appareil • Assurez-vous de laisser un espace de doit être installé uniquement ventilation de 2 mm entre le plan de par un professionnel qualifié.
Page 23
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises • Ne laissez jamais l'appareil sans ni de rallonges. surveillance pendant son • Veillez à ne pas endommager la fiche fonctionnement. secteur (si présente) ni le câble • Éteignez les zones de cuisson après d'alimentation. Contactez notre centre chaque utilisation.
Page 24
• Ne laissez pas de récipients chauds • Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir sur le bandeau de commande. avant de le nettoyer. • Ne posez pas de couvercle de • Débranchez l’appareil de l'alimentation casserole chaud sur la surface en verre électrique avant toute opération de de la table de cuisson.
Page 25
Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou‐ Fonction Commentaire sen‐ siti‐ MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Verrouillage / Dispositif de Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau sécurité...
Page 26
Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. La fonction STOP+GO est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Fonction Booster est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à...
Page 27
• la table de cuisson surchauffe (par ex. carré. Les zones de cuisson à induction lorsqu'un récipient chauffe à vide). s'adaptent automatiquement au diamètre Laissez refroidir la zone de cuisson du fond du récipient utilisé. Les récipients avant de réutiliser la table de cuisson. de grande taille peuvent reposer sur deux •...
Page 28
Pour désactiver la fonction : modifiez le Pour changer l'heure : réglez la zone de niveau de cuisson. cuisson avec . Appuyez sur Fonction Booster Pour désactiver la fonction : sélectionnez la zone de cuisson avec Cette fonction vous permet d'augmenter la appuyez sur .
Page 29
Dispositif de sécurité enfants sont pas activées. L'affichage du niveau de cuisson indique Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de la table de Pour activer cette fonction : appuyez cuisson. . Appuyez sur la touche Pour activer la fonction : allumez la minuteur pour régler la durée.
Page 30
raccordées à une phase simple Lorsque cette fonction est réglée sur dépasse 3 700 W. l'appareil émet des signaux sonores • La fonction diminue la puissance des uniquement lorsque : autres zones de cuisson raccordées à • vous appuyez sur la même phase.
Page 31
Bruits pendant le automatiquement avant le signal du fonctionnement minuteur. La différence de temps de fonctionnement dépend du niveau et de la Si vous entendez : durée de cuisson. • un craquement : le récipient est Exemples de cuisson composé de différents matériaux (conception «...
Page 32
Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 7 - 9 Cuire de grandes quantités 60 - Ajoutez jusqu’à 3 litres de li‐ d'aliments, des ragoûts et des quide, plus les ingrédients. soupes. 9 - 12 Faire revenir : escalopes, cor‐ au be‐...
Page 33
En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer La table de cuisson n'est Vérifiez que la table de cuis‐ la table de cuisson ni la faire pas connectée à une source son est correctement bran‐ fonctionner.
Page 34
Problème Cause probable Solution Le niveau de cuisson oscille Le dispositif de gestion de la Reportez-vous au chapitre entre deux niveaux. puissance est activé. « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives sont Le récipient est trop grand Placez les récipients de chaudes.
Page 35
Problème Cause probable Solution Une erreur s'est produite Éteignez la table de cuisson. s'allume. dans la table de cuisson car Enlevez le récipient chaud. un récipient a chauffé à vi‐ Au bout d'environ 30 secon‐ de. La fonction Arrêt auto‐ des, remettez la zone de matique et la protection anti- cuisson en fonctionnement.
Page 36
Montage min. 500mm min. 50mm min. min. 2 mm min. 2 mm < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min. 500 mm 30 mm 12 mm 57 mm 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm...
Page 37
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plaque signalétique Modèle ETVI4B3 PNC 949 594 437 00 Type 60 GAD DC AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Fabriqué...
Page 38
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle ETVI4B3 Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuis‐ Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de...
Page 39
Économie d'énergie • Activez toujours la zone de cuisson après avoir posé le récipient dessus. Vous pouvez économiser de l'énergie au • Placez les plus petits récipients sur les quotidien en suivant les conseils suivants. plus petites zones de cuisson. •...
Page 40
ETVI4B3 Art. Réf. ETVI4B3 Service Relation Clients Avenue de la Motte CS 80137 59811 Lesquin cedex...