Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 52

Liens rapides

WAFFLE MAKER WITH INTERCHANGEABLE PLATES SWEW 750 B2
WAFFLE MAKER WITH
INTERCHANGEABLE PLATES
Operating instructions
VÅFFEL- OCH RÅNJÄRN
MED UTBYTBARA PLATTOR
Bruksanvisning
GAUFRIER AVEC PLAQUES
INTERCHANGEABLES
Mode d'emploi
WAFFELEISEN MIT WECHSELPLATTEN
Bedienungsanleitung
IAN 102825
102825_Waffeleisen_Wechselplatten_Cover_LB3.indd 2
VOHVELIRAUTA VAIHDETTAVAT
PAISTOLEVYT
Käyttöohje
VAFFELJERN MED UDSKIFTELIGE
PLADER
Betjeningsvejledning
WAFELIJZER MET WISSELPLATEN
Gebruiksaanwijzing
22.09.14 10:30
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Silver SWEW 750 B2

  • Page 3 __RP102825_B3.book Seite 2 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 Overview / Yleiskatsaus / Översikt / Oversigt / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht...
  • Page 52: Aperçu De L'appareil

    __RP102825_B3.book Seite 50 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............50 2. Utilisation conforme ............... 51 3. Consignes de sécurité ..............51 4. Éléments livrés ................54 5. Plaques amovibles ................. 54 Retirer les plaques amovibles ..............55 Insérer les plaques amovibles ...............
  • Page 53: Utilisation Conforme

    __RP102825_B3.book Seite 51 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 Merci beaucoup pour Symboles sur l'appareil votre confiance ! Surfaces chaudes Nous vous félicitons pour l'achat de votre Pour éviter les brûlures, il ne faut pas toucher nouveau gaufrier avec plaques amovibles. les surfaces de l'appareil lorsque ce dernier fonctionne.
  • Page 54: Instructions Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    __RP102825_B3.book Seite 52 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 Instructions pour une utilisation en toute sécurité ~ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men- tales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été...
  • Page 55: Danger Pour Les Enfants

    __RP102825_B3.book Seite 53 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 ~ Lors de l'utilisation de l'appareil, le DANGER pour les enfants ~ Le matériel d'emballage n'est pas un câble de raccordement ne doit pas être coincé ou écrasé. jouet. Les enfants ne doivent pas jouer ~ L’appareil n’est pas complètement isolé...
  • Page 56: Danger Pour Les Oiseaux

    __RP102825_B3.book Seite 54 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 4. Éléments livrés AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels ! 1 gaufrier ~ Les objets durs et pointus (comme par ex. 2 plaques amovibles pour gaufres|7a les cuillers en métal) peuvent endomma- (en place) ger le revêtement anti-adhésif des 2 plaques amovibles pour gaufres en forme...
  • Page 57: Retirer Les Plaques Amovibles

    __RP102825_B3.book Seite 55 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 6. Avant la première Retirer les plaques amovibles utilisation 1. Débloquez le dispositif de verrouillage de l'appareil|3 et ouvrez l'appareil. DANGER ! Risque d'incendie|! 2. Figure A : poussez la touche de dé- Avant de mettre l'appareil en verrouillage|6 supérieure dans le sens marche, posez-le sur une surface...
  • Page 58: Cuire Des Gaufres

    __RP102825_B3.book Seite 56 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 Gaufres en forme de 6. Laissez l'appareil chauffer environ 10 minutes, au moins jusqu'à ce que le noix / Gaufres de voyant lumineux vert|1 s'allume. formes diverses 7. Débranchez la fiche secteur|4 et lais- sez l'appareil refroidir.
  • Page 59: Gaufres (Belges)

    __RP102825_B3.book Seite 57 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 13. Lorsque vous avez fini de cuire les der- 13. Lorsque vous avez fini de cuire les der- nières gaufres en forme de noix/ nières gaufres, débranchez la fiche gaufres de formes diverses, débran- secteur|4 et laissez l'appareil refroidir.
  • Page 60: Intérieur De L'appareil

    __RP102825_B3.book Seite 58 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 Intérieur de l'appareil électroniques. Le recyclage contribue à ré- duire l’utilisation de matières premières et à 1. Vérifiez que des résidus d'aliments protéger l’environnement. n'ont pas coulé sous les plaques amo- vibles|7.
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    Gaufres à la cannelle et au chocolat blanc techniques • 3 œufs Modèle : SWEW 750 B2 • 150 g de sucre • 1 c.c. de cannelle Tension secteur : 230 V ~50 Hz • 150 g de beurre fondu Classe de •...
  • Page 62: Pâte Basique

    __RP102825_B3.book Seite 60 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 Fourrages salés Pâte salée • La pâte salée se prête bien aux four- • 125 g de beurre ramolli rages salés. • 1 pincée de sucre • Exemples : base de fromage frais ou de •...
  • Page 63: Durée De Garantie Et Requêtes Légales Pour Vices De Construction

    __RP102825_B3.book Seite 61 Mittwoch, 22. Oktober 2014 10:12 10 Déroulement en cas de garantie sentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu Pour assurer un traitement rapide de votre soient brièvement décrits par écrit.

Table des Matières