Publicité

Liens rapides

EP1700P3
Épampreuse
Notice originale d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour infaco EP1700P3

  • Page 1 EP1700P3 Épampreuse Notice originale d’utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    sommaire PW3, une poignée multifonctions Outils compatibles Précautions avant emploi Équipement de protection individuelle Protection de l’environnement Vue générale du produit Caractéristiques Batteries compatibles Guide d’utilisation Utilisation de la machine Réglage du jeu des outils Réglage de la vitesse Précautions d’utilisation et sécurité Entretien et maintenance Instruction de sécurité...
  • Page 3: Pw3, Une Poignée Multifonctions

    + THD600P3 + THD700P3 + PWP36RB Outils sur perche + PW930P3 + PW930P3 + PW930P3 + PW930P3 SC160P3 + TR9 + THD600P3 + THD700P3 + PB100P3 (binage) PB150P3 (binage) PB220P3 (binage) EP1700P3 PN370P3 (balayage) PS1P3 (sarclage) EC1700P3 V5000P3EF V5000P3ET V5000P3AF V5000P3AT...
  • Page 4: Outils Compatibles

    Perche Fixe de balayage 1430mm Balais Ø370mm. PWMP3 + PWP36RB Echancreuse (diamètre de fraise 36mm). PWMP3 + PWP25RB Echancreuse (diamètre de râpe 25 mm). EP1700P3 Epampreuse (perche téléscopique 1200mm à 1600mm). EC1700P3 Effleureuse (perche téléscopique 1500mm à 1900mm). V5000p3ef Vibreur à Olives (perche fixe 2500mm).
  • Page 5: Précautions Avant Emploi

    Pour l’élimination des déchets, respecter les prescriptions nationales spécifiques. > Les outils électriques ne doivent pas être jetés à la poubelle. > Le dispositif, les accessoires et l’emballage doivent être mis au recyclage. > Demander au revendeur agréé INFACO les informations d’actualité concernant l’élimination éco-compatible des déchets.
  • Page 6: Vue Générale Du Produit

    Référence EP1700P3 Puissance 250 W Poids PW3 + EP1700P3 2870g Longueur 1,19 m à 1,59 m Vitesse Réglable de 200 à 1900 tr/min Ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Elles ne sont en aucun cas contractuelles et peuvent être modifi ées dans un but de perfectionnement sans avis préalable.
  • Page 7: Batteries Compatibles

    Batteries compatibles Batterie 820Wh L850B Compatibilité câble L856CC Batterie 120Wh 831B Compatibilité câble 825S Batterie 500Wh L810B Compatibilité câble PW225S Batterie 150Wh 731B Compatibilité câble PW225S (nécessite le changement de fusible par 539F20).
  • Page 8: Guide D'utilisation

    Utiliser uniquement des batteries de la marque INFACO avec une tension d’alimentation 48 Volts. Toute utilisation avec une batterie autre que les batteries INFACO peut entrainer des dommages. Aucune garantie ne sera consentie sur la poignée motorisée en cas d’utilisation de batteries autres que celles fabriquées par la société INFACO.
  • Page 9: Utilisation De La Machine

    Utilisation de la machine > Débrancher le câble d’alimentation > Monter l’outils sur la poignée, enfoncer jusqu’à la butée > Serrer le papillon...
  • Page 10 > Brancher le câble d’alimentation > Brancher la batterie > Premier démarrage & Sortie du mode veille 2 appuis courts sur la gâchette ON > Mise en marche > Arrêt Appuis sur la gâchette ON Relâchez la gâchette OFF...
  • Page 11: Réglage Du Jeu Des Outils

    Réglage du jeu des outils Débrancher impérativement la machine. Vérifi er le sérrage en exerceant une force alternative. Pas de mouvement JEU OK Présence de mouvements REGLER LE JEU...
  • Page 12: Réglage De La Vitesse

    Réglage de la vitesse 10 paliers de vitesse disponibles > À la mise sous tension > Pour entrer dans le mode réglage de la vitesse,faire un premier appui long sur la gâchette jusqu’au démarrage de la machine > Sélection de la vitesse souhaitée par appuis courts successifs sur la gâchette. 10 paliers de vitesse sont disponibles.
  • Page 13: Précautions D'utilisation Et Sécurité

    Précautions d’utilisation et sécurité L’outil est équipée d’un dispositif électronique de protection. Dès que l’outil se bloque sous l’infl uence d’une trop grande résistance, le dispositif électronique stoppe le moteur. Redémarrer l’outil : voir le paragraphe «Guide d’utilisation». Nous conseillons également de garder l’emballage de protection de loutil pour un éventuel retour en SAV à...
  • Page 14: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Toutes les opérations d’entretien ou de maintenance doivent être effectuées, outil débranché de toutes sources d’énergie. Adapter ces fréquences d’entretien en fonction de votre sollicitation de l’outil. Utilisation occasionnelle, espacer les intervalles. Utilisation intensive, rapprocher les intervalles. Contrôle visuel de l’état Machine complète Nettoyage...
  • Page 15 Changement du rotor Pour le transport, le stockage, l’entretien, la maintenance de l’outil ou toute autre opération en dehors des opérations liées à la fonction de l’outil, débrancher impérativement l’appareil. 1. A l’aide d’une clé plate de 15, bloquer l’arbre de transmission du rotor. (Fig.1A). 2.
  • Page 16 Changement de masselotte Pour le transport, le stockage, l’entretien, la maintenance de l’outil ou toute autre opération en dehors des opérations liées à la fonction de l’outil, débrancher impérativement l’appareil. 1. Retirer le rotor de la tête d’épampreuse (voir procédure ci-dessus). 2.
  • Page 17: Instruction De Sécurité

    Instruction de sécurité ATTENTION. Afin de réduire le risque de décharge électrique, de blessures et d’incendie lors de l’utilisation d’outils électriques, observez les mesures de sécurité fondamentales ci- dessous. Lisez et observez ces instructions avant d’utiliser l’outil et conservez ces instructions de sécurité...
  • Page 18: Conditions De Garantie

    La réparation ou le remplacement pendant la période de garantie ne donnent pas droit au prolongement ou renouvellement de la garantie initiale. Nous conseillons vivement aux utilisateurs de matériel INFACO en cas de panne, de se mettre en relation avec le revendeur vous ayant vendu l’outil.
  • Page 19: Conseils

    Conseils Maintenez de l’ordre dans votre domaine de travail. Le désordre dans le domaine de travail augmente le risque d’accident. Tenez compte de l’environnement du domaine de travail. N’exposez pas les outils électriques à la pluie. N’utilisez pas d’outils électriques dans un environnement humide ou mouillé.
  • Page 20: Dépannage

    Dépannage Perturbations Causes Solutions Mauvais serrage de la brosse Contacter votre revendeur Vibrations importantes anor- males Détection outils défaillante Contacter votre revendeur Casse de la masselotte Usure Remplacer la masselotte cassée Bruit dans la perche Guidage de perche détérioré Contacter votre revendeur Machine non alimentée Vérifier la connexion avec la batterie Machine ne démarre pas...
  • Page 21: Coupons À Retourner À L'achat De L'outil

    à retourner à infaco Pour obtenir la validité de la garantie, EFFECTUER IMMEDIATEMENT EN LIGNE SUR : www.infaco.com, DÈS L’ACHAT DE L’OUTIL, votre déclaration de garantie ou retourner la présente fiche dûment complétée en LETTRES CAPITALES. Nom > ............Prénom > ..........
  • Page 22 N° de série revendeur à conserver par le revendeur pour fichier clients INFACO INFACO S.A.S. Bois de Roziès 81140 CAHUZAC-SUR VERE France...
  • Page 23: Renseignements Techniques

    S.A.V INFACO S.A.S. Bois de Roziès 81140 CAHUZAC-SUR VERE France Tél : (+33) 05 63 33 91 49 - Fax : (+33) 05 63 33 95 57 Mail : electrocoup@infaco.fr Vidéos techniques disponibles sur le site internet : www.infaco.com...
  • Page 24: Déclaration De Conformité Ce

    2005/88/EC (order of 22 may 2006). La personne autorisée à constituer le dossier technique au sein d’INFACO est M. ALVAREZ Grégory. The person authorized to compile the technical file within the company INFACO is Mr. Gregory ALVAREZ. POWERCOUP PW3 - EP1700P3 Niveau de pression acoustique pondéré...
  • Page 26 . i n f a c o . c o m FR - Manuel d’utilisation - Épampreuse EP1700P3 NOT_EP1700P3_FR...

Ce manuel est également adapté pour:

Pw3

Table des Matières