Publicité

Liens rapides

GC 365 R / SF
160274-04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GEZE GC 365 R / SF

  • Page 1 GC 365 R / SF 160274-04...
  • Page 2: Table Des Matières

    GC 365 R / SF Instructions de mise en service pour la version BB Sommaire Symboles et moyens de représentation .............3 Abréviations ......................3 Responsabilité du fabricant du fait de ses produits ........3 Sécurité ......................3 Utilisation conforme aux dispositions ...............3 Consignes de sécurité .....................4 Travailler en toute sécurité...
  • Page 3: Symboles Et Moyens De Représentation

    Sécurité 1. 1 Utilisation conforme aux dispositions Le détecteur combiné GC 365 R / SF doit uniquement être utilisé pour commander et sécuriser des portes coulissantes automatiques et des portes coulissantes rondes avec des automatismes GEZE. Les dimensions minimales correspondent au corps de référence CA selon DIN 18650 ou DIN EN 16005 debout et couché.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    à Assurez-vous que le capot de l’entraînement soit correctement installé et mis à la terre. à GEZE ne peut être tenue pour responsable de dommages causés par des modifications effectuées sur l’installation. Dans de tels cas, l’homologa- tion pour l’utilisation dans les issues de secours devient caduque.
  • Page 5: Travailler En Toute Sécurité

    à Lors de l'élimination du sensor, séparer les différents matériaux et les mettre au recyclage. Description Les détecteurs combinés GC 365 R / SF disposent d'un champ radar pour la détection de mouvements et d'un champ infrarouge pour la sécurisation. L'interférence entre plusieurs systèmes de détection avec des conséquences dangereuses n'est pas possible.
  • Page 6: Dimensions Et Aperçu

    Description GC 365 R / SF 2. 1 Dimensions et aperçu Capot de recouvrement Vis de réglage de l’angle de pro- Boulon de suspension fondeur Outil de réglage Vis de réglage de la largeur Contacteur DIP Émetteur AIR Potentiomètre Sensibilité Récepteur AIR du radar...
  • Page 7: Contenu Du Kit

    GC 365 R / SF Travaux à effectuer avant le montage Contenu du kit Travaux à effectuer avant le montage 3. 1 Monter l’entraînement Assurez-vous que le capot de l’entraînement soit correctement installé et mis à la terre.
  • Page 8: Système De Détection De Sécurité

    Travaux à effectuer avant le montage GC 365 R / SF Système de détection de sécurité Sur les portes automatiques coulissantes, un détecteur combiné est monté pour chaque direction de course. Pour les grandes largeurs d'ouverture, un détecteur de sécurité GC 341 peut être nécessaire.
  • Page 9: Montage

    GC 365 R / SF Montage Montage 4. 1 Montage sans accessoires Éviter les vibrations extrêmes. Ne pas couvrir le détecteur. Tenir éloigné des tubes fluorescents. Tenir éloigné des objets en mouvement. Éviter la présence d'objet fortement réfléchissant dans la zone infrarouge.
  • Page 10: Montage Avec Kit De Montage Plafond

    Montage GC 365 R / SF Montage avec kit de montage plafond...
  • Page 11 GC 365 R / SF Montage click...
  • Page 12: Montage Avec Équerre De Fixation

    Montage GC 365 R / SF Montage avec équerre de fixation M4 x 6...
  • Page 13: Montage Avec Capot De Protection Contre Les Intempéries

    GC 365 R / SF Montage Montage avec capot de protection contre les intempéries...
  • Page 14: Câblage

    Montage GC 365 R / SF Câblage Raccorder le câble sur le dispositif de commande de la porte. Respecter les plans de raccordement des entraînements de portes coulissantes. GC 365 SF GC 365 R AIR : rideau AIR : rideau Brancher le sensor.
  • Page 15: Mise En Service

    GC 365 R / SF Mise en service Mise en service 5. 1 Régler le sensor radar Régler le champ de détection et la sensibilité du sensor radar selon AutSchR : à Champ de détection = largeur d'ouverture x 1,5 m à...
  • Page 16 Mise en service GC 365 R / SF Remplacer les lentilles radar (étroite et large) Régler la sensibilité du radar Régler la zone de détection du radar à l’aide du potentiomètre. Appuyer ensuite sur la touche de fonction pendant 2 s.
  • Page 17: Régler Le Champ De Sécurisation Avec Spotfinder

    GC 365 R / SF Mise en service Régler le champ de sécurisation avec Spotfinder La position du rideau AIR peut être contrôlée à l'aide d'un Spotfinder. max. 9 cm Profond Proche max. 20 cm...
  • Page 18 Mise en service GC 365 R / SF à Veiller à ce que toute la largeur de la porte soit couverte. à Tester la largeur du champ souhaité avec une feuille de papier (DIN A4), car le Spotfinder mesure tout le champ d'émission.
  • Page 19: Régler Le Champ De Sécurisation Sans Spotfinder

    GC 365 R / SF Mise en service Régler le champ de sécurisation sans Spotfinder Appuyer sur la touche de fonction 5 s, pour activer le mode de service. L’affichage LED commence à clignoter en jaune/vert. Le temps AIR max.
  • Page 20: Réglages Du Contacteur Dip

    Mise en service GC 365 R / SF Réglages du contacteur DIP Ne modifier les réglages du contacteur que si le courant est activé. Après avoir modifié le commutateur DIP, appuyer sur la touche de fonc- tion pendant 2 s (jusqu'à ce que la LED s'éteigne). Le processus de pro- grammation démarre automatiquement.
  • Page 21 GC 365 R / SF Mise en service...
  • Page 22 Mise en service GC 365 R / SF...
  • Page 23 GC 365 R / SF Mise en service...
  • Page 24: Dernières Étapes De Montage

    Dernières étapes de montage GC 365 R / SF Dernières étapes de montage Avant de terminer l'installation, contrôler le bon fonctionnement du sensor.
  • Page 25: Autres Situations De Montage

    GC 365 R / SF Autres situations de montage Autres situations de montage 7. 1 Montage sur un vantail Hauteur de montage Distance entre Largeur max. Largeur de détection (en mm) le détecteur du vantail* DIN 18650/DIN EN et le HSK (en mm)
  • Page 26: Montage Sur Le Linteau

    Maintenance GC 365 R / SF Montage sur le linteau Selon les normes DIN 18650/DIN EN 16005, la distance entre les rideaux lumineux intérieures ne peut dépasser 200 mm. En cas de dimensions divergentes, contacter préalablement le service des ventes. Hauteur de montage a...
  • Page 27: Messages D'erreur Et Élimination Des Erreurs

    GC 365 R / SF Messages d'erreur et élimination des erreurs Messages d'erreur et élimination des erreurs 9. 1 Messages d'erreur Conséquence Cause Solution Affichage Fonctionnement Clignote Saturation du signal Retirer les objets très correct lente- (Lookback) réfléchissants de la zone ment de détection.
  • Page 28 Messages d'erreur et élimination des erreurs GC 365 R / SF Conséquence Affichage Cause Solution La porte s'ouvre instable Retirer les objets Retirer les objets. alors que personne en mouvement ou ré- ne se trouve dans fléchissants dans la zone de détec- la zone de détection tion (effet fantôme).
  • Page 29 GC 365 R / SF Messages d'erreur et élimination des erreurs Conséquence Affichage Cause Solution La porte reste correct Zone de détection Vérifier les commutateurs ouverte. modifiée brusque- DIP 1 à 4. ment Si le problème persiste, réinitialiser complète- ment le sensor (couper et remettre le courant).
  • Page 30: Tableau D'affichage Led

    Messages d'erreur et élimination des erreurs GC 365 R / SF Tableau d'affichage LED 1000 ms 1000 ms État Couleur d'affichage Configurer Clignote en jaune Mode de veille Jaune (mode d’installation) Mode de veille Clignote en jaune (mode de service)
  • Page 31: Données Techniques

    GC 365 R / SF Données techniques Données techniques Bloc d'alimentation : 12 – 24 V AC ± 10 % (50/60 Hz) 12 – 30 V DC ± 10 % (protection contre les inversions de polarité) Puissance consom- < 2,5 W (< 4 VA pour AC) mée :...
  • Page 32: Accessoires/Pièces Détachées

    Accessoires/pièces détachées GC 365 R / SF Accessoires/pièces détachées Référence Équerre de fixation 160286 au plafond Kit de montage plafond 160288 Capot de protection 160287 anti-pluie Spotfinder 112321...
  • Page 34 GC 365 R / SF...
  • Page 35 GC 365 R / SF...
  • Page 36 Germany GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. Russia GEZE GmbH Branch Office Guangzhou OOO GEZE RUS Niederlassung Süd-West E-Mail: chinasales@geze.com.cn E-Mail: office-russia@geze.com Tel. +49 (0) 7152 203 594 www.geze.com.cn www.geze.ru E-Mail: leonberg.de@geze.com Scandinavia – Sweden GEZE Industries (Tianjin) Co., Ltd. GEZE GmbH...

Table des Matières