Télécharger Imprimer la page

Miele FFK01 Notice De Montage

Bac de récupération des peluches

Publicité

Liens rapides

M.-Nr. 04667941
de
Montageanweisung
Flusenfilterkasten FFK01
da
Monteringsanvisning
fnugfilterkasse FFK01
fr
Notice de montage : bac de
récupération des peluches
FFK01
no
Monteringsveiledning for
lofilterkasse FFK01
1
de
Montageanweisung Flusenfilterkasten FFK01
Grund: Der Flusenfilterkasten dient zur Filterung von grober Verschmutzung aus dem Abwasser (z.B. nach einer
Moppwäsche).
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
en
Fitting instructions - Fluff filter
box FFK01
el
Οδηγίες τοποθέτησης
περιβλήματος φίλτρου
χνουδιών FFK01
it
Istruzioni di montaggio vano
filtro impurità FFK01
sv
Monteringsanvisning
avloppskar FFK01
Umbau- und Montageanweisung
cs
Montážní návod skříňky filtru na
zachycení vláken FFK01
es
Instrucciones de montaje del
cajetín de filtro de pelusas
FFK01
nl
Montagehandleiding
pluizenfilterkast FFK01
1 von 10
21.12.2017

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele FFK01

  • Page 1 M.-Nr. 04667941 1 von 10 Montageanweisung Fitting instructions - Fluff filter Montážní návod skříňky filtru na Flusenfilterkasten FFK01 box FFK01 zachycení vláken FFK01 Monteringsanvisning Οδηγίες τοποθέτησης Instrucciones de montaje del fnugfilterkasse FFK01 περιβλήματος φίλτρου cajetín de filtro de pelusas χνουδιών FFK01 FFK01 Notice de montage : bac de...
  • Page 2 Schnittverletzungsgefahr bei Instandhaltungsarbeiten. Zum Schutz vor Schnittverletzungen Schutzhandschuhe tragen und Kantenschutz M.-Nr. 05057680 anwenden. Flusenfilterkasten FFK01 in die Ablaufleitung der Waschmaschine einbauen Die Rohre vom und zum Flusenfilterkasten müssen mit Gefälle verlegt werden. Flusenfilterkasten mit Doppelmuffe (1) an das Ablaufrohr (2) der Waschmaschine anschließen, siehe Abb. 1.
  • Page 3 Protective gloves should be worn and the edge protection, Mat. no. 05057680, should be used. Fitting FFK01 fluff filter box in washing machine drainage path The pipes to and from the fluff filter box must be laid with a downwards slope.
  • Page 4 Nebezpečí úrazu pořezáním při údržbářských pracích. Pro ochranu před pořezáním noste ochranné rukavice a používejte ochranu hran č. m. 05057680. Montáž skříňky filtru na zachycení vláken FFK01 do vypouštěcího potrubí pračky Trubky od skříňky filtru na zachycení vláken a k ní musí být nainstalovány se spádem.
  • Page 5 Για την προστασία από κοψίματα, να φοράτε προστατευτικά γάντια και να χρησιμοποιείτε προστατευτικά ακμών με M.-Nr. 05057680. Τοποθετήστε το περίβλημα φίλτρου χνουδιών FFK01 στον σωλήνα αποχέτευσης του πλυντηρίου ρούχων Οι σωλήνες από και προς το περίβλημα του φίλτρου χνουδιών πρέπει να τοποθετηθούν με κλίση.
  • Page 6 Como medida de protección contra cortes, llevar guantes y utilizar cantoneras, n.º de mat. 05057680. Montar el cajetín del filtro de pelusas FFK01 en la tubería de desagüe de la lavadora. Los tubos que van hasta y desde el cajetín deben colocarse con pendiente.
  • Page 7 Pour éviter les coupures, porter des gants de protection et utiliser le dispositif de protection des arêtes N° mat. 05057680. Monter le bac de récupération des peluches FFK01 dans le conduit de vidange du lave-linge Les conduits entrants et sortants du bac de récupération des peluches doivent être posés en déclivité.
  • Page 8 Per evitare ferite da taglio, indossare i guanti protettivi e usare la protezione spigoli M.-Nr. 05057680. Montare il vano filtro impurità FFK01 nel condotto di scarico della lavatrice I tubi da e verso il vano filtro impurità devono essere posati con pendenza.
  • Page 9 U kunt zich snijden bij onderhouds-/reparatiewerkzaamheden. Draag veiligheidshandschoenen en gebruik kantbescherming mat.-nr. 05057680 om snijwonden te voorkomen. De pluizenfilterkast FFK01 in de afvoerleiding van de wasautomaat inbouwen De buizen van en naar de pluizenfilterkast moeten aflopend gemonteerd worden. Sluit de pluizenfilterkast met dubbele mof (1) op de afvoerbuis (2) van de wasautomaat aan, zie afb. 1.
  • Page 10 Risk för skärskador under servicearbeten Använd skyddshandskar för att undvika att du skär dig och använd kantskydd materialnummer. 05057680. Montera luddfilterlådan FFK01 i frånluftsledningen till tvättmaskinen. Rören från och till luddfilterlådan måste dras med fall. Anslut luddfilterlådan med dubbelmuff (1) till avloppsröret (2) på tvättmaskinen, se bild 1.

Ce manuel est également adapté pour:

59510022d